ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Кто же именно? — живо спросил патриарх.
— Итальянец, ваше святейшество. Он много сильнее Раймунда и, я бы сказал, самостоятельнее в мыслях. Постепенно он уже многих приучил к мысли, что его восшествие на престол, в принципе, возможно, но при этом он трезво смотрит на вещи, и понимает, что возможность эта не из разряда ближайших. Он также не уверен в том, что мы захотим поддержать его притязания.
— А мы захотим? — спросил патриарх.
— Пока не хотим. А когда захотим, то не сразу ему скажем об этом. Пока нам нужно очистить ситуацию в непосредственной близости от Сионского холма.
— Во-первых, мальчишка, — сказал де Сантор.
— Ему нет и двенадцати, в ближайшие пять лет он не опасен. Он медленно развивается и кажется моложе своих небольших лет. Верный признак — вокруг него не вьются прихлебатели и нет даже намека на какую-либо партию. Туповат, с характером крысенка. В общем, несимпатичен. Никому.
— Во-вторых, две дочери, — загнул пухлый палец его преосвященство.
Д'Амьен наклонил голову.
— Вот о них я и собираюсь поговорить. Воцариться любая из них может лишь по заключении подходящего брака, как сказано в уже упоминавшемся здесь всуе кодексе Годфруа. На мой взгляд, есть только один человек, устраивающий нас в этом смысле.
— Гюи Лузиньянский, — с утвердительной интонацией произнес де Сантор.
— Гюи Лузиньянский, — согласился Д'Амьен, — и сразу по многим причинам. Известно, что для него во всем свете существует только один реальный авторитет, только один человек, к слову которого он склонен прислушиваться.
— Ричард Плантагенет.
— Да, де Сантор, Ричард. Видимо недаром этот человек получил прозвище Львиное Сердце. Как бы там ни было, Гюи является его обожателем и подражателем. Рыцарский кодекс для него превыше доводов рассудка, и божьего гнева и нашептываний Маммоны. Для нас в этой ситуации важно не то, что Ричард храбр, а то, что к тамплиерам он относится значительно хуже, чем к нам — Патриарх Гонорий притворно вздохнул.
— При таком короле, как Гюи, очень важно будет то, кто именно будет его супругой.
— Кого вы надумали ему в королевы? Изабеллу или Сибиллу?
— Принцесса Сибилла, по моему разумению, слишком уж похожа характером на своего батюшку, любое влияние на нее не может быть долговременным. Ее душа мягка как воск, но свечи, сделанные из этого воска, горят тускло и недолго. Сейчас она в полной власти своего духовника, отца Савари. Этот мошенник многим нам обязан, и ему велено добиться от Сибиллы одного — чтобы она постриглась в монахини. Ибо, где гарантии, что превратившись из принцессы в королеву, она не найдет себе советчиков среди людей ордену иоаннитов ничем не обязанных.
— Отец Савари? — прищурился патриарх, — это какой?
— Вы должны его помнить, ваше святейшество, замечательный проповедник, и сейчас вся сила его проповеднического дара направлена на то, чтобы тихо препроводить нашу высокородную дурнушку за крепкую монастырскую ограду.
— Что же вас привлекает в Изабелле? Не скрою, мне импонирует ее живость и обаяние. Но нигде не бродят слухи, что она готова служить Госпиталю также ретиво, как этот ваш отец Савари.
— Вы правы, ваше святейшество. Но зато всем и давно известно, что при полном равнодушии к нам, слугам болящих, она очень не лежит сердцем к проводникам паломников. Не выяснил, почему именно, но очень уж ей не милы рыцари Храма Соломонова. И эти сведения надежны.
— Вот оно что, — сказал патриарх.
— Да. И такой человек при гуляке Гюи, может оказаться союзником.
— При дворе принцессы в Яффе недавно появился небезызвестный Рено Шатильонский, — сказал де Сантор, — клянусь стигматами св. Агриппины, появился он там не по своей воле. Это, как раз, тот случай когда за внешне случайным фактом, стоит чужая и враждебная нам воля. Довольно нам размышлять о том, что будет после смерти Бодуэна IV в Иерусалимском королевстве.
— Кто-то хочет расстроить налаживающийся брак Изабеллы и Гюи? — спросил его святейшество.
— Кто-то, — фыркнул де Сантор.
— Давно пришло это известие? — спросил у монаха великий провизор, в голосе его была озабоченность.
— На рассвете, сегодня.
— Насколько я знаю, этому вертопраху вынесен смертный приговор, — удивился патриарх.
— Смертный приговор ему вынес всего лишь король, — мрачно пошутил Д'Амьен.
— Но, насколько я понимаю, мы не пойдем ни против королевского, ни против божеского закона, если поможем привести его в исполнение, — сказал де Сантор.
— Что вы придумали?
— Среди известных забияк и лихих рубак есть несколько больших должников нашего ордена, и мы можем сообщить им, что появилась возможность рассчитаться, не прибегая к помощи денег.
— О ком именно вы говорите?
— Маркиз де Бурви, барон де Созе, шевалье де Кинью. Кого из них вы предпочли бы отправить для этого дела?
— Отправьте всех троих и скажите им, что сверх того, что будут списаны долги, им еще будет заплачено.
— Я понял вас, мессир.
— И спешите, де Сантор, мне кажется вы и сами еще не поняли всей важности этого известия.
Патриарх Гонорий, покряхтев, поднялся со своего места.
— Думаю все же, граф, что мы слишком много времени посвящаем размышлениям о шипах еще даже не посаженых роз?
Вместо великого провизора ответил де Сантор.
— Если мы не будем думать о послезавтрашнем дне, завтра мы станем бедствовать.
— И, тем не менее, в словах его святейшества есть своя правда, — сказал Д'Амьен, сглаживая оттенок невежливости промелькнувший в тоне монаха, — и в дне нынешнем есть предметы для размышления. Я говорю о нашем, Богом спасаемом, монархе. На словах он искренне хочет избавиться от засилья тамплиеров, но весьма заметно, что в душе он этого ужасно боится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики