ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После столь неприятных рассуждений он пришел к выводу, что все как раз наоборот, не Карпов рекламирует гуманитарную помощь, а гуманитарная помощь является рекламой будущему политику. Перевозка гуманитарных грузов наталкивает потенциального избирателя на мысль, что Карпов — человек честный и добрый, радеет за обездоленных.— Прежде чем перевозить эту гуманитарную помощь, я бы хотел ознакомиться с предвыборной платформой Ивана Петровича, — заявил Александр.— На хрена оно тебе?! — опешил Бобров. — Ты хоть представляешь, насколько выгодна перевозка гуманитарной помощи? Да многие транспортные компании молились бы на меня, предложи я им такую схему!— Простите, Серж, но только не я, — сухо отрезал молодой аристократ. — Я вырос в достатке и получил прекрасное образование в то время, как многие работали для моего блага. И единственным утешением в моих размышлениях о несправедливости мира было то, что аристократы — это хранители истинной чести, оплот нации и все такое. Как я посмотрю на себя в зеркало, если стану участником великого обмана? Если этот ваш Карпов, между нами говоря, далеко не ангел, придя к власти, забудет о гуманитарных лозунгах своей предвыборной кампании?Нет, нет и нет. Я требую от него изложить мне постулаты его платформы и методы внедрения его теоретических устремлений в жизнь вашей страны.— Ах ты, господи! — всплеснул руками меценат. — Да нет ничего проще. Прочтешь ты эти постулаты, зануда ты англицкая!Сэр Александр удивился столь быстрой капитуляции и поначалу не поверил в ее искренность, ожидая подвоха.Однако подвоха он так и не нашел. На следующий день к нему в офис посыльный принес объемную папку, в которой он узрел детальное описание и предвыборной программы новоявленного политика, и наметки внедрения ее в жизнь. Надо сказать, что все документы были довольно банальны, однако вполне соответствовали представлению потомка Доудсенов о чести. Таким образом «сделка века» (как называл ее Бобров) между неким 000 «Запад — Восток» и компанией Speed о перевозке гуманитарных грузов из Голландии, Австрии и Норвегии в Ивановскую область состоялась.Сэр Александр с этого дня пребывал в счастливейшем расположении духа. Все сложилось на удивление удачно и хорошо: кроме сотрудничества с многими фирмами, он теперь способствовал гуманному делу. Омрачало его светлое состояние лишь одно обстоятельство — присутствие Ви в Москве. И более всего его расстраивало даже не само ее присутствие, а догадка, что прилетело хитрое семейство в Россию неспроста. На следующий день после музыкального вечера, устроенного Сержем, эта девица не замедлила обозначиться на горизонте бывшего кавалера.— Ах, милый Александр, — заунывно завыла она в ухо несчастного аристократа, — как это замечательно — узнать, что нас больше не разделяют многие и многие мили, что мы с вами вновь рядом…Сэр Доудсен поперхнулся утренним пончиком, промычав что-то нечленораздельное.— Все говорят о вас как о герое, и теперь вы раскрылись для меня с новой, доселе незнакомой стороны… Я и представить себе не могла, что вы способны достичь таких успехов. Ах, как это замечательно, должно быть…В пылкость приветствия опасно закрались нотки грусти. У Александра свело челюсти, в них застрял преогромный кусок пончика. Силясь пропихнуть проклятую мякоть в желудок, он издал пару натужных звуков.— Я надеюсь, вы не изматываете себя работой? — нежно поинтересовалась Ви.Характерное бульканье, вырывающееся из горла каждой жертвы, понимающей, что охотник вот-вот всадит в него смертоносную пулю, издал и молодой аристократ.Ви эти звуки расценила по-своему и завыла с возрастающей энергией:— Бедненький! На правах старого друга я категорически настаиваю, чтобы вы сменили режим. Вам нужно больше развлекаться. Нельзя постоянно работать. Кстати… — Тут она заговорщицки хихикнула и, скорее всего, подмигнула, чего, слава богу, сэр Доудсен не увидел, иначе непременно впал бы в кому (подмигивание Ви было сродни улыбке Карпова). — Посол устраивает прием в честь нашего отъезда.— Как, уже?! — Александр выпучил глаза от неожиданной радости.— Ну, не стоит так расстраиваться, мой дорогой, — радостно проворковала Ви, опять поняв по-своему смысл его выкрика. — В конце концов, наша разлука не вечна.И вы еще сможете меня увидеть.— Нет-нет, — попытался поправить положение молодой аристократ. — Я имел в виду, что ваш отец… — Он запнулся, лихорадочно придумывая причину, по которой его могли бы заподозрить в чем угодно, только не в огорчении от разлуки с этой барышней.— Ах, какой вы лукавый. — Сбить Ви с толку ему никогда не удавалось. Не удалось и теперь. — Отец тоже будет на приеме. Вам обязательно вышлют приглашение. Вы ведь теперь такой известный, вас не могут обойти вниманием. Я просто хотела сообщить вам об этом первой. Вы счастливы?— Еще как, — угрюмо отвечал сэр Доудсен, поняв, что уловки бессмысленны. Он не мог отвертеться от приема в посольстве родной страны, на который ему выслали именное приглашение. Все сочтут это крайней степенью неуважения.После того как он повесил трубку, он тут же принялся размышлять, что предпринять, чтобы не попасть в сети коварной девицы. Он размышлял всю неделю, пока шли переговоры и составлялись контракты. Он не выпускал мысли о предстоящем приеме из головы ни на минуту, и единственное, что он смог придумать, так это всячески избегать общества Ви. Но это была задача сродни невыполнимой. * * * Радости же известного мецената Боброва ничто не могло омрачить. Даже идиотские требования напыщенного отпрыска древнего рода показать ему предвыборные речевки Карпова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики