ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

повсюду стояли роскошные письменные столы и прочая антикварная мебель великолепных темных цветов; диванчики и стулья заполняли холл, пустой в этот ранний час, когда ньюйоркцы и туристы еще нежатся в своих постелях.
Когда мы шли к стойке регистрации, я с трудом сдерживала желание поправить одежду и пригладить волосы. Здесь во всем царили элегантность и стиль, и в своих джинсах, пусть и эксклюзивной работы, я чувствовала себя уличной оборванкой.
Мы подошли к стойке, позвонили в маленький колокольчик, и словно из ниоткуда появилась миниатюрная блондинка с сияющими глазами и приветливой улыбкой – несмотря на столь ранний час.
– Чем могу вам помочь?
– Нам нужна комната, – сказал Девлин.
Я посмотрела на него с удивлением. Он поймал мой взгляд и пожал плечами, и я решила промолчать. Я чувствовала себя ужасно грязной и отчаянно мечтала о душе, хотя Девлина, наверное, все устраивало – ведь еще вчера он сидел в своей темной квартире, среди жуткого беспорядка, и его это абсолютно не беспокоило. Кроме того, судя по нашему прошлому опыту, нам требовалось провести некоторое время за компьютером, несмотря на то что мы обнаружили подсказку, связанную с кошками. Разумеется, если мы не ошиблись и Матильда действительно хранит для нас следующую подсказку.
Пока девушка записывала сведения (фальшивые) о нас, Девлин упомянул Матильду.
– Ваша кошка, наверное, еще спит.
– Нет, думаю, она где-то здесь.
Я принялась вертеться, разглядывая холл.
– И где же она?
Внутри у меня все сжалось от отвратительного предчувствия. Мне вдруг представилось, как я на четвереньках ползаю по отелю, заглядываю во все углы и помахиваю коробкой с кошачьей едой, чтобы выманить мисс Киску.
Слава богу, реальность оказалась не такой мрачной.
Девушка отвернулась от Девлина и тихонько позвала:
– Матильда! Матильда, иди сюда, малышка, к тебе гости!
В следующее мгновение на один из письменных столов бесшумно запрыгнула большая, роскошная, пушистая серо-белая кошка. Она уселась на толстую попку и посмотрела на нас, словно спрашивая: «Ну, я здесь, и что вам нужно?»
Клянусь, у меня возникло непреодолимое желание ее расцеловать. Кошку, конечно, а не девушку-портье, хотя я была в таком радостном состоянии, что могла броситься на шею и девушке тоже. Я пережила столько ужасов, и вот наконец у нас хоть что-то получилось. Как только все это закончится, я непременно возьму котенка.
– Можно к ней подойти? – спросила я и показала на Матильду.
– Конечно. Она привыкла к людям.
Думаю, у нее просто не было выбора. Я оставила Девлина заполнять бумаги и платить за номер, а сама отправилась знакомиться с Матильдой.
Она действительно оказалась очень дружелюбной, принялась тереться головой о мою ладонь, а когда я села на стул, стоящий около стола, забралась ко мне на колени.
– О чем ты мне поведаешь, милая? – прошептала я, зарывшись носом в мягкую шерсть. – Может быть, на твоем ошейнике есть для меня послание?
Это казалось слишком простым, и я не особенно рассчитывала найти на ошейнике что-нибудь полезное.
К счастью, я ошибалась.
– Нашла что-нибудь? – спросил Девлин, подойдя ко мне.
Матильда громко заурчала, когда я, зарывшись пальцами в шерсть, принялась чесать ей шею.
– О да, – ответила я. – Матильда мой новый лучший друг. Посмотри-ка.
Когда он наклонился, я повернула ошейник внутренней стороной наружу. Он оказался растягивающимся, как женский браслет, с серебряными звеньями, украшенными алмазами и изумрудами (я решила, что они фальшивые, хотя кто знает?). Внутренняя поверхность была гладкой, и кто-то оставил на ней послание: www.playsurvivewin-cat.com
– Спасибо, Матильда, – едва слышно сказала я. – Если мы останемся в живых, обещаю посылать тебе разные кошачьи вкусности каждую неделю до конца твоей жизни.
Глава 38
ДЕВЛИН

Почему вы не бежите?
Ну, чего же вы хотите?
Кто ж от ужасов спасет вас,
Милые рыбешки?
Разбегайтесь, мчитесь прочь,
Как испуганные гуси.
Обретете вы покой
Под епископской рукой.
Часики поют: тик-так,
Лепестки к земле летят,
Нет, не Зверь, но умер он…
Стих надежды перезвон.
Девлин смотрел на экран и думал, что мир – это одна большая помойка.
– Чушь какая-то, – сказал он. – Причем собачья.
Дженн, сидевшая рядом с ним, не сводила глаз с экрана, но он видел, что у нее дрожит нижняя губа. Проклятье!
Он обнял ее за плечи. Она прижалась к нему, а он подумал, что начинает терять уверенность в успехе. И эта простая правда оказалась для него тяжелее отчаяния, которое он испытал в тот день, когда лишился значка.
Он повернул ее лицом к себе, но она так и не подняла головы. Поскольку ему никак не удавалось заглянуть ей в глаза, он прижался лбом к ее лбу.
– Эй, мы справимся.
– Уже почти шесть. До десяти осталось совсем мало времени. А я сомневаюсь, что эта игра выдаст нам простой ключ. Итак, когда же? Когда мы с тобой разгадаем подсказку?
– Прямо сейчас и разгадаем.
Его голос прозвучал ласково и одновременно уверенно, и она улыбнулась, взглянув на него.
– Ты обо мне позаботишься?
– Чертовски верно.
Он лучше многих знал, как легко погрузиться в жалость к самому себе. Но такая жалость убивает. У него она убьет душу. А Дженн умрет еще прежде, чем день подойдет к концу.
– Боже, какая же я жалкая дура. Сижу тут и переживаю, а этот подонок может одержать победу. – Она гордо вскинула голову – Девлину очень нравился этот жест, он находил его очень милым и одновременно сексуальным. – Нет, я не позволю ему победить.
– В таком случае пошевели задницей и сделай что-нибудь.
Судя по всему, Дженн поняла его слова буквально, потому что тут же вскочила и принялась расхаживать по номеру, кивая в ответ на свои мысли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики