ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не слышал, чтобы ее когда-нибудь исполняли ради одного человека! Мафан-оук сдержал слово и оказывает Вихауви почести, которых не удостаиваются даже сыновья вождей, – поделился Ваниваки с Тилорном.– Смотрите, как сияет Итиви! Можно подумать, она тут самая искусная и красивая! – возмущенно фыркнула Маути.– Она и вправду красива, – возразил Тилорн и повернулся к Ваниваки. – Кто из этих девушек Кивави, которую ты избрал своей невестой?– Девушки, которая стала моей женой прошлой ночью, здесь нет, – сухо ответил юноша. – А вот и жених!Звуки тамтама Мафан-оука, становившиеся все резче и громче, внезапно оборвались, и девушки, повинуясь безмолвной команде колдуна, застыли, словно изваяния, не закончив начатых движений. Бывшие стражи, украшенные теперь ожерельями из раковин и цветами, вытолкнули из толпы Вихауви, и тот, войдя в кольцо костров, остановился напротив Мафан-оука.– Ты видел наших прекрасных девушек! – торжественно провозгласил колдун. – Ради одной из них ты рисковал жизнью… – Итиви гордо вскинула голову, презрительно выпятив губы. – … и заслужил право выбрать невесту. Скажи, кого из них ты хочешь назвать женой? В чей род желаешь войти?Юноша кивнул колдуну и начал медленно обходить застывших танцовщиц, скользя по их выставленным напоказ прелестям равнодушным взглядом. Итиви раздраженно морщила носик и нетерпеливо притоптывала ногой – Вихауви совершал обход противосолонь, так что она оказалась последней в кругу, остальные девушки делали вид, будто не замечают жениха, зрители затаили дыхание, хотя всем было доподлинно известно, за кем приплыл на остров юноша-мекамбо.– Неужели выберет эту стерву?! – прошипела Маути. – Если он сделает это, я буду вечно скорбеть, что принимала участие в спасении столь безмозглого парня!– Сердцу не прикажешь, – тихо промолвил Тилорн, и в тот же миг по рядам негонеро пробежал недоуменный ропот. Постояв около Итиви, Вихауви, сделав еще несколько шагов, остановился напротив Мафан-оука и звучным голосом спросил:– Я правильно тебя понял и действительно могу выбрать себе в жены любую девушку?– О, змеи морские! Пати, конечно, еще мала для танца невест, но если он думает о ней!.. – гневно проворчал Ваниваки и так сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели, а мускулы на руках взбугрились и закаменели.– Да при чем тут Пати! Ты что, еще не понял? – радостно хихикнула Маути.– Ты можешь избрать себе в жены любую девушку или… незамужнюю женщину, живущую на нашем острове, – торжественно подтвердил Мафан-оук, сурово хмуря кустистые брови, однако Маути могла поклясться, что колдун едва сдерживал смех.Юноша в последний раз окинул взором стоящих перед ним танцовщиц, которые, устав изображать изваяния, начали переминаться с ноги на ногу, и, не обращая внимания на недовольно гудящую за спиной толпу, заявил:– Я выбираю Вики из рода Саргаки. Я не знаю девушки лучше и хочу, чтобы она стала моей женой.– Пусть будет так. Позовите Вики из рода Саргаки, – Мафан-оук выбил короткую частую дробь на поясном тамтаме.Крики, которыми отозвались негонеро на выбор юноши, и слова Мафан-оука еще не утихли, когда сквозь расступившуюся толпу в кольцо костров вошла дочь вождя. Как и на других женщинах, на ней были диковинные праздничные одеяния, а голову украшала замысловатая маска.– Вики из рода Саргаки! Я желаю видеть твое лицо! – потребовал Вихауви и, когда женщина, помедлив, сняла маску, продолжал: – Я, Вихауви из рода Тилами, хочу войти в твой род. Будешь ли ты мне верной женой в радости и горе? Будешь ли чинить мои сети и растить моих сыновей? Будешь ли ждать меня с моря и молить богов о попутном ветре?– Да, мой муж, – тихо ответила Вики, но слова ее благодаря воцарившейся тишине были слышны в самых дальних концах площади.– Ра-Сиуар, глава рода Саргаки! Принимаешь ли ты в свой род Вихауви с Тулалаоки? – обратился колдун к вождю.– Принимаю! – коротко бросил тот. – Пусть станет он Вихауви из рода Саргаки! Слава Панакави, пославшего моей дочери достойного мужа!– Слава! Слава! – взревели негонеро и повалили в круг, чтобы поздравить молодых, хлопнуть по плечу нового соплеменника – победителя ревейи, коснуться – на счастье – одеяний Вики.– Прекрасно! Свадебный обряд завершен как должно. Мафан-оук сдержал слово. Что бы теперь ни случилось, Вихауви в безопасности, и мы можем с чистой совестью покинуть Тин-Тонгру. Не такого, правда, я ожидал, но…– Если только нам дадут уплыть с этого острова! – взволнованно прервала юношу Маути. – Глядите-ка, кто там разговаривает с Мафан-оуком.– Пати?! Змеи морские, зачем же она…– Этого-то я и боялся. Проснувшись, Пати решила, что Панакави умертвил ее мать за то, что девушка помогала нам, и надумала во всем признаться колдуну, – пробормотал Тилорн, устало улыбаясь. – Похоже, Ланиукалари все же завершится пролитием человеческой крови.– Ерунда! Вихауви теперь их родич, и ему ничего не грозит, а нас им ни за что не схватить! – пылко запротестовал Ваниваки.– А можешь ты заставить колдуна забыть о том, что говорит Пати? – с надеждой спросила девушка.– Нет. На сегодня чудеса кончились. Сомневаюсь, чтобы мне вообще удалось воздействовать на Мафан-оука, а сейчас и пытаться не буду.– Тогда бегите к каноэ, я скоро вас догоню, – распорядился Ваниваки решительно.– У тебя тут еще остались дела? – спросила Маути, и юноша понял, что она догадывается о его плане.– Разумеется. Не могу же я уплыть с Тин-Тонгры, оставив здесь жену.– Но она считает нас виновными в смерти матери! Пати не пойдет с тобой! – предостерег юношу Тилорн, сообразив наконец, что задумал Ваниваки.– По своей воле не пойдет, и все же мы уплывем вместе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики