ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оставалось только гадать, соответствуют ли татуировки и шрамы рангу капитана аналога корвета. На первый взгляд их количество соответствовало принятому, но разведка Новой Республики до сих пор терялась в догадках относительно значения отдельных татуировок.Лоубакка рыкнул, предупреждая Энакина, что, согласно показаниям сенсоров, из-за Миркра появилось три корвета йуужань-вонгов и они нагоняют «Изысканную смерть». Энакин приказал Джейне сохранять курс. Хотя ее лицо было скрыто шлемом восприятия, Энакин ощущал ее мрачную встревоженость. Не имея представления о верной процедуре посадки на базу йуужань-вонгов, они решили попробовать приблизиться в открытую, полагая, что ошибки при посадке вызовут все-таки меньше подозрений, чем скрытное приближение.Джейна завалила корабль на правый борт и пристроила его в хвост веренице темных пятен, дрейфующих неподалеку от «летающего мира», который теперь был таким большим, что заполнял собой весь обзор. Энакин приказал Улахе включить голокамеру и приступить к съемке топографических данных для дальнейшей передачи на электронный планшет. Долгое путешествие из одной галактики в другую состарило большую звездную посудину. Несколько черных зубчатых шрамов обозначало разломы во внешней оболочке; большая часть астероидной поверхности казалась пестрой мешаниной из серой пыли и зазубренного йорик-коралла. Редкие линии служебных ходов извивались по поверхности, местами соединяясь в узлы, и исчезали в темном провале портала, открывавшего доступ к внутренним областям корабля.Виллип по-прежнему молчал, и по коже Энакина, которого посетило недоброе предчувствие, поползли мурашки. Ни одна база новой Республики не позволила бы кораблю подойти так близко, не попытавшись установить контакт. Джейна держала дистанцию с другими кораблями, вслед за ними огибая планетоид. На горизонте по правому борту возникло скопление конических грашалов, выступающих за пределы внешней оболочки. Даже невооруженным глазом Энакин мог разглядеть, что здания вздымались из поверхности неподалеку от гигантского черного квадратного углубления размером с город.— Увеличь это, Улаха, — попросил он. — На что это похоже?Улаха повернула голокамеру на скопление строений, увеличивая масштаб.— Напоминает космопорт, — прохрипела она. Хотя бит значительно полегчало после исцеляющего транса, она оставалась слабой и бледной. — Там огромная яма, окруженная множеством входов, и еще нечто, напоминающее доки для разгрузки.— Заброшенные?— Пустые, — поправила Улаха. — Кораблей не видно, но площадки заставлены грузовыми контейнерами и… клетками.Энакин потянулся туда Силой. Он больше не чувствовал джедая, но голодное присутствие воксина было по-прежнему очень ясным. Покалывание в области шеи только усилилось, и, заметив, что их курс проложен так, что уводит их в сторону от скопления зданий, он вдруг понял, почему «летающий мир» молчит.— Они хотят завлечь нас в ловушку. Джейна, поворачивай назад, — крикнул Энакин в комлинк. — Гэннер, вы с Тизаром готовьте ракеты. Ждите координаты целей. Всем надеть скафандры. Сейчас будет трясти.Когда Джейна развернула корабль, Лоубакка встревожено зарычал.— О, боже, — прощебетал Эм ТиДи в ухо Энакина. — Господин Лоубакка говорит, что там крейсер…— Я слышал, — отрезал Энакин.На горизонте показался далекий яйцеобразный силуэт йорик-кораллового корабля, который стремился занять позицию между «Изысканной смертью» и, как Энакин теперь уже был уверен, зоной погрузки для клонирующий фабрики. Лоубакка предупредил, что корветы, летевшие с Миркра, ускорили движение и разделились, а с полдесятка кораблей, шедших перед ними, повернули в сторону крейсера. Когда Эм ТиДи попытался перевести эту информацию на общегалактический, Энакин отключил его.Один из маленьких виллипов рядом с центральным вдруг вывернулся и принял форму бугорчатой головы йуужань-вонга с мешковидными наростами над бровями.— Гэдма дар, Гэннер Райсод.Энакин повернулся к Тахири за переводом, но прежде чем она успела ответить, виллип заговорил на общегале:— Тронь вызывной виллип, джиидай, чтобы мы могли поговорить.Прежде чем выполнить это, Энакин скомандовал:— Джейна, сохраняй курс. Лои, вычисли координаты крейсера и передай их Гэннеру и Тизару.Йуужань-вонг нетерпеливо прорычал:— Это кожистый диск рядом с тем, по которому мы сейчас говорим, джиидай.Энакин тронул нужный виллип. Вместо того, чтобы вывернуться, виллип раскрыл центральное отверстие, из которого высунулось короткое щупальце с черным глазом на конце. Йуужань-вонг — точнее, его виллип — приподнял бровь и начал что-то говорить на родном языке, потом спохватился и расплылся в улыбке.— Великолепно, Гэннер Райсод. Вижу, не только мы пользуемся маскунами.Не видя оснований указывать врагу на его ошибку, Энакин оставил голо-маскировку на месте.— Я уверен, ты вызвал нас не для обмена любезностями, судовладелец.— Капитан, — поправил его офицер. — Моя обязанность — возвратить украденный вами корабль.— Украденный? — переспросил Энакин. — Мы просто позаимствовали его. Как только мы закончим, вы получите его обратно.Капитан замер, затем поморщился.— Боюсь, он нужен нам сейчас. Сдайся моему маталоку и, заверяю тебя, только ты один понесешь наказание за… нецелевое использование «Изысканной смерти».Бросив взгляд в иллюминатор, Энакин узрел йорик-коралловый овоид длиной с его руку. Расстояние между кораблями, вероятно, составляло не более двенадцати километров, однако пушки крейсера по-прежнему молчали. Очевидно, капитан мечтал самолично передать семнадцатерых джедаев в руки Цавонга Ла, или же он просто считал, что его крейсеру нечего опасаться такого скромного кораблика, как «Изысканная смерть».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики