ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Сотрудник, – он посмотрел на его бляху, – сотрудник Кэлхаун. Это официальное правительственное задание.– У меня приказ, агент Стил.Некоторое время Стил изучал лицо полицейского. Оно ему не понравилось. Глаза его что-то скрывали, и это было не простое раздражение.– Какой же это приказ? Не пропускать работников ФБР?– Почему бы вам не спуститься к нам в управление?– Потому что миссис Эванс находится на восьмом этаже.– Послушай, Лерой, позвони…– Лютер. Лютер Стил. Еще раз назовешь меня Лерой, и я надеру тебе задницу.Правая рука полицейского начала движение. Это можно было расценить, как попытку достать револьвер. Левая рука Стила приготовилась блокировать оружие, а кулаком правой он нанес короткий резкий удар в челюсть полицейскому. Второй легавый отскочил назад. Кэлхаун ударился о конторку и рухнул на пол с удивленным выражением лица.– Нормально, Лютер, – прокомментировал Петровски.– «Золотые перчатки», когда я был пацаном. Как и чечетка. Мы все этим занимались. – Стил ухмыльнулся. Потом посмотрел на второго фараона.– Сотрудник, вы не возражаете, если я и эти два агента поднимемся наверх?– Я сообщу, что вы отказались выполнить приказ полиции, сэр, – ответил тот трясущимися губами.– Я считаю, что вы просто обязаны это сделать по долгу службы. Позаботьтесь о своем товарище. Пластиковый пакет со льдом есть в любом кафе. – Лютер Стил отвернулся от него и пошел. Билл Раннингдир засмеялся. Кларк Петровски нажал кнопку вызова лифта. Двери открылись, они вошли в кабину лифта, и Петровски нажал кнопку восьмого этажа.– Билл, не предпринимай сам ничего без меня, – предупредил Лютер Стил.– Если они не хотели пускать нас наверх, они наверняка не захотят выпустить нас отсюда. Но это не постоянные кадры. А вот наверху нас ждет команда О'Брайена, могу спорить на что угодно.– Они могут круто поговорить с нами, – сказал Лютер Стил.– А как нам теперь быть с нападением на полицейского?– Нормально, Кларк. Пусть вызывают судебного исполнителя, чтобы он меня арестовал.– Они это сделают? – спросил Раннингдир. Лифт остановился.– Я выполняю официальное задание, – сказал Стил, доставая из кармана свой значок и прикалывая его на лацкан пиджака.Лифт остановился. Двери открылись.Кларк Петровски рассмеялся: – Жалко, что никто не захотел спорить.О'Брайена не было, но четверо ребят из его команды стояли у дверей лифта. Глава седьмая Голове под париком было жарко, кожа на черепе чесалась, но Роуз понимала, что последнее ощущение было чисто психосоматическим, как, например, ощущение летающих в желудке бабочек. Ей никогда не нравились парики, даже когда они были в моде. У нее был когда-то один, несколько раз она его надевала, затем положила на полку. Случай с бабочками на самом деле имел место, менее сложный и более реальный. А вот без оружия на улицах Метроу-сити она была впервые с тех пор, как достигла совершеннолетия.Еще до того, как это можно было сделать законным путем, ее отец-полицейский решил, что у нее в сумочке должен быть пистолет. Тогда это был небольшой «Чиф 60». Она носила его в плечевой кобуре. Когда она поступила на работу в полицию, качество ее вооружения повысилось.Она предполагала, что кто-нибудь может прыгнуть на нее сзади и попытаться изнасиловать, район госпиталя был, пожалуй, самым опасным в городе, но если кто-то и захотел бы это сделать, его ожидало крупное разочарование.Рози начала заниматься боевыми искусствами еще будучи совсем маленькой девочкой, занималась год за годом и получала пояс за поясом. Продолжала тайком заниматься даже сейчас, находясь в запрещенной организации «Патриотов». Она никогда не строила иллюзий, что если ее схватит мужик весом в триста фунтов, она сломает его пополам, как доску. И он может взять ее, но лишь после того, как у него будут выдавлены глаза, перебит кадык, а то еще и оторваны гениталии.У служебного входа было много полицейских, некоторых из них она знала. Здесь были и судмедэксперты. Убийство?Рози Шеперд не сбавляла шаг, туфли, взятые напрокат у гримерши, были ей тесны, но она старалась не обращать на это внимания. Она рассеянно подумала, является ли большой размер ноги отличительной чертой полицейского.Она стала подниматься по лестнице, и юноша, выглядевший, как античная статуя, остановил ее.– Чрезвычайная ситуация, понимаете? – Она достала из кармана халата электронный пейджер и показала ему. Она не дожидалась ответа и быстро пошла дальше, улыбнувшись ему. В приемном отделении она кивнула двум женщинам, сидевшим за конторкой, и вошла в раздвижные двери, за которыми был коридор. Он был в серо-зеленых тонах и весь провонял дезинфицирующими средствами.Она пошла дальше, засунув руки в карманы халата, кондиционированный воздух вдруг вызвал у нее озноб, кожа стала гусиной. А может быть, ей стало холодно от понимания того, что она внутри, а ей еще нужно как-то выбраться обратно.Лифты хирургического отделения были впереди. Можно было ими воспользоваться, чтобы попасть на восьмой этаж…– И у меня приказ, сэр, чтобы вы и эти двое джентльменов немедленно покинули этот этаж.Лютер Стил не мешал говорившему, видимо, старшему в группе. Теперь была его очередь.– Я здесь с официальным заданием, и мне кажется, что федеральные интересы имеют в данном случае приоритет, сэр.– Я только выполняю свои инструкции.– Это похвально, – сказал ему Лютер Стил. – Я не собираюсь обсуждать этот вопрос, стоя в лифте. – В этот момент лифт дрогнул, двери начали закрываться. Кларк Петровски нажал на кнопку, чтобы они снова открылись. Лютер Стил вышел из лифта, почти оттолкнув усатого полицейского в бронежилете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики