ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Новое поколение автотранспорта было представлено, в основном, корейскими и польскими малолитражками. Общественный транспорт состоял, насколько мог заметить Алексей, из обычных грузовиков, переоборудованных для перевозки пассажиров, и тяжелых, длинных, переполненных автобусов, больше всего напоминающих двугорбого верблюда. Хватало, конечно, и разнообразной военной техники.
Темно-оливковый "зил" обогнал их у самого въезда в Гавану. Алексей успел бросить взгляд на чадящую выхлопную трубу автомашины - все-таки, местный бензин несколько отличается от мировых стандартов, - когда грузовик неожиданно принял влево. Страшным ударом микроавтобус отбросило в сторону, перевернуло, и по ушам Алексея ударил его собственный жалобный крик... ГЛАВА ВТОРАЯ
- Чего разорался?
Алексей открыл глаза и увидел Тайсона, высунувшегося из ванной.
- Да приснилась тут... хренотень какая-то.
- Ну, так нечего дрыхнуть после обеда.
- Отстань. Плохо мне.
Алексей ещё некоторое время полежал неподвижно, потом тыльной стороной ладони вытер со лба холодный пот. Рука сразу же стала противной и мокрой.
- Перегрелся, что ли?
- Перекупался... - Кажется, температуры не было. Алексей посмотрел на часы:
- Опаздываем?
Но Тайсон, плещущийся под струями душевой воды, его не услышал.
Прежде чем встать, Алексей помотал головой, отгоняя воспоминания о недавнем, кошмарном сне. Наверное, где-то в другой реальности их поездка на океанское побережье закончилась именно так - трагически и внезапно. Однако, в действительном мире судьба распорядилась иначе. Благополучно добравшись до отеля "Лидо", бывшие легионеры переоделись, покушали жареного цыпленка со специями и пошли отдыхать к себе в номер. А теперь им предстояла ещё одна встреча, которую, при всем желании, никак нельзя было пропустить.
...Отличная зрительная память, специальная подготовка и опыт позволяли Тайсону безошибочно ориентироваться в непривычных условиях, на самой пересеченной и труднопроходимой местности. Однако, и он, петляя по узким, извилистым улочкам Старой Гаваны, вынужден был пару раз доставать из кармана план города:
- Вроде, вот сюда теперь...
О гостиницы до места, указанного ночным гостем, было рукой подать, но получилось, что Тайсон и Алексей перехитрили сами себя. Конечно, по правилам конспирации следовало проверить, не тащится ли сзади "хвост", однако, на этот раз, мера предосторожности грозила обернуться непростительным опозданием.
Одно хорошо. В своих дурацкий шортах, сандалиях на босу ногу и пестрых гавайских рубахах они ничем не отличались от других туристов, шатающихся с путеводителями по историческому центру города.
- Точно, теперь сюда!
Тайсон отмахнулся от очередного уличного приставалы, торгующего из-под полы ворованными сигарами, и решительно зашагал дальше. Однако, через несколько метров навстречу им выскочила смуглая девушка лет пятнадцати, одетая в чисто условное платьице.
На Кубе вообще нет, и не может быть некрасивых женщин. А эта была так хороша собой, что даже Тайсон и Алексей не сразу поняли, чего она хочет.
- Время? Да, вот, пожалуйста...
Не зная, как это прозвучит по-испански, Тайсон показал девушке циферблат часов.
Девушка улыбнулась, и спросила о чем-то еще. Но тут спохватился Алексей:
- Но, сеньора... Но! Грасьяс, чао!
Подхватив Тайсона за локоть, он почти насильно потащил его дальше:
- Идиот, это же хинетера.
По дороге Алексей вкратце пересказал спутнику все, что сегодня узнал из застольной беседы на пляже про местных проституток, или, как их тут называют, хинетер - "наездниц". Оказывается, прием, которым воспользовалась красавица для знакомства с потенциальными клиентами, считают здесь одним из самых простых и распространенных. Во-первых, для девушки это вполне невинный предлог заговорить с незнакомым мужчиной. Во-вторых, наручные часы все ещё достаточно дорогое удовольствие для местных мужчин, так что носят их, в основном, иностранцы. Ну, и, в-третьих, по реакции собеседника сразу же можно понять, расположен ли он продолжить знакомство, и на каком языке следует с ним договариваться о цене.
- Может, и мы вечерком... того? Деньги есть.
- Обязательно, - кивнул Тайсон. Судя по всему, под влиянием любвеобильной природы и сказочных женщин Кубы и у него тоже начала разыгрываться дурная болезнь, которую моряки и солдаты всего мира насмешливо называют "спермотоксикозом". Спутники миновали книжный рынок на заполненной народом площади, несколько сувенирных лотков, магазины, и почти сразу же оказались перед бастионами грозного форта Роял де Фуэрса.
- Вот и пришли, - констатировал Алексей, тронув ствол древней пушки, нацелившей жерло на противоположный берег залива. В самой крепости было немноголюдно. Побродив по открытой для посещения части музея, они почти без труда обнаружили неприметную дверцу в стене и, убедившись в отсутствии посторонних глаз, нырнули в прохладную темноту служебного помещения.
... Сопровождающий, офицер-кубинец с тремя звездочками на погонах, молча откозырял и покинул помещение.
- Добрый вечер! - поднялся навстречу из-за стола человек, называвший себя Иваном Ивановичем. - Все в порядке?
- Вам виднее.
- Надеюсь... Знакомьтесь. Мой друг и коллега - товарищ Хесус Ирсуло.
Четвертым участником конспиративной встречи был тот самый нахальный пижон, которого Алексей с Тайсоном видели утром на пляже, в компании иностранной блондинки. На этот раз, правда, оделся он значительно проще, без поддельного "роллекса", радиотелефона и пошлой золотой цепи.
- Мы у него в гостях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики