ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хэннон опустился на сиденье и, ни к кому не обращаясь, пробормотал, глядя прямо перед собой:— Хорошо бы бескровная...Он захлопнул дверцу машины и резко рванул с места, возглавив длинную колонну автомобилей с синими мигалками на крышах. * * * Лаванжетта перехватил Джорджи "Мясника" в крытой галерее, когда тот возвращался в свой номер. Сиро сразу же взял быка за рога:— Послушай, Джорджи, мне кажется, пришла пора поговорить по душам.Агграванте попытался обойти Лаванжетта.— Я тебя уже давно понял, Сиро, — сухо ответил он.— А я в этом не уверен, и отсюда все наши проблемы.— Лично для меня ты никогда не представлял проблему, capino, — злобно процедил сквозь зубы старик.— Но теперь всему будет положен конец, — заверил его Лаванжетта и молниеносным движением перерезал "Мяснику" горло от уха до уха. Капо из Аризоны отскочил от окровавленного тела, бросил нож в бассейн и закричал хриплым испуганным голосом:— Убейте его! Убейте этого типа! Держите его!..Его голос перекрыл грохот большого револьвера, раздавшийся во дворе недалеко от галереи: Сальваторе Ди Карло палил куда-то вверх. Десятки охранников, расставленных по всему периметру охраняемой территории, инстинктивно нажали на спусковые крючки, и целый рой пуль со злобным визгом впился в крышу над комнатами, которые занимал Агграванте.Лаванжетта, сжимая в руке пистолет, бросился во двор и присоединился к группе стрелков. Из-за деревьев выбежал Оджи Маринелло в сопровождении братьев Талиферо, одетых в безупречные костюмы "Палм Бич".— В чем дело? — закричал он. — Что происходит?— Болан! — едва выговорил Лаванжетта. — Он только что прикончил Джорджи Агграванте!Ди Карло поторопился подтвердить слова своего босса.— Он появился на крыше, — взволнованно произнес помощник Лаванжетта. — Мне кажется, что я его зацепил!Братья Талиферо недоверчиво переглянулись, потом один из близнецов сказал:— Пошли посмотрим.Другой помахал рукой, делая знак "гориллам", сбегавшимся со всех сторон, и повел их через главный корпус отеля на улицу.Тот из братьев, который остался во дворе, тронул Лаванжетта за локоть.— Ну, пойдем, Сиро, осмотрим крышу. * * * На галионе Болан бесшумно ликвидировал троих часовых и уже подбирался к четвертому, когда во дворе отеля, всего лишь метрах в двадцати от пляжа, поднялся несусветный шум. Охранники с пляжа побросали свои посты, собрались в одну большую толпу и побежали к отелю. Раздался чей-то крик:— Болан на крыше!Из темноты до Болана донесся тихий оклик одного из охранников галиона:— Парни, оставайтесь здесь. Мы с Хэппи сбегаем и выясним, в чем там дело.Кроме Болана, на корме никого не было, поэтому, изменив голос, он ответил:— Да, да, конечно...Два человека торопливо сбежали по трапу на берег и поспешили к отелю. Болан быстро огляделся и, убедившись, что он действительно остался на галионе один, поднял М-16/79. Заряды к гранатомету были тщательно подобраны и набиты в ленту в оптимальной последовательности: фугасный, осколочный, газовый и вновь фугасный...Группа гангстеров, сбившихся в плотную кучку, осталась на пляже прямо перед позицией Болана, и он подумал, что их следует устранить в первую очередь. Мак проверил запасные магазины к М-16, перевел флажок в положение "автоматическая стрельба" и выпустил по группе все тридцать патронов одной длинной очередью. Мафиози падали, словно кегли, и когда магазин опустел, рука Болана нащупала пистолетную рукоятку гранатомета М-79. Глава 17 Колокольня взорвалась с оглушительным грохотом, засыпав весь двор битой черепицей, а здоровенный колокол с басовитым гудением упал на балкон располагавшихся ниже апартаментов. Оджи Маринелло испуганно замер, вскрикнув:— Боже мой! Что происходит?..С крыши ему ответил спокойный голос:— Он стреляет с корабля. Не пойму только, как ему удалось...Второй взрыв оборвал фразу на полуслове, и картечины гулко забарабанили по крыше.Талиферо свалился с крыши и, вскочив на ноги, заревел, ища взглядом Сальваторе Ди Карло.— На крыше, значит?Третий заряд разорвался в нескольких метрах от Маринелло и на месте взрыва вспухло и расплылось облачко белесого дыма. Послышался надрывный кашель и кто-то закричал:— Это слезоточивый газ!Парк охватила общая паника, которая особенно усилилась после взрыва второго фугасного заряда, упавшего среди мечущейся в замешательстве толпы. Изуродованные тела отбросило в разные стороны. Талиферо, осыпая всех проклятиями, попытался провести группу своих "горилл" через плотную толпу людей, шарахающихся из стороны в сторону под дождем фугасов, картечи и газа. Люди прыгали в бассейны, фонтаны, прятались в раздевалки, бегали по крытым галереям, а обстрел продолжался все с той же ужасающей методичностью.Команда Талиферо вырвалась со двора отеля и направилась к "испанскому саду", границы которого терялись в тени галиона. Мафиози попытались укрыться за невысокой оградой, но после первого же залпа гранатомета и последовавшего за ним злобного лая автомата, гангстеры сообразили, что сорок сантиметров стеночки не такая уж надежная защита. Талиферо в грязном и помятом костюме скомандовал:— Все назад! Назад! Так ничего не выйдет!Пока Болан занимался часовыми, охранявшими галион, он упустил из виду целый отряд, бросившийся в сторону улицы. В садах отеля вдруг поднялась бессмысленная стрельба. Это удивило Болана. Но еще больше его поразило то, что в самый разгар его атаки, мафиози полезли на крышу отеля и принялись поливать свинцом улицу, тянущуюся вдоль ограды "Бич Гасиенды".Но долго ломать голову над этой загадкой ему не дали. Целый поток пуль обрушился на деревянную перегородку, за которой он прятался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики