ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они оба с нетерпением ждали, когда смогут вместе проводить лето, смотреть, как Эми бегает по пляжу и копает ямки в песке точно так же, как это делала Сидней двадцать пять дет назад. Приятные мечты. Она надеялась, что когда-нибудь они станут явью. Но пока это представлялось невозможным даже в отдаленном будущем.Сидней поехала к океану, затем повернула на юг к Бич-стрит, где сбавила скорость. Дом ее родителей являл собой большое двухэтажное здание из серых досок. Гараж находился под домом. Врывавшийся с океана между тесно стоявшими друг к другу домами ветер заставил подрагивать даже похожий на танк «Ленд Ровер». Сидней не припоминала, чтобы когда-либо приезжала сюда в это время года. Небо выглядело особенно недружелюбным. Когда она бросила взгляд на бесконечные темные просторы Атлантического океана, то осознала, что никогда не видела, как снег падает в океан.Она снизила скорость перед домом родителей. Все другие здания на этой улице пустовали. Зимой Белл Харбор был похож на город-призрак. А в отделении полиции находился всего лишь один полицейский. Если тот, кто спокойно убил трех человек в лимузине в Вашингтоне и выследил ее в Нью-Йорке, решит приехать сюда, этому полицейскому будет не по силам справиться с ним. Она вытащила патронташ из-под сиденья и вставила обойму в свой 9-миллиметровый пистолет. Она въехала на заснеженную дорожку родительского дома и вышла из машины. Родителей не было. Наверно, они где-то остановились из-за непогоды. Она загнала грузовик в гараж и закрыла дверь. Разгрузила «Ленд Ровер» и по внутренней лестнице внесла вещи в дом.Она не могла знать, что снегопад замел следы колес недавно приезжавшей сюда машины. Она также не заходила в дальнюю спальню, где аккуратно были сложены различные предметы багажа. Войдя на кухню, она не увидела проскользнувшую мимо дома машину. * * * В лаборатории ФБР работа шла полным ходом. Эксперт в белом халате обошла вокруг лимузина и дала знак Соеру и Джексону следовать за ней. Левая дверь пассажирского салона была открыта. К облегчению для присутствующих, недавних пассажиров лимузина отвезли в морг. Рядом с лимузином находился персональный компьютер с экраном в двадцать один дюйм по диагонали. Эксперт подошла к нему и, что-то говоря, с помощью клавишей ввела команды. Широкобедрая, с приятной оливкового цвета кожей лица и улыбчивым ртом, Лиз Мартин была одной из самых лучших и трудолюбивых пчелок в лаборатории ФБР.— Прежде чем удалить любой след, мы посыпали весь салон, переднюю и заднюю часть, порошком, как вы и просили, Ли. Мы нашли нечто интересное. Мы также сняли внутреннюю часть салона на видеопленку, пока проводился осмотр, и ввели эту видеопленку в систему. После этого легче следить за делом. — Она вручила агентам очки и сама надела их. — Добро пожаловать в театр. В этих очках вы будете смотреть с удовольствием. — Она улыбнулась. — Если серьезно, то они блокируют разные волны, которые были зафиксированы во время осмотра и могут затемнить отснятое на пленке.Пока она говорила, экран проявил признаки жизни. Они увидели салон. Было очень темно, что определялось условиями, в которых проводилась съемка. Используя мощный лазер особо высокого напряжения, этот тест проводился, чтобы выявить необнаружимые обычным способом следы преступления.Лиз управляла мышью, подсоединенной к персональному компьютеру, и оба агента наблюдали, как большая белая стрела пролетела через экран.— Мы начали с использования одного источника света без химических примесей. Искали флуоресцентный свет, затем перешли к ряду красителей и порошков.— Лиз, вы сказали, что нашли нечто интересное? — с нетерпением в голосе спросил Соер. Задавая этот вопрос, он не отрывал глаз от экрана.Ее глаза пробежали по лимузину Ловко манипулируя мышью, она остановила белую стрелу на заднем сиденье. Лиз нажала еще ряд клавишей, и этот участок был выделен, он начал увеличиваться, пока не стал ясно видимым. Ясно различать и идентифицировать — это не одно и то же.Соер повернулся к Лиз.— Что, черт возьми, это такое?Там было что-то вроде нитки, но в увеличенном виде она приобрела толщину карандаша.— Проще говоря, это волокно. — Лиз нажала на клавишу и волокно стало трехмерным. — По внешнему виду я бы сказала, что это шерсть, шерсть животного, настоящая шерсть, не синтетическая, серого цвета. Вам это знакомо?Джексон щелкнул пальцами.— Сидней Арчер в то утро была одета в куртку серого цвета.Соер тоже кивнул.— Совершенно верно.Лиз посмотрела на экран и задумчиво произнесла:— Шерстяная куртка. Это недостающее звено.— Лиз, где именно вы нашли волокно? — спросил Соер.— На левом заднем сиденье, ближе к середине. — Используя мышь, Лиз прочертила линию через экран от точки, где было найдено волокно, до крайней точки левого заднего сиденья. — В двадцати дюймах от края заднего сиденья, на семь дюймов вверх. Было бы логично полагать, что на этом месте волокно отделилось от куртки. Мы также нашли некоторые синтетические волокна прямо рядом с левой дверью. Они соответствовали одежде, найденной на убитом, находившемся здесь.Она повернулась к экрану.— Для того чтобы найти следующие образцы, нам не потребовался лазер. Они и так были видны.На экране произошли изменения, и Лиз при помощи стрелки указала на несколько прядей волос.— Я угадаю, — сказал Соер. — Длинные и светлые. Естественные, не обесцвеченные. Найдены рядом с волокном.— Очень хорошо, Ли. Мы сделаем из вас ученого. — Лиз приятно улыбнулась. — Затем мы использовали фиолетовый лейкокристалл для проверки крови. Здесь ее, как видите, не меньше тонны. Пятна крови видны невооруженным глазом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики