ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я больше не маг, и мне никогда уже не быть магом. – И вновь смолк.
– Не понимаю тебя. Разве маг может отказаться от Дара? Маги рождаются с Даром, они несут его всю жизнь и умирают…
– Да, – перебил его раненый, – это так. Но Дар может покинуть мага.
– Я никогда не слышал о таком, – протянул страж.
– Это так… Хотя я тоже никогда не слышал…
И снова треск пламени и ночные шорохи леса долго заполняли молчание над развалинами. Теперь первым его нарушил раненый, и хоть его голос был совсем тих, страж слышал отчетливо каждое слово и остался на месте, поодаль от раненого.
– Ты не простой страж, Отэйе Иллири. Ты… я слышал о тебе еще в Идэлиниори, когда Эсээли… еще только начинал мое обучение. И ты знаешь, чувствуешь… что я правду говорю, но заставляешь… разум…
Он часто прерывался, собираясь с силами, слова давались с трудом, на сегодня с него было уже достаточно, но страж ни разу не сделал попытки прервать его.
– Ты прав в одном… маг умирает вместе со своим Даром. Слишком… мы связаны. И… если Дар уходит, вместе с ним уходит и маг… Я понял, что умираю… как только потерял… меня покинула моя сила. – Он снова сделал большую паузу. – Но мне было все равно, потому что жить без Дара… не имеет смысла для мага… для меня… А тьма опускалась так медленно… мучительно… мне стало страшно. И еще я понял там… в подземелье, что смерть принесут люди… ненавидят… – выдохнул он. – И страх… стал нестерпимым. Я помню… что кричал, но из горла… ни звука… А потом я очнулся в лесу, – прошептал узник.
– Я направлялся в Идэлиниори, – медленно, словно неохотно, проговорил страж, – и увидел эффии. Ты же знаешь, стражи идут за эффии. Я видел только тебя, просьбу о помощи, и больше никого. Тебя я не знал, но того, кто смог послать эффии, я должен был спасти. Остальное тебе известно. Я использовал яд нэи, чтобы никто не догадался, как маг исчез из подземелья. Пусть ломают головы. Я не мог отвезти тебя в Идэлиниори, даже к ближайшему ниэдэри – дорога бы тебя убила. Решил укрыться в Тэйсине, тебя ведь будут искать. Здесь места очень глухие, вокруг лишь звериные тропы. Видишь, – и он указал рукой на развалины в зыбком свете пламени, – тут когда-то жили наши предки. Они и теперь здесь. Люди обходят эти места, сами не зная почему. – Он сделал паузу. – Я думал, ты умрешь, так было плохо. В придачу ты получил еще и порцию нэи. Но ты не умер. И не умрешь… Но если все, что ты сказал, правда, – и он поднялся в полный рост, – то я нарушил… – Он осекся.
– Нарушив цепь, – совсем тихо проговорил раненый, – ты стал ее звеном… И теперь между нами связь… которую может разрушить… только моя смерть.
– Или моя.
Страж подтянулся поближе и опустился на колени возле мага, снова вглядываясь в его лицо. Когда он понял, что все сказанное правда, в нем ничего не дрогнуло, не изменилось.
– Этого не должно было случиться, – прошептал раненый. – Я знаю, знаю… у тебя еще есть, должен… быть чистый нэи. Один глоток… и мы оба будем свободны. Дай мне его!
Страж резко выпрямился.
– Твой разум, наверное, пострадал больше, чем тело. И уже давно. То, что сделано, – то сделано. Я прохожу свой путь до конца и без сожаления. И если связь между нами замкнулась, то я понесу это как ношу, а не как проклятие. Я не убийца, я просто убиваю.
– Зато я убийца! – яростно прошептал ему вслед маг. – Подумай!
Отэйе Иллири обернулся на ходу, но не сказал больше ни слова, скрывшись в темноте.
Промозглый весенний день клонился к вечеру. В этом году ранняя и теплая весна сменилась заморозками, холодными туманами и дождями, и почки, уже набухшие на деревьях, никак не могли раскрыться. Дождь уже перестал моросить, но в лесу было так мокро, что разжечь хоть какой-нибудь костер не было никакой возможности.
Сумерки продолжали сгущаться, когда двое всадников выехали на поляну, вынырнув из-под полога ветвей. Их кони были тяжело навьючены и крепко устали. Очевидно, их путь оказался не легок. Спешившись, всадники первым делом избавили их от клади и расседлали. Один из путников, взяв большой кожаный кварт, скрылся в лесу, а второй направился к огромному дереву тави на краю поляны.
Он остановился у большого плоского камня, вросшего в землю между корнями этого гиганта, и внимательно присмотрелся. Ловко раскидал остатки прошлогодней листвы и поросшую мхом землю вокруг камня и обнажил его основание с одной стороны. Затем постоял немного, собираясь с силами, медленно вдохнул и выдохнул несколько раз и с натугой сдвинул камень, обнаружив скрытую под ним пустоту. Отверстие оказалось достаточно большим, чтобы пропустить его, и он, сбросив плащ, проворно нырнул туда. Несколько раз он показывался оттуда, вынимая вязанки хвороста, тоже отсыревшего, но пригодного для костра, затем еще какой-то тюк, плотно обвязанный. Похоже, под камнем таилось что-то вроде схрона. Охотники часто делают такие схроны, но обычно метят их белым сиром или знаки разные вырезают на тех деревьях, что вокруг. Этот схрон был особый, тайный. Ничто не выдавало, что под корнями могучего тави, под древним, вросшим в землю камнем есть убежище.
Костер весело разгорался, хоть хворост и сыроват, однако прошло не так уж мало времени, как над поляной разнесся бодрый запах жареного мяса. Но тот, кто пошел к речушке за водой, все еще не появлялся, и беспокойство начало снедать его спутника. Он снова надел снятую уже поясную перевязь, набросил плащ и скрылся среди деревьев в том же направлении, куда пошел его товарищ.
Он крался по лесу совершенно бесшумно, и, несмотря на темноту, уже спустившуюся на заросли, ни одна ветка не хрустнула под его ногой. Он прекрасно видел во тьме и без труда находил следы спутника, впечатанные во влажные прошлогодние листья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики