ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Добро пожаловать. Я к вашим услугам...
Он закрыл дверь, и Юбер услышал, как повернулся в замке ключ. Никаких иллюзий оставаться не могло... Юбер непринужденно опустился в кресло, спрашивая себя, является ли этот человек Жоржем Мазелем, о котором ему рассказывала Карин Бервальд. Описание, данное молодой женщиной, к нему не подходило... Хотя, ее представления о мужской красоте могли измениться после того, как она прошла через руки пластического хирурга...
Тип обошел письменный стол и сел во вращающееся кресло, жалобно скрипнувшее под его весом. Затем, без предисловия, чувствуя уверенность в себе, он открыл ящик, достал оттуда огромный «маузер», положил его на стол и сказал, показывая свои острые зубы:
– Добро пожаловать, месье де Бессанкур. Сказать по правде, я не надеялся, что вы придете ко мне добровольно. Впрочем, вы поступили правильно, нам нужно многое сказать друг другу...
Юбер выслушал это молча. Он любил решительных людей и предпочитал такую прямолинейную манеру говорить уловкам, которые заставили бы их потерять время. Он тоже улыбнулся. Его улыбка была жестокой, как волчий оскал, и настолько сдержанной, насколько возможно.
– Месье Жорж Мазель?
Костлявое лицо мужчины не выразило никакой реакции. Он неподвижно просидел несколько секунд и ответил своим суровым голосом:
– Он самый. Давайте поговорим о деле... Я следил за вами с самого вашего приезда в Стокгольм. Отдаю должное вашим способностям и особенно вашей «эффективности». Мы вас недооценили... Но будьте уверены, что больше этого не повторится. Мы заплатили дороже, чем было допустимо. Теперь ваша очередь платить.
Юбер скрестил свои нервные руки на коленях и весело спросил:
– Вы в этом уверены?
Хозяин кабинета убрал улыбку.
– Абсолютно. Вы очень скоро убедитесь в этом... Если я говорю с вами так откровенно, на это есть причина. Вы понимаете, что это означает?
Юбер изобразил большую веселость и засмеялся.
– Я не так глуп, – сказал он. – Позвольте мне подумать, что вы в очередной раз ошиблись.
Он перестал смеяться, распрямился в кресле и серьезно сказал:
– Если этого предисловия вам достаточно, давайте перейдем к делу. Я вас слушаю...
Юбер с удовлетворением отметил, что в серых глазах Жоржа Мазеля блеснул огонек раздражения. Если удастся заставить его потерять хладнокровие, все пройдет легче. Он сухо повторил:
– Я вас слушаю.
Мазель взял «маузер» и поднял его, наставив на Юбера.
– Не думайте, – сказал он, – что я проявляю ненужный садизм, прося вас объективно рассмотреть ваше положение. Сейчас идут последние часы вашей жизни. Прежде чем наступит ночь, вы станете трупом. Но до того мы должны уладить один маленький вопросик. Прошлой ночью вы проникли в этот кабинет, откуда похитили наш оборотный капитал в сумме около миллиона крон. Это слишком большая сумма, чтобы мы могли ее вам подарить.
Он замолчал, нажал пальцем на кнопку звонка, потом, не выпуская из руки оружия, встал и открыл дверь. В кабинет один за другим вошли два амбала, похожие на несгораемые шкафы; оба держали правую руку в непомерно раздутом кармане. Они прислонились к стене, глядя на Юбера, как на земляного червяка, которого собирались раздавить. Это было в стиле добрых традиций, и Юбер не смог удержаться от смеха.
– Ваши парни слишком похожи на киношных гангстеров.
Жорж Мазель остался равнодушным к такому юмору.
Он сел на свое место, положил «маузер» на стол и продолжил:
– Мои сотрудники, присутствующие здесь, проводят вас до места, где вы спрятали деньги. Когда вы вернете их, вы совершите небольшое путешествие за город, не имеющее ничего общего с поездкой, организовать которую вы просили мою служащую.
Юбер фыркнул:
– Вы принимаете меня за идиота?
Костлявое лицо Мазеля напряглось, взгляд стал угрожающим.
– Что вы хотите сказать?
Юбер откровенно расхохотался.
– Вы не получите эти деньги. Я уложил их в пакет и отправил его сегодня утром по почте. Стокгольм, до востребования, на мое имя.
Лицо Мазеля приняло землистый цвет; он глубоко вздохнул и сказал, пытаясь улыбнуться:
– Не имеет никакого значения. Раз дело обстоит так, мы ликвидируем вас прямо сейчас и заберем деньги, воспользовавшись вашими документами.
Голос Юбера стал невероятно сладким:
– Я сказал, что послал их на свое имя, но это не значит, что пакет адресован Юберу де Бессанкуру. В любом случае, у меня нет никаких документов на это имя.
Он театральным жестом поднял руки и добавил:
– Обыщите!
Мазель сделал жест, и двое профессиональных убийц подошли к Юберу, который не пошевелился, грубо схватили его за плечи и вытащили из кресла. Юбер поднял руку и сказал светским тоном:
– Одну минуту, друзья. Позвольте...
Он снял очки, неторопливо сложил их и положил на стол перед «маузером», после чего поднял руки вверх.
Оба типа буквально набросились на него и стали опустошать карманы. Он неуверенно запротестовал:
– Эй... Потише. Вы мне порвете одежду.
Потеряв терпение, один из амбалов влепил ему пощечину. Юбер не мог позволить бить себя. Его кулак молнией вылетел вперед, и наглец, поймав его челюстью, отлетел к стене, которая и остановила его полет. Юбер отступил назад и принял боевую стойку.
– Я готов вести разговор, – сказал он, – но не намерен терпеть пощечины. Если это повторится, начнется большая драка.
Мазель явно занервничал, а Юбер испугался, что слишком перегнул палку. Но директор агентства «Ландснорр» усилием воли вернул себе невозмутимую маску и приказал своим подручным:
– Спокойнее. Мы не торопимся.
Юбер любезно предложил:
– Если хотите, я могу сам все выложить из карманов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики