ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

надежно и без претензий. Не всегда удается соблюсти глянцевый блеск, но чистота обуви обязательна.
Путешествовать автостопом Боксон начал ещё в старших классах лицея. Сначала была Франция - от Бреста до Монако, от Кале до Перпиньяна - он побывал во всех континентальных департаментах республики. Позже, уже студентом Сорбонны, вдвоем с другом детства, художником Жан-Луи Алиньяком, путешествовал по Британии: начиная от белых скал Дувра на юге и до скрывающегося в вечном тумане мыса Данкансби на севере. Алиньяк тогда на всем протяжении пути рисовал карандашные портреты хозяек придорожных трактиров, и за это ребята получали вполне приемлемый ужин. Потом были прогулки по Европе. Когда-то так же по Латинской Америке путешествовал молодой аргентинец Эрнесто Гевара - будущий команданте Че. Юношескому самолюбию Боксона льстило такое сравнение. (Именно на этих дорогах он приобрел немалую физическую выносливость и сформулировал для себя два жизненных правила: ходить по миру с открытыми глазами и никогда не врать самому себе.) Апофеозом было прошлогоднее путешествие по Штатам от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса и обратно. Но в то лето Чарли особо не торопился...
Кофейного цвета "шевроле-импала" притормозил чуть впереди; когда Боксон поравнялся с машиной, стекло со стороны водителя опустилось. За рулем сидела женщина.
-Тебе куда, парень?
-В Сан-Франциско, - ответил Боксон.
-Миль на двадцать к югу могу подбросить. Загружайся!
-Премного благодарен, мэм!
Боксон уселся на переднее сиденье.
-Меня зовут Сильвия, а тебя?
-Чарли Боксон.
Женщина выглядела на все свои "за двадцать пять". Крашеная блондинка. Без обручального кольца.
-Чарли? Мне больше нравится Чак.
-Мои друзья все-таки зовут меня Чарли...
В машине было чисто. Слишком чисто.
-Хорошо, пусть будет Чарли. У тебя странный акцент. Ты из Бостона?
-Не совсем. Я из Лондона.
-И за каким чертом тебя занесло в штат Висконсин?
-Вероятно, я перепутал вагон...
Перламутровый лак на ногтях у Сильвии. Джинсы без протершихся складок. Новые. Замшевая куртка с бахромой. Куртка тоже новая. На спидометре - пять тысяч миль. Немного. И скорость - тридцать миль в час. Медленно. Слишком медленно для Америки.
-Сильвия, скажите, вы всегда едете так неторопливо?
-Нет, Чарли. Но в здешней глуши человек из Лондона редкость даже на киноэкране. Мне нравятся слова с твоим акцентом.
-Вы специально выехали из города, чтобы подвезти меня?
-Можешь поставить себе это в заслугу. У меня к тебе дело.
-Боюсь, это уже чересчур. Я в вашем поселении всего два часа, а ко мне у всех уже есть дело...
-Кто ещё? - спросила Сильвия, выдав подчеркнутым безразличием заинтересованность.
-Хозяйка закусочной. Просила по дороге поискать её дочь.
-А, Стелла Менкевич! Обычная история. Девчонка насмотрелась дрянных репортажей и наслушалась рок-н-роллов. Жалко её родителей, они старались быть хорошими. Нет, эта мелочь мне не помешает.
-Тогда не теряйте время - излагайте!
Автомобиль остановился. Сильвия открыла перчаточный ящик и достала автомобильный атлас. И разворачивала чуть дольше, чем требовалось. Видимо, набираясь решимости, предположил Боксон. Он угадал.
-Я еду в Лас-Вегас, - сказала Сильвия. - Мне нужен помощник. За путь до Лас-Вегаса - триста долларов.
-А пропитание?
-Если не будешь привередничать - за мой счет.
-Мои обязанности?
-Изображать из себя моего мужа - Джерри Маннермана.
-Каким образом?
-Регистрироваться в мотелях, заливать бензин, обращаться ко мне на людях: "Да, дорогая. Нет, дорогая". И что ещё потребуется, в зависимости от обстоятельств.
-Принимая во внимание весь ужас сексуальной революции, должен ли я с вами спать?
-Нет, но я подумаю об этом.
-Пятьсот баксов - всего, триста - вперед и до Лас-Вегаса я полностью ваш!
-Четыреста. Пятьдесят - вперед.
-Согласен!
Ещё бы он не был согласен! Четыреста баксов за прогулку в новом "шевроле" до Лас-Вегаса по американскому шоссе! Даже если придется изображать из себя чужого мужа. Но если Сильвия будет и дальше ехать также медленно, то к Лас-Вегасу они приблизятся не скоро.
-Дорогая, ты не можешь ехать побыстрее?
-Нет, дорогой. Я не очень уверенно чувствую себя за рулем.
-Это очень странно для современной американской женщины, радость моя. Впрочем, это твое дело. Может быть, мне следует сесть за руль? Или условия контракта этого не предусматривают?
-А ты справишься?
(Ха! Он не справится! Самостоятельно гонять на отцовском "фольксвагене" он начал в четырнадцать, а с восемнадцати лет работал напарником у своего дяди Ксавье Трево - на мощном трейлере-рефрижераторе "рено" по выходным они возили мороженую рыбу из Гавра в Париж. А иногда вместо рефрижератора прицепляли обычный фургон (предприимчивый дядюшка Ксав имел контракт на доставку французской мебели) и тогда приходилось мотаться по всей Европе - до Копенгагена, до Западного Берлина - транзитом через обе Германии, а пару раз доехали до Неаполя.)
Разумеется, Сильвии всего этого он рассказывать не стал, а просто показал водительские права.
-Тогда садись за руль, - сказала Сильвия.
Боксон надавил на газ и теперь кофейный "шевроле" ехал с подобающей скоростью - семьдесят миль в час...
-Скажи мне, дорогая, - спросил Боксон после получаса молчания, - почему ты рискнула подобрать на дороге совершенно незнакомого мужчину? Только не рассказывай о своей невероятной доверчивости...
-Я знала, кто ты. У нас маленький городок, и из каждого окна за тобой наблюдала не одна пара глаз.
-Мой британский паспорт видели только шериф и мадам Менкевич... Кто из них порекомендовал тебе догнать меня?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики