ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Паук! – выдохнула она. Тайлер засмеялся и покрепче взял ее за руку.– Шуток не понимаешь. Ребята, которые здесь работают, шастают туда-сюда как ни в чем не бывало. Ни один еще не заблудился. Но все равно советую быть повнимательнее и почаще нагибаться, а то тут некоторые балки очень низкие – недолго и лоб расшибить. – Они осторожно обошли механическую куклу, изображающую доисторическое чудовище, оно сейчас казалось особенно зловещим в своей неподвижности. – В административном здании говорят, что во время перерыва здесь даже лучше, чем за чашкой кофе в баре.– Опять шутишь, – надулась Хейли. – Кому придет в голову соваться сюда, если только этого не требует работа? Зачем?– Как – зачем? За влюбленными наблюдать. Ты даже представить себе не можешь, какие фокусы способны выделывать в таком ялике два человека, которых природа не обделила воображением и горячим темпераментом. Поездка длится семь минут, а этого вполне достаточно для хорошей эмоциональной разрядки.Хейли невольно рассмеялась:– Что за ерунда, не верю! Кто тебе все это рассказал?– Ну не то чтобы именно мне. Просто позавчера случайно услышал разговор двух ребят в костюмерной. А вчера пришел сюда, чтобы самому убедиться. Смотрю, не врали ребята: да это же просто аттракцион в аттракционе!Он остановился и повернулся к ней лицом. Луч карманного фонарика, направленный вниз, выхватывал из темноты тусклый круг.– Знаешь, а я, кажется, догадываюсь, в чем состоит твоя блестящая идея, – едко произнесла Хейли. – Ты хочешь по специальным билетам пускать сюда сладострастных старикашек, чтобы те подглядывали, как целуются подростки. Тайлер громко прищелкнул пальцами:– Браво! Ты переплюнула меня. Это, пожалуй, даже лучше того, что я придумал. – Рассмеявшись, он стиснул ее в медвежьих объятиях. – Вообще-то я пытался найти способ, как немножко остудить наших клиентов, а не подогревать их.– Здесь и так прохладно.– А мне хочется, чтобы стало еще прохладнее.– Каким образом?– В прошлом году на Рождество я побывал в одном торговом центре в Далласе. Можешь вообразить, что каждый час в течение пяти минут там… шел настоящий снег!– Снег? Ты хочешь сказать…– Вот именно! Независимо от того, какая на улице погода, через определенные промежутки времени великолепные огромные снежинки кружат сразу во всех закоулках торгового комплекса. У них там есть специальная машина, которая делает снег и разбрасывает его повсюду. Вот мне и пришла в голову идея переоборудовать этот аттракцион. Выбросим отсюда всю рухлядь, которая уже отслужила свое, и установим вместо нее декорации, изображающие зимний ландшафт. Пусть уж лучше наши затейники снеговиков лепят да на лыжах катаются, чем…– Так, значит, пока они плывут в яликах, специальное устройство будет посыпать их снегом!– Ты меня с полуслова понимаешь, – одобрительно произнес Тайлер. – Ну и как тебе идея? Оцени!– Просто замечательно.– В самом деле? Надеюсь, ты так говоришь не только потому, что хочешь сделать мне приятное?– Нет. На мой взгляд, это действительно нечто новенькое. Везде только и разговору будет, что об этой диковинке, каждому захочется приехать увидеть ее собственными глазами. Вы просто гений, мистер Скотт.– Абсолютно с вами согласен, однако природная скромность не дает мне слишком возгордиться. Ой! – вскрикнул он, получив от Хейли локтем в бок, когда они уже направлялись обратно. – С другой стороны, кому, как не мне, продолжать семейную традицию? Мой отец был на редкость разворотливым бизнесменом.– Был? Он умер?– Нет, жив. Настолько жив, что позавидуешь. Я сказал „был“, имея в виду, что он уже на заслуженном отдыхе. Когда мне исполнилось тридцать, папа преподнес мне в подарок на день рождения весь свой бизнес с потрохами и довесками. Вот так и получилось: мои родители перевесили хомут мне на шею, а сами живут в Атланте.– Значит, ты вундеркинд от бизнеса, или я ошибаюсь?Тайлер ответил не сразу. Хейли не увидела, а скорее почувствовала, как он в темноте пожал плечами.– Мне просто повезло: сделал несколько ставок – и выиграл. – Хейли показалось, что он не расположен распространяться о своих финансовых успехах, и она предпочла не продолжать разговор на эту тему.– Ты бы понравилась моим старикам. Уверен в этом. Мне бы хотелось, чтобы ты поскорее познакомилась с ними… Я уже успел сказать тебе, что завожусь всякий раз, стоит мне только взглянуть на твои ноги?Она споткнулась в темноте.– Но ты же не видишь их сейчас.– Вижу. Я свечу на них фонариком.– Лучше бы смотрел, куда идешь. Едва она успела проговорить это, как раздался глухой стук. Громко выругавшись, Тайлер выронил фонарик, который покатился по полу и, описав полукруг, остановился у его ботинка.– Боже, Тайлер, – сочувственно простонала Хейли, прикрыв ладошкой рот. – Что с тобой?В ответ он заскрежетал зубами:– Одна из этих треклятых низких балок, о которых я тебя предупреждал. Ах, чтоб ее! Больно-то как…– Дай-ка я посмотрю, – вызвалась она и, встав на цыпочки, отвела в сторону его руку, которой он схватился за лоб. В темноте почти ничего не было видно, и Хейли, несмело проведя пальцами по его брови, нащупала шишку, вздувающуюся около виска.– Как мне жаль тебя, – сокрушенно проговорила Хейли. Ее пальцы продолжали осторожно исследовать травму. – Но ничего, думаю, обойдется. Место ушиба распухло, а это хороший признак. Вот когда шишки нет, это бывает действительно опасно.– Да бог с ней, с этой шишкой, – проговорил Тайлер низким голосом, привлекая ее к себе. Губы его в темноте искали ее рот.– Тайлер, но твоя голова…– Болит как сволочь. Поцелуй меня – тогда все пройдет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики