ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Гм-м. Извините, что вмешиваюсь, но я понятия не имел, что вы знакомы. Для меня это новость.
Мы с Джо обменялись быстрыми взглядами.
«Ну что ж, – мысленно произнёс я. – Теперь нужно выкручиваться. Можешь мне поверить, я не блефую. Дженнифер действительно наша кузина».
«Не думаю, что ты блефуешь, – ответил Джо. – Это было бы слишком грубо для блефа. Так что будем выкручиваться».
«У тебя есть идея?»
«Да, есть».
«И какая?»
«Простая и изящная: взять быка за рога. В данной ситуации, честность – лучшая политика». – И он обратился к Рику: – Увы, адмирал. Хоть вы и потрудились на славу, собирая компромат на Кевина, кое-какие факты из его биографии всё же прошли мимо вашего внимания. В частности то, что мы с ним дети одного отца.
Рик несколько раз недоуменно моргнул и с немым вопросом посмотрел на меня.
Я утвердительно кивнул:
– Да, это так. Мы с Джоной сводные братья, но держим наше родство в тайне.
– С Джоной? – переспросил Рик.
– Это моё полное имя, – пояснил тот. – Однако я предпочитаю называть себя Джо – не совсем точно, зато коротко.
Рик сдвинул на лоб фуражку и энергично почесал затылок.
– Ну и ну! Теперь ясно, почему Кевин был так спокоен.
– Понятное дело, – сказал я. – С какой стати мне было волноваться, если я знал, что это лишь неуклюжая шутка моего брата.
– Однако пройдоха ты! Ловко нас одура... – Рик вдруг осёкся на полуслове, сделал неосторожное движение рукой, и его шитая золотом адмиральская фуражка упала наземь. Но он, казалось, не заметил этого. – Провалиться мне в чёрную дыру! А это ещё кто?
С отвисшей от изумления челюстью Рик таращился на челнок Джо, вернее, на стройную русоволосую девушку в коротком клетчатом платье, которая только что спустилась по трапу и теперь быстрой походкой направлялась к нам. Краем глаза я заметил, как побледнело лицо Джо, а в его взгляде промелькнул безотчётный ужас. Впрочем, он быстро взял себя в руки, гораздо быстрее, чем я ожидал, и даже сумел вымучить вполне правдоподобную улыбку. Что же касается меня, то после недолгих колебаний я счёл уместным выразить удивление и, пожалуй, с излишним пылом воскликнул:
– Дейдра! – А мысленно добавил: «Что ты задумала, сестричка?»
«Решила воспользоваться случаем для своей легализации, – ответила она. – Грех упускать такую возможность». – И уже вслух, хоть и по-валлийски: – Привет, Кеви. Давненько не виделись.
Рик покосился на меня и спросил:
– Ты знаешь её?
– С самых пелёнок. Она моя родная сестра.
Он снова разинул рот, но потом закрыл его, громко лязгнув зубами.
– Чёрт! Теперь я ничуть не удивлюсь, если окажется, что челнок битком набит твоими родственниками.
– Уверяю вас, я последняя, – ответила Дейдра, приблизившись. По-испански она говорила бегло, хотя в ушах Рика её речь, должно быть, звучала очень архаично. Поцеловав меня (о диво – в щеку!), она спросила: – Кеви, так ты представишь меня своему знаменитому другу?
– Э... конечно... Рик, познакомься с моей сестрой Дейдрой.
Рик галантно расшаркался и даже настоял на том, чтобы поцеловать Дейдре руку.
– Я в восторге, сударыня, и весь к вашим услугам.
– В таком случае, – с улыбкой произнесла Дейдра, – окажите маленькую любезность.
– Для вас – что угодно!
– Не сердитесь на Джо за его выходку. Он мнит себя великим остряком и страшно гордится своим чувством юмора, которое, между нами, у него напрочь отсутствует. Время от времени он устраивает подобные представления, а нам волей-неволей приходится ему подыгрывать. Но в последнее время он превзошёл самого себя. Сначала заявился к одному провинциальному правителю, кстати, довольно милому человеку, у которого я гостила, и арестовал меня на том основании, что я, дескать, известная мошенница, пользуюсь гостеприимством доверчивых людей с тем, чтобы впоследствии обобрать их до нитки. А теперь вот заявился к вам, решил «пошутить» с Кевином и Дженнифер. Очень остроумно, не правда ли?
– Ну... в общем... – Рик замялся и в нерешительности поглядел на Джо, который стоял рядом, скромно потупившись. – Надо признать, что разыграно великолепно. Я и моя сестра Анхела даже не заподозрили подвоха... То есть, заподозрили, но совсем другой. – Рик перевёл взгляд на Дейдру и (провалиться мне на этом месте!) украдкой облизнулся. – Но хоть нас и одурачили, я рад приветствовать дорогих гостей на земле Астурии.
– Одну минуточку, – отозвался я. – Ещё рано вызывать оркестр и строить почётный караул. Поскольку Джо не находится при исполнении своих обязанностей, а Дейдра вообще не имеет официального статуса, для них не может быть сделано исключение. Они должны пройти карантин и таможенный досмотр.
Рик снова почесал затылок и только тогда обнаружил, что его фуражка находится явно не на своём месте. Он поднял её, бережно отряхнул от пыли и надел.
– Ты прав. Закон есть закон, и правила нужно соблюдать. Сейчас я отдам соответствующие распоряжения и прослежу за тем, чтобы не было никакой волокиты. Максимум через час все формальности будут улажены.
– Вот и отлично, – сказал я. – А пока ты будешь заниматься формальностями, я останусь с родными. Мы давно не виделись, и нам есть о чём потолковать.
Рик проводил нас до трапа челнока и по пути наговорил Дейдре массу комплиментов. Определённо, он положил на неё глаз, а она, по своему обыкновению, кокетничала с ним, внушая ему надежды на будущее, большей частью несбыточные. Тех, кто плохо знал Дейдру, зачастую вводила в заблуждение её фривольная манера держаться с мужчинами, и кое-кто считал её распущенной девочкой. На самом же деле Дейдра, при всей своей влюбчивости, была сущей недотрогой, но тщательно скрывала это под маской игривости и кокетства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики