ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Очевидно, это не укрылось от глаз местных жителей.— Мистер Гейтс, на какие клейма они претендуют?— «Тройка в круге», «Десятка в квадрате», «Трилист ник» и «Косая семерка», что составляет почти половину стада.Не часто человеку предоставляется удобный случай, и, хотя расклад был против них, я чувствовал себя так, словно прикупил козырей.— Мистер Гейтс, — обратился я, — продайте мне эти клейма. Продайте прямо сейчас.— Продать? Сынок, а у тебя есть деньги?— Нет, сэр, у меня нет ни цента. Но я не глядя дам вам расписку на тысячу долларов. За всех коров с клеймами, что вы перечислили.— Не говори ерунду, парень.— Что лучше, расписка на тысячу долларов или ничто? А ведь они вам ничего не оставят. По-моему, у вас не было другого выхода: либо воевать, либо сдаться. А теперь я предлагаю вам кое-что еще. Вы продаете коров мне, и тогда я приму бой.— Они перешагнут через тебя, парень.— Продай ему, — поддержал меня толстый мужик, чей безвольный подбородок покрывала щетина. — Что мы теряем?И тут раздался топот копыт. Мне показалось, что у Гейтса внутри словно что-то оборвалось.— Я напишу акт о продаже, — предложил я, — а вы распишетесь.Вместе с так называемым шерифом прискакало шесть человек. По мне, так он был просто мошенником, носившим краденый значок, вокруг которого собралась шайка проходимцев, подлых, но довольно крутых парней.— Мы пришли забрать наших коров, пока не стемнело, Гейтс. Держись подальше, и у тебя не будет проблем.— Это наш скот, — заявил Гейтс. — Мы собрали его на Троицу.Шериф в ответ лишь нагло ухмыльнулся. О да, он их верно оценил! Знал, что у них не хватит духу постоять за себя.А я тем временем достал из кармана письмо и на обратной стороне написал: «В обмен на тысячу долларов, подлежащих оплате в момент продажи, я передаю все права на весь скот с клеймами „Тройка в круге“, „Десятка в квадрате“, „Трилистник“ и „Косая семерка“ предъявителю сего документа» — и протянул записку Гейтсу.Гейтс посмотрел на меня. Он был очень напуган, но все же не хотел продавать стадо.— Это лучше, чем ничего, — заверил я, — а другого они вам не оставят. — Я вручил ему карандаш. — Подпишите.— Чем вы там занимаетесь? — спросил шериф. — Что за бумага?— Хорошо, хорошо, — хрипло зашептал Гейтс. — Они твои. — Он повернулся к остальным. — Вы согласны?Те закивали, и он подписал.Нарочито медленно забрав бумагу, я повернулся к ним спиной и зашагал к лошади. Взял многозарядный дробовик системы «Кольт», который возил притороченным к седлу, и вышел на свет.— Что такое? — заволновался шериф. — Ты что затеял?— Я только что купил права на скот, который вы хотите угнать. Имейте в виду, вам не видать его как своих ушей. Лучше поворачивайте и дуйте обратно в город.С первого взгляда я понял, что передо мной подлый человек, и не сомневался, что так просто он не уйдет. С самого начала, пока пройдоха не взял их на понт, они могли бы еще от него отделаться. Но теперь, когда он уже домогался вовсю, дело не могло кончиться миром.— Ну что ж, мальчик, надо тебя проучить! — Он развернул лошадь, вынимая винтовку. Я не мешал ему, но как только дуло дернулось вверх, выстрелил.Мой дробовик был заряжен картечью и стрелял со страшным грохотом. Так называемый шериф вылетел из седла как подкошенный.Остальные замерли, боясь навлечь на себя беду. С таким дробовиком шутки плохи, а я продолжал развивать преимущество: подошел ближе и укрылся в тени фургона.— Подберите его, — приказал я, — и убирайтесь отсюда. Еще раз кого-нибудь из вас увижу — пристрелю на месте.Не сомневайтесь, они так и сделали. Очень осторожно спустились на землю, положили тело поперек седла и, благодаря Бога, поскорее убрались прочь.На земле остался лежать револьвер, который выпал у убитого из-за пояса. Я подобрал его. Это оказался отличный шестизарядник с рукояткой из слоновой кости, украшенной причудливой резьбой. Я закричал им вслед, но они отъехали уже далеко и не вернулись. Так что я заткнул свой трофей за пояс и тем самым подписал себе приговор, взяв вещь покойного.Люди Гейтса так и остолбенели, от удивления не в силах вымолвить ни слова.— Они ушли, — наконец выдавил из себя Гейтс, — ты прогнал их!Ну, а я подошел к костру и взял свою чашку. Меня немного трясло, и я не хотел, чтобы они это заметили. Будучи человеком весьма молодым, я потратил немало времени, изучая мир взрослых, и знал, что мои беды еще только начинались.— Ты убил его, — произнес один из ковбоев, словно не мог поверить в то, что свершилось на его глазах.— Он сам напросился.— Но ты убил его!Я отхлебнул кофе. Сидя возле костра, наблюдал, как некая мысль потихоньку доходит до их сознания. Опасность миновала, ничего страшного не произошло. Но случилось кое-что другое. Я завладел половиной их стада. И еще убил человека, чего никогда раньше не делал и надеялся не делать впредь.От переживаний у меня прихватило живот, но я старался не подавать виду.Возле фургона стояла та рыжая девчонка и, не проявляя никакого расположения, смотрела на меня. Она просто смотрела.— Сдается мне, — начал я, — что нам стоит отогнать стадо и лучше держаться отсюда подальше.Они уставились на меня. Самый младший из них годился мне в деды.— Тебе обязательно было стрелять в этого человека? — спросил один из них. — Убивать его?— А что бы вы сделали?Никто мне не ответил, так что я допил кофе, собрал пожитки и пошел к лошади.Нам пришлось двинуться в путь, и ковбои призадумались. Тогда они еще не пришли ни к какому решению, но для этого потребовалось время. Глава 2 Мы отогнали стадо миль на восемь и устроились на ночлег. Всю ночь моросил мелкий дождь. Утром я выехал, чтобы посчитать свой скот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики