ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это были четверо мужчин лет по двадцать восемь — тридцать, один из которых был в коротких (!) штанах до колен. Лиса это весьма удивило, поскольку ранее в Сысерти увидеть взрослого человека в шортах даже в жаркий день было практически невозможно. Помимо этого одеты мужчины были в свободные рубашки, а один в чёрную майку с чрезвычайно узкой грудной и спинной частью. Все четверо были коротко стрижены и вполне мускулисты. У того, что носил майку, на плече красовалась татуировка: голова девушки, на фоне перекрещенных розы и меча. У того, что был в шортах, на пальцах руки Лис заметил два вытатуированных синих перстня, соседствовавших с одним золотым. Мужики, естественно, сразу же положили глаза на Монру.Лис и Монра остановились у столика в углу ближе к выходу. Лис скинул свою сумку на пол, прикинул, как сесть, чтобы четвёрка оставалась в поле зрения, и подошёл к стойке, рассматривая содержимое бара.Из-за занавески, отделявший заднее подсобное помещение, вышла женщина в белом фартуке и весьма дружелюбно посмотрела на Лиса, одновременно охватив быстрым взглядом зал и вновь занятый столик.— Кушать будете, — то ли спросила, то ли сделала заключение женщина.— За тем и пришли, — улыбнулся Лис и попытался скаламбурить: — Что у вас есть поесть?— А, вот, посмотрите, — хозяйка зала протянула Лису тонкую папочку меню. — Блинчики, как всегда, с мясом, с капустой, с творогом, простые. Пельменчики можно отварить, домашние.Лис поблагодарил и, взяв меню, вернулся к столику. Монра, закинув ногу на ногу, рассматривала стыки стен и потолка. Глядя на неё со стороны, можно было подумать, что она одна в этом небольшом зале и совершенно не замечает взглядов, бросаемых в её сторону четвёркой за столиком у окна.На предложение Лиса выбрать блюдо Монра усмехнулась и пожала плечами: что она могла знать о земной еде, тем более о российской, она ведь никогда не бывала в этой стране? Она смутно помнила какие-то деликатесы, которые они с Терпом ели в своё время во Франции, но тут…Лис порекомендовал ей взять порцию блинчиков с мясом и порцию простых блинов со сметаной, однако, увидев в меню красную икру, рекомендовал, конечно, блины с икрой.Монра согласилась, Лис сделал заказ и взял ещё по пятьдесят граммов армянского коньяка «Арарат». Кроме этого были разные водки, иноземные виски и ликёры, но Лис предпочёл проверенный армянский напитокк, который навевал ему особые воспоминания. Закусить коньяк Лис взял по шоколадному батончику в красивой голубой упаковке с названием “Bounty”.За столом у мужиков звякнуло стекло, и Лис невольно взглянул в ту сторону. Мужики разливали в стаканы что-то из бутылки с надписью «Smirnoff» — судя по бесцветности напитка, водку.Лис тоже поднял стакан с коньяком и понюхал его. Запах его неожиданно удивил: в нём был совсем другой аромат, чем тот, который ожидал унюхать Лис.Возможно, его обоняние изменилось за годы, проведённые в мире Терпа, а, возможно, он просто отвык от запаха коньяка? Хотя, нет, ведь коньяк был в многочисленных кладовых Дворца, и Лис его неоднократно пробовал… Оставалось предположить, что напиток не был тем «Араратом», который Лис знал.— Ну, ладно, — сказал Лис и пошутил: — За успех нашего, казалось бы безнадёжного дела.Они чокнулись, выпили и скривились оба одновременно. Лис удивлённо посмотрел в свой стакан.— Это что, самый приличный напиток здесь? — почти обженно спросила Монра. — У твоих друзей-врагов гномов и то было лучше.— Не знаю, — Лис поставил стакан на стол. — Мне сразу показалось, что запах не такой, как я помню, но вкус и совсем противный.— Ты сказал, что это знаменитый крепкий напиток, но это какая-то дрянь, — подытожила Монра.— М-да, странно… — протянул Лис. — Пиво-то было хорошее…К счастью батончик, которым они закусили, оказался превосходным.Лис недоумённо покачал головой, и встретился глазами с одним из мужиков из компании, сидевшей в блинной. Мужик как раз что-то говорил своим друзьям, насмешливо кивая в сторону Лиса. Лис пристально посмотрел на него: он не любил, когда его, казалось, кто-то обсуждал так, что он этого не слышал.Мужик, поймав взгляд Лис, тоже упёрся в него с ухмылкой, которая Лису не понравилась. Вообще, вся эта компания ему нравились ещё меньше, чем ребята возле автовокзала. И у тех и у других было нечто общее во взгляде и в манере держаться: некая, казалось, демонстрация вседозволенности и какая-то оценивающая наглость. Пустой и в то же время цепкий, пронизывающий взгляд напоминал чем-то глаза змеи.«Не знаю», — подумал Лис, — «или я слишком предвзят к своему миру, или мне просто кажется, но что-то уж слишком много с самого начала попадается явных ублюдков».Мужик всё-таки не выдержал взгляда Лиса и, кривясь усмешкой, начал смотреть в сторону, что-то говоря своим собутыльникам.Тот, который был в майке и сидел спиной к Лису, повернулся и тоже посмотрел на него. Лис не стал соревноваться в гляделки с этим типом, а, скользнув по нему глазами с демонстративным безразличием, отвернулся.Для Монры это не осталось незамеченнымго перегляды не— Что ты там нашёл интересного? — спросила она.— Да вот эти хмыри: сидят, нас разглядывают и, судя по всему, активно обсуждают. Тебя, скорее всего.Монра усмехнулась, презрительно покосилась на компанию и спросила:— Да ну их к дьяволу! Когда же нам подадут есть?Словно услышав её слова, женщина в белом халате вынырнула из-за занавески и начала выставлять на стойку бара тарелки — здесь не подавали.— Ваши блинчики и икра! — позвала женщина. — Выпивку ещё будете брать?— Будем! — кивнул Лис.Забрав со стойки бара тарелки, он повернулся к мужикам и спросил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики