ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кэтрин казалась себе чем-то вроде бесплотного духа, со стороны наблюдаю
щего за происходящим. Она не могла ни двигаться, ни говорить. Но вот он пов
ернулся и прошел через всю комнату к ней. Стал на одно колено и взял ее рук
и в свои, высвободившись из перевязи. Его правая рука была холодна.
Ц Он больше не сможет причинить неприятности ни вам, ни какой-либо друго
й женщине, любовь моя, Ц сказал он мягко.
Ц Вы убили его? Ц Это был голос Дафны.
Ц Да, Ц прозвучало в ответ.
Дверь вновь распахнулась, и кто-то еще вошел в комнату. Дафна тут же громк
о заплакала.
Ц Ах, Клейтон, Ц говорила она, Ц вы обещали после этой ужасной битвы при
Ватерлоо, что мне никогда больше не придется переживать ничего подобног
о.
Ц Так оно и есть, любимая, Ц сказал он. Ц Я только что узнал обо всем. Вас
не было дома. Я догадался, где вы можете быть, особенно после того как обна
ружил, что Кэтрин побывала у нас. Вы же знаете, волнение может повредить ва
м. Вы должны немедленно отправиться домой и лечь в постель. Тем более что Р
ексу и Кэтрин нужно побыть наедине.
Кэтрин не смотрела на них. Рекс тоже не смотрел. Они, сплетя руки, присталь
но глядели друг на друга. Прошла минута, другая Ц в комнате царила тишина.

Наконец она обрела голос.
Ц Его мерзкое присутствие в этом мире мне было бы гораздо легче перенес
ти, чем ваш уход из него, Ц сказала она.
Ц Вот как? Ц Левой рукой он поднес ее ладонь к губам. Ц Это необходимо б
ыло сделать, любовь моя. И я сделал это.
Ц Кому адресовано это обращение, сэр? Не стоит так говорить, Ц заметила
она печально.
Ц О чем это вы? Ц Он был озадачен.
Ц Вот вы называете меня “любовь моя”…
Ц Вы действительно моя любовь. Ц Он улыбался ей. Ц Что, это не стоит гов
орить, Кэтрин? Но я намерен потратить целую вечность, и даже не одну, чтобы
завоевать право повторять вам это снова и снова. Моя любовь. Ц Он снова п
оцеловал ее руку. Ц Как? Слезы? Неужели все так плохо?
Она изо всех сил прикусила верхнюю губу, но это не помогло. Ее лицо позорно
исказилось, и она спряталась у него на правом плече. И тут же отпрянула, ко
гда он вздрогнул.
Ц Если вы любите меня, Ц вскричала она, Ц как могли вы сделать такую глу
пость?! Я ненавижу вас! Неужели вы думаете, что мне хочется видеть вас мерт
вым из-за вашего дурацкого понятия о чести? Как бы я могла любить вас Ц ме
ртвого? Как я могла бы сказать вам, если бы было слишком поздно?
Он улыбался. Теперь она видела это Ц зрение ее прояснилось.
Ц Кэтрин, Ц сказала он мягко, Ц любовь моя.
Ц Единственное, о чем я могла думать, Ц продолжала Кэтрин, Ц так это о т
ом, что я не успела сказать вам.
Ц Не успели сказать Ц о чем? Ц спросил он.
Ц О том, что я люблю вас! Ц выпалила она, но на этот раз не забыла Ц спрята
лась на его левом плече.
Подняла голову, когда почувствовала Ц она в кольце его рук.
Ц К черту эти игры, Ц сказал он, усмехнувшись. Ц Стало быть, в конце конц
ов мы оказались любящей парой, не так ли?
Она кивнула, с нежностью глядя ему в глаза. Как же близко она была сегодня
к тому, чтобы потерять его! В него стреляли, и он ранен. Она понимала, что пам
ять об этом останется с ней на долгое время.
Ц И мы одни. Ц Он притянул ее к себе и припал губами к ее губам. Ц Сюда ник
то не войдет без спросу, даже если дверь не заперта. А я вдруг почувствовал
неодолимое желание, любовь моя. Это бывает, после того как минует опаснос
ть. Я полагаю, что жизнь таким образом утверждает себя.
Однако пока он говорил, прикрытая дверь стала раскрываться все шире, дви
жимая незримой рукой, и через секунду в комнату влетел клубок шерсти и бр
осился к ним, исступленно лая.
Ц Сидеть, сэр, Ц строго приказал виконт Роули.
Ц Ах, Тоби! Ц воскликнула Кэтрин. Ц Ты вернулся. Тоби сидел около своего
нового хозяина, громко пыхтя и колотя хвостом по ковру.
Ц Придется немного поучить этого терьера правилам приличия, Ц замети
л лорд Роули.
Ц Нет, не придется, Ц откликнулась Кэтрин. Ц Я люблю его таким, каков он
есть.
Ц Ну что ж, Ц сказал он, Ц может быть, мне удастся с большей пользой прим
енить свою власть, когда разговор пойдет о ребенке. А этот разговор не про
должить ли нам в вашей спальне?
Ц Но ваша рука? Ц возразила она.
Ц Моя рука все еще растет из плеча и вполне способна обнять вас, Ц отвеч
ал он. Ц Так вы идете?
Она кивнула.
Но прежде чем поднять ее на ноги, он поцеловал ее по-настоящему. Для обоих
это был поцелуй откровенной, безоговорочной любви. Поцелуй, исполненный
понимания, что нужно ловить момент, что жизнь слишком коротка и непредск
азуема, чтобы можно было пренебречь самым дорогим в ней.
Ц Я счастлива, Ц сказала она, воспользовавшись передышкой, Ц что одна
жды, на краткий миг, я приняла вас за Клода.
Ц М-м-м, Ц откликнулся он. Ц Та ошибка вам прощается, моя любовь, при усл
овии, что подобное не повторится никогда.
Тоби положил голову на вытянутые лапы, взглянул на них и зевнул, довольны
й исходом событий.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики