ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Могу я предложить тебе что-нибудь, дорогая? – спросил Дэн. – Хочешь выпить?Дейрдре отрицательно покачала головой:– Нет, спасибо. Очень любезно с вашей стороны, но мне не хочется.Дэн чуть приподнял подбородок и внимательно посмотрел на Дейрдре. Его лицо сохраняло выражение отчужденности.– Так что же мне сделать для тебя, малышка Диди? Я не видел тебя уже несколько лет, с того самого дня, как ты выскочила замуж. Раньше ты, бывало, навещала старика.Это была правда. Будучи еще совсем маленькой девочкой, она приходила к Дэну и из какого-нибудь угла наблюдала за схваткой. Тогда. Дэн еще выступал сам, и ему чаще других удавалось выигрывать бои, хотя его противники порой отличались внушительными размерами и устрашающим видом. Его умение легко двигаться и неожиданно менять угол атаки сделало его практически непобедимым и снискало ему славу очень ловкого и опасного бойца.Дэн стал символической фигурой в криминальном мире. Воры, мошенники и всякого рода дельцы, наживающие деньги на преступлениях, питали к нему глубокое уважение. Но Доджеру Дэну не было равных не только на ринге. Он с успехом прокручивал и дела другого рода. Всем тем, что раньше умела Дейрдре, она была обязана именно этому человеку.– Мне нужна твоя помощь. – Она опустила руку в ридикюль и достала оттуда медальон с изображением Эмили. Положила перед Дэном на полированный стол. – Я ищу вот эту девушку. Она убежала из дома, и ее семья про сто в отчаянии.Дэн внимательно посмотрел на портрет, потом поднял голову и спросил:– И насколько сильно это отчаяние?Дейрдре почувствовала, как Тристан напрягся за ее спиной, но она проигнорировала его реакцию.– Они готовы заплатить любую сумму.– И ты решила, что я могу помочь тебе, потому что...– Она где-то в Тотхилл-Филдз.– Ты уверена?– Абсолютно. Есть еще кое-что. Ее разыскивает Барнаби Флинт.Лицо Дэна стало похоже на маску, а его руки непроизвольно сжались в кулаки.– Флинт?– Да. Я не знаю, по какой причине, но он обещает большое вознаграждение тому, кто приведет ее к нему. – Дейрдре заглянула Дэну в глаза. – Ее семья даст в два раза больше...Дэн вернул портрет и покачал головой:– Мне жаль, Диди, но ты знаешь мою политику в отношении Барнаби Флинта. Я не хочу вставать у него на дороге.– И как долго ты будешь бояться его? – Дейрдре метнула на Дэна сердитый взгляд. – Он скоро постучится к тебе в дверь и потребует свою долю.Дэн поднял руку, пытаясь протестовать, но Дейрдре остановила его.– Ты мой должник, Доджер Дэн. Как-то раз я уже приходила к тебе, и ты указал мне на дверь. Помнишь?Он вспыхнул и неловко зашевелился в своем гигантском кресле.– Мне пришлось, деточка. Этот клуб не слишком подходящее место для того, чтобы воспитывать здесь ребенка.– А другое место ты считаешь более подходящим?Он помолчал, потом закрыл глаза и нехотя кивнул:– Хорошо. Я пошлю своих людей прямо сейчас. Но после этого мы будем квиты. Идет?– Идет. – Она быстро убрала портрет в ридикюль. – Мне очень бы хотелось понять, почему Барнаби Флинт ищет ее. Мне важно знать все. А пока я буду проводить свое собственное расследование. Полагаю, вдвоем мы сможем быстро распутать этот клубок.Дэн поднялся с кресла и зашагал по комнате.– Если я что-нибудь раскопаю, то пришлю тебе домой записку. Но ты лучше не показывайся здесь больше. Слишком опасно.– А как мы проверим, что вы не обманули нас? – неожиданно спросил Тристан.Доджер Дэн смерил его уничтожающим взглядом:– Я знаю Диди с того времени, когда она еще ходила под стол пешком. Ее мать кое-что значила для меня... Мне можно доверять.– Прошу прощения, я просто не знал всех подробностей, поэтому сомневался... – Тристан с вызовом посмотрел на Дэна. – И тем не менее какие вы можете дать мне, то есть нам, гарантии, что вы отдадите девочку в наши руки, а не Флинту?Дэн ощетинился, словно кошка, которую погладили против шерсти.– Диди, что это за тип с тобой?Дейрдре внутренне простонала и положила руку графу на плечо, чтобы успокоить его. Меньше всего сейчас надо было, чтобы Тристан и Дэн вцепились друг другу в глотки. Атмосфера уже достаточно накалилась, не хватало лишь искры.– Это Тристан. Я наняла его для охраны...– Для слуги он ведет себя несколько вызывающе. Что ж, уверяю вас, я не воткну нож в спину Диди. Барнаби Флинт мне вовсе не друг. – Затем Дэн снова повернулся к Дейрдре: – А теперь тебе лучше уйти, дорогая. Не стоит надолго оставлять экипаж без присмотра в этой части города. Пройди через черный ход. Хватит на сегодня скандалов.Дейрдре поднялась и оперлась на руку Доджера Дэна, которую он услужливо предложил ей.– Прошу прощения за доставленные неприятности. Я не ожидала, что такое может случиться.Дэн повел Дейрдре к выходу, Тристан последовал за ними.– Не переживай, дорогая. Это случается у нас здесь время от времени. – Он бросил сердитый взгляд на графа. – По крайней мере, ты сама знаешь, что я никогда не предам мою лучшую ученицу.– Ученицу? – насмешливо переспросил Тристан. – И чему же, интересно, вы научили ее?Дейрдре испугалась не на шутку, во рту у нее мгновенно пересохло. О, ей совсем не хотелось, чтобы Тристану стало известно что-то из ее прошлого, но она не могла заставить Дэна промолчать. Сейчас эти слова сорвутся с его губ, и уже ничего нельзя будет изменить.– Как чему? Как обчищать карманы, разумеется. Наша малышка Диди была лучшей воровкой во всем Тотхилл-Филдз. ГЛАВА 13 Они снова сели в карету. Никто не произнес ни слова. Затянувшаяся пауза заставила их обоих почувствовать всю неловкость создавшегося положения. Тристан молчал. Откровение Дэна оглушило его. Дейрдре тоже не испытывала большого желания что-то объяснять или оправдываться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики