ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я не подвергаю сомнению выводы властей... - сказал Мейсон. -
Соедини меня с Дунканом Краудером, Делла.
Делла Стрит передала распоряжение Герти и через несколько минут
кивнула Мейсону.
- Он на связи, шеф.
Мейсон поднял трубку и сразу услышал голос Дункана Краудера:
- Алло?
- Говорит Мейсон, Дункан. Как у вас дела?
- Все прекрасно, человек умер естественной смертью. Полагаю, что ваш
детектив вам еще позвонит.
- Он уже звонил, - сказал Мейсон. - Что еще?
- Ничего особенного. Линда Кэлхаун в настоящий момент находится у
меня в кабинете. Мы, так сказать... познакомились. А Джордж Летти с вами
связался?
- Нет.
- Вроде бы он вернулся назад, в Лос-Анджелес, и хотел с вами
увидеться...
- Непременно скажите Линде, что все свидетельствует о том, что ее
тетушка была эмоционально подавлена. Я, конечно, не знаю причин такой
реакции, но могу предположить, что она постучала в дверь номера Монтроза
Девитта и вошла без приглашения. Увидев его на полу мертвым, испытала шок.
Она бросилась назад к себе, разгромила все свои вещи, потом вскочила в
машину и помчалась, куда глаза глядят... Я не врач, но знаю, что если
миссис Элмор принимала стимуляторы в больших дозах, а потом перенесла шок,
она без труда могла домыслить сцену убийства своего приятеля.
- Допустим, что это возможно, - сказал Краудер, - в конце концов,
работа человеческого мозга остается малоисследованной областью.
- Вы можете рассказать о моих соображениях доктору Кеттлу?
- Нет, мистер Мейсон, доктор Кеттл поможет нам во всем, но ни за что
на свете не будет искажать факты.
- Это не факты, а всего лишь версия, - возразил Мейсон. - Вы
совершенно обоснованно можете ему заявить, что миссис Лоррейн Элмор в
последнее время не могла заснуть без больших доз барбитуратов. У Девитта
же начался сердечный приступ. Она могла услышать какой-то шум, или же
Девитт назвал ее имя в соседней комнате отеля. Она побежала к нему, а он
скончался у нее на глазах... Могло такое быть?
- Что ж, с этим я согласен. Мне кажется, что вы рассуждаете логично.
Что же касается доктора Кеттла, то он согласится с вашими рассуждениями
только в том случае, если они будут правдоподобны с медицинской точки
зрения.
- Мне кажется, что так оно и есть. Поговорите с Линдой.
- Я с нею охотно поговорю, она мне показалась умной и
сообразительной.
- По-моему, то же самое можно сказать и о вас, - засмеялся Мейсон и
повесил трубку.
Он не успел произнести и слова, как на столе Деллы Стрит вновь
зазвонил телефон.
- Да, Герти? Одну минутку! - Делла повернулась к Мейсону и сказала: -
Пришла Белла Фраймэн и очень хотела бы тебя видеть.
- Белла Фраймэн?... Это та особа, которая когда-то собиралась замуж
за Девитта и даже получила брачную лицензию? Я думаю, интересно будет с
нею познакомиться, - сказал Мейсон. - Пригласи ее, Делла, послушаем, что
она скажет.
Делла Стрит вышла в приемную и через несколько минут вернулась с
женщиной средних лет, имеющей фигуру, как у двадцатилетней девушки.
Голубые глаза посетительницы блестели, шаги были легкими и пружинистыми.
- Здравствуйте, мистер Мейсон, - поздоровалась она. - Я понимаю, что
отнимаю у вас драгоценное время, но вчера вечером я разговаривала с Линдой
Кэлхаун, и мне показалось, что вы - единственный человек, который,
возможно, сумеет мне помочь.
- Подождите минутку, - улыбнулся ей Мейсон. - Во-первых, я рад, что
вы пришли ко мне. Я и сам намеревался связаться с вами. Но вот помочь я
вам не смогу. В этом деле у меня уже имеется клиентка, и я бы никогда не
согласился представлять кого-то еще, опасаясь, разногласия в их интересах.
- В данном случае никакого разногласия не может быть, я только хочу
вернуть свои деньги... У меня в Эль-Сентро имеется друг, который
поможет...
- К сожалению, мисс Фраймэн, по неписанным юридическим законам ни
один адвокат не возьмется сразу за два дела, которые могут хоть в чем-то
пересекаться, - объяснил Мейсон. - При условии, что все рассказанное вами
мне не будет конфиденциальным, и что вы не обидитесь на меня за отказ
представлять вас, я, действительно, рад буду с вами поговорить, потому что
вы располагаете необходимой мне информацией.
- Какой же, мистер Мейсон?
- Я бы хотел, получить подробное описание Монтроза Девитта.
- Этот мужчина - мерзавец и вымогатель...
- Ну, в этом-то я давно уже разобрался, - сказал адвокат. Но сейчас я
спрашиваю не о его характере, а о его происхождении, роде занятий и так
далее.
- К сожалению, почти ничего не могу вам сказать. Я надеюсь, что вы
сумеете упрятать его за решетку. Собственно говоря, ради этого я и
приехала к вам. Мне бы хотелось...
- Его нельзя посадить в тюрьму.
- Нельзя?! - на лице ее появилось страшное разочарование. - Теперь,
когда вы его нашли...
Мейсон покачал головой.
- Он мертв.
- Что?!
- Он мертв. Умер прошлой ночью в Калексико.
- Как?.. Почему?.. Как это могло случиться?
- Он просто умер от разрыва сердца, - объяснил Мейсон.
Она хотела что-то сказать, но удержалась, и Мейсон вопросительно
поднял брови.
- Очень сожалею, мистер Мейсон, я взяла за правило не говорить о
покойных плохо... Я не знала.
- Надеюсь, это не помешает вам сообщить мне некоторые сведения,
которые дали бы мне ключ к его прошлому.
- К сожалению, ничем не могу быть вам полезной, мистер Мейсон. Этот
человек и вправду был какой-то загадочной личностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики