ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она точно знает, что револьвера на полу не было, когда она уходила. За этот период туалетом не пользовалась ни одна женщина. Когда мисс Брадфорд вернулась после разговора с Хелманом Эллисом, револьвер лежал под раковиной. Мисс Брадфорд подобрала его и вернула под стойку бара, думая, что таким образом она выполняет пожелание Хелмана Эллиса. Приводит в недоумение то, что, признавшись в совершении убийства, Хелман Эллис продолжает настаивать, что он не подбрасывал револьвер в туалет. Однако, при сложившихся обстоятельствах, в виду того, что в этом помещении нет окон и в него ведет единственная дверь, рядом с которой находилась свидетельница Сейди Брадфорд, я считаю, что по какой-то причине, которую я на сегодняшний день не понимаю, Хелман Эллис продолжает лгать насчет револьвера. Единственное, что я могу предположить – это то, что он старается впутать в это дело Перри Мейсона, адвоката защиты. Теперь очевидно, что Мейсон действовал нетрадиционно, однако, это нельзя считать незаконным. Ему сообщили, что в чемодан обвиняемой подбросили револьвер, он попросил сделать из оружия несколько пробных выстрелов и передал пули для проверки эксперту по баллистике. Наверное, это было его правом.
– Я могу выступить, Ваша Честь? – обратился к судье Мейсон.
– Конечно, мистер Мейсон.
– Когда Элен Робб пришла ко мне в контору и заявила, что кто-то подбросил ей в чемодан револьвер, я решил, что мне необходимо его осмотреть. Я считал, что вправе это сделать, поскольку в тот момент ничто не указывало на совершение преступления. Я заменил револьвер на другой, хранившийся у меня в конторе, таким образом, чтобы моя клиентка даже не догадалась об этом. Я думаю, что адвокат, уверенный в том, что кто-то пытается каким-то образом подставить его клиента, подбрасывая ему в вещи украденную собственность, имеет право принять такие меры, чтобы в случае обыска вещей клиента с целью обнаружения украденной собственности, найденное имущество не являлось тем, что было преднамеренно подложено в вещи клиента.
– Что ж, – заметил судья Кейзер, – Суд согласен с вами в этом, хотя, конечно, такая процедура является несколько нестандартной. Обычно в подобных случаях заявляют в полицию.
– В зависимости от обстоятельств, иногда приходится действовать безотлагательно, – заметил Мейсон.
– Однако, что касается всего остального, манипуляций с оружием и факта, что убийство совершено револьвером, подброшенным в вещи вашей клиентки, как вы объясняете последующие события, мистер Мейсон? поинтересовался судья Кейзер.
– Я не думаю, что я должен их объяснять. Я добился оправдания своей клиентки, я представил истинного убийцу. Даже если мои методы являются нетрадиционными, они, по крайней мере, оказались эффективными.
Судья Кейзер улыбнулся.
Раскрасневшийся Гамильтон Бергер встал со своего места и обратился к судье:
– Ваша Честь, если бы у Мейсона была хоть какая-то возможность оказаться связанным с возвратом этого револьвера в «Большой амбар», я бы по-другому отнесся к этому делу. При сложившихся обстоятельствах, я имею только заявление убийцы и его сообщницы. Однако, из слов Сейди Брадфорд, ставшей теперь свидетельницей со стороны обвинения, следует, что невозможно даже представить, что Мейсон вернул револьвер туда, где его нашли. Я считаю, что Хелман Эллис ненавидит Перри Мейсона смертной ненавистью, потому что адвокат помешал осуществлению так хитро разработанного плана убийства жены. Каким-то образом Эллис завладел револьвером и подбросил его в женский туалет, надеясь впутать Перри Мейсона. Совершенно очевидно, что Мейсон, действовавший нетрадиционно, хотя и не противозаконно, не намерен предавать гласности то, что ему конфиденциально сообщила его клиентка. Поскольку выставленные мною свидетели утверждают, что револьвер находился у Эллиса и он вернул его в «Большой амбар», единственным свидетелем против Мейсона является настоящий убийца, испытывающий ненависть к адвокату. Поскольку клиентка мистера Мейсона оказалась невиновна, я уверен, что теперь невозможно открыть дело против Мейсона. Даже если бы я пошел на это, то поставил бы под сомнение честность одной из свидетельниц со стороны обвинения и ослабил свою версию дела против Хелмана Эллиса, который, кстати, теперь отказывается от сделанного признания, настаивая, что оно было вырвано у него принудительным образом и через обещание неприкосновенности.
– Если теперь окружной прокурор заявляет, что я никак не мог подбросить револьвер в женский туалет, я, естественно, не стану это оспаривать, – заметил Мейсон.
Судья Кейзер задумался на какое-то время, потом покачал головой.
– Сложившаяся ситуация ставит Суд в тупик, – признался он. – Однако очевидно, что в виду обстоятельств, раскрытых окружным прокурором, тактика адвоката использованная для защиты своей клиентки, которая, как выяснилось, непричастна к убийству, привела не только к оправданию невинного человека, но и к обнаружению и аресту виновного. Суду больше ничего не остается, как закрыть дело против Элен Робб, освободить ее из-под стражи и объявить заседание закрытым.
Судья Кейзер поднялся со своего места, направился к себе в кабинет, остановился на полпути, задумчиво посмотрел на Перри Мейсона, покачал головой и вышел из зала суда.
Гамильтона Бергера окружили журналисты, желающие выяснить детали признания Эллиса, поэтому окружному прокурору не представилось возможности обменяться комментариями с Мейсоном. Адвокат воспользовался суматохой, подмигнул Делле Стрит, и они вместе поспешили выйти из зала суда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики