ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В настоящее время мой парень едет следом за ними по Ла Брей, и он убежден, что она спешит в аэропорт. До аэропорта осталась не больше мили.
– Ты можешь связаться со своим оперативником? – спросил Мейсон.
– Да, в машине есть телефон.
– Скажи ему, чтобы он ни при каких условиях не терял ее, – попросил Мейсон. – Пусть оставит машину в аэропорту, даже если это будет грозить солидным штрафом за парковку в неположенном месте и прочими неприятностями.
– Все сделаем, – заверил Дрейк.
– Держи меня в курсе, Пол! – сказал Мейсон и положил трубку.
– Плохо? – спросила Делла Стрит.
– Плохо, – ответил Мейсон.
– Но как плохо? – уточнила она.
– Она отправилась в банк, вышла оттуда и поехала с визитом к Джорджу Финдли, – сообщил Мейсон. – А сейчас, судя по всему, едет в аэропорт.
– Господи! – воскликнула Делла Стрит. – Неужели она надумала его подкупить или спастись бегством?
– Если она решила бежать, – сказал Мейсон, – мы проиграли дело в самом начале. Побег является доказательством вины. Болтон фактически обвинил ее в убийстве, и если она решилась на побег после разговора с ним... Ты сама понимаешь, что это будет означать, Делла.
– Она просто не могла наделать таких глупостей! – заявила Делла Стрит. – Такая уравновешенная, рассудительная, деловая женщина!
– Ты предупреждала ее?
– Конечно, предупреждала.
– Ладно, не обращай на это внимания.
– Мои слова предназначены тебе одному, – улыбнулась Делла.
– Умница, – похвалил адвокат, вышел из-за стола и принялся расхаживать взад и вперед но кабинету.
Делла Стрит посмотрела на него встревоженными глазами..
– Ладно, – сказал Мейсон. – Пока мы ожидаем известий, сможем написать еще несколько страниц... Проклятие, Делла, я не в состоянии ни диктовать, ни сосредоточиться. В этом деле есть то, чего мы не знаем, и у меня ощущение, что мы мчимся на полной скорости в тупик.
– Ничего, попробуем продолжить начатое письмо, – сказала Делла. Пройдет пять-десять минут и ты успокоишься.
Мейсон вздохнул, вернулся к столу и сказал:
– Хорошо, Делла, напомни, на чем мы остановились.
Делла Стрит зачитала последний параграф, продиктованный Мейсоном.
Мейсон старался сосредоточиться на диктовке, но после двух неудачно сформулированных абзацев, встал из-за стола.
– Напрасная трата времени, – сказал он. – В этом деле мы явно чего-то не замечаем...
Зазвонил незарегистрированный телефон. Мейсон перегнулся через стол и взял трубку.
– Есть что-нибудь, Пол? – спросил он.
– Новостей много, – энергично сказал Дрейк. – Твоя Сельма Ансон расплатилась с шофером и поспешила в здание аэропорта. Не останавливаясь возле касс, она сразу же прошла в багажное отделение. Мой парень шел следом. Миновав сектора, где люди с багажом ожидали посадку на самолет, она остановилась там, где вещи уже погружали, осмотрела толпу, выбрала скромно одетую молодую женщину, подошла к ней и сказала: «Согласитесь ли вы продать мне за сто пятьдесят долларов свой билет? Я оплачу его стоимость и дам сверх того еще полторы сотни». Разумеется, девушка ухватилась за счастливую возможность. Сельма Ансон забрала у нее билет, расплатилась и побежала на посадку. Мой парень тоже попытался улететь вместе с ней, но его не пропустили без билета, а ни одного свободного места не осталось. Поэтому ему осталось лишь заняться девушкой, которая продала миссис Ансон билет. Это некая Элен Эбб, проживает: Северная Хеймстер Драйв, тридцать четыре. Она взяла билет до Эль-Пасо, штат Техас, через Тусон, штат Аризона.
– Пол, – сказал Мейсон, – позвони своему человеку в Эль-Пасо. Сообщи ему описание внешности Сельмы Ансон, номер рейса и... Кстати, место было указано в билете?
– Да. Элен Эбб предназначалось место семь-А.
– Самолет делает остановку в Тусоне?
– Да.
– Пусть кто-нибудь сядет в этот самолет в Тусоне и наблюдает за ней, – сказал Мейсон. – Если не окажется мест, пусть переплачивает или дает взятку, лишь бы не оставлять ее без присмотра. Все понятно?
– Все понятно, – подтвердил Дрейк.
Мейсон положил трубку и повернулся к Делле Стрит:
– Беги в приемную, занимай один телефон, Герти будет говорить по-второму. Звоните во все авиакомпании, выясните, когда летит первый самолет до Эль-Пасо. Сейчас дорога каждая секунда. Я иду в контору Пола Дрейка, вернусь через пять минут.
Делла кивнула схватила свой блокнот и выскочила из кабинета.
Мейсон поспешил в контору Дрейка, находившуюся на этом же этаже, неподалеку от лифта.
Распахнув дверь приемной, он спросил секретаршу:
– У Пола кто-нибудь есть?
Она покачала головой.
– Предупреди его о моем приходе... Хотя нет, не надо.
Мейсон распахнул дверь и вошел.
В кабинете едва хватало места для самого Пола, письменного стола с четырьмя телефонными аппаратами и радиоприемником, нескольких стульев и большого шкафа для бумаг.
Мейсон не стал тратить время на объяснения:
– Пол, пускай твой оперативник последует за Сельмой Ансон, когда она выйдет из самолета. Скорее всего она будет называть себя Элен Эбб, как написано в ее билете.
– Она может сойти в Тусоне, – сказал Дрейк.
– Билет до Эль-Пасо? – спросил адвокат.
– Верно.
– Она полетит до Эль-Пасо. Прежде всего, чтобы не привлекать к себе внимания. Ну, а потом, ей сейчас хочется быть как можно дальше отсюда. Из Эль-Пасо она без труда сумеет добраться до Мехико.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики