ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Капрал понимающе кивнул и принялся дальше оглашать фамилии. Господин Ва
нек вторично взял его за руку:
Ц Прошу прощения, если меня все-таки спросят…
Ц Молчать! Ц крикнул подошедший лейтенант.
Ц Я только попросил, господин взводный…
Ц Рекрут, вы идиот! Что это за наглость? Пусть вы еще не солдат, но хотя бы в
детстве вашим воспитанием занимались?
Ванек что-то пробурчал, но притих. После переклички сержант объявил:
Ц Все неблагонадежные идут в корпус номер четыре. Остальным приготовит
ься Ц отъезд в одиннадцать. Разойдись!
Господин Ванек поплелся к воротам и просунул голову сквозь прутья решет
ки.
Ц Прочь отсюда, Ц скомандовал дежурный капрал.
Ц Не бойтесь, я не перегрызу решетку. Какие здесь все нервные…
Ц Убирайтесь отсюда!
Ц Это я уже слышал, не глухой. Вы здесь привратником служите? Прошу вас, ес
ли кто-нибудь меня спросит, так я и есть Петрович…
Ц Пропадите пропадом, не то велю надеть на вас наручники!
Ц Ну и ну! Ничего себе порядочки…
Ванек вернулся в казарму. Мясник уже перебрался к прочим неблагонадежны
м: его новую репутацию лучше всего подтверждало отсутствие шикарного, ту
го набитого желтого кофра, который он попросту спер. Зато деревянный ящи
чек, перетянутый шпагатом, на котором Корто вывел фамилию Горчева, остал
ся в целости и сохранности. Господин Ванек, которому было сказано, что в ег
о распоряжении находится экипировка легионера, несколько удивился, обн
аружив на койке всего лишь сигарный ящик. Неужели здесь уместилось все н
еобходимое? Не совершил ли этот Петрович новой ужасной ошибки?
Ц Я еще не успел вам представиться. Меня зовут Эгон Вюрфли, учитель танце
в и хороших манер.
Ц Очень рад. Ван… Ванной здесь, конечно, нет? Счастлив познакомиться.
Ц Петрович.
Ц Горчев Ц ваш псевдоним, не так ли?
Ц Нет, Петрович. Горчев Ц мое настоящее имя.
Ц А Тинторетто?
Господин Ванек усиленно заморгал.
Ц Вы итальянец?
Ц Швейцарец.
Ц К сожалению, не говорю по-швейцарски, Ц он покрутил в руках сигарную к
оробку.
Ц Интересный, однако, пакетик.
Господин Вюрфли снисходительно улыбнулся.
Ц Не стоит взламывать…
Ц И не стану. Просто перережу шпагат, и дело с концом. Гм… так вы полагаете
, здесь полная экипировка легионера?
В коробке содержались две ношеные портянки, кусок веревки, несколько отм
ычек, штопор и энное количество сигарных окурков.
Ц Вероятно, Ц предположил господин Вюрфли.. Ц Я еще не получил свой ком
плект.
Ц Зачем в пустыне штопор? Ц недоумевал господин Ванек. Ц И почему солд
ат снабжают отмычками и сигарными окурками?
Ц Возможно, табачный сок используется в медицинских целях. Африканские
солдаты поголовно получают скорбут.
Господин Ванек нервно тряхнул коробку:
Ц Я не получал скорбута, а если он у меня и был, то его кто-то украл.
Господин Вюрфли с любопытством вытянул шею:
Ц А символа там, внутри?
Ц Что внутри? Ц не понял господин Ванек.
Ц Сложите три части вместе.
Ц Какие части?
Ц Которые лежат в коробке.
Ц Сигарные окурки?
Ц Не болтайте глупостей. Сложите вместе три части и поиграйте нам что-ни
будь.
Ц Хорошо! Ц Господин Ванек рассмеялся успокоительным смехом дружелюб
но настроенного психиатра. Ц Складываю вместе портянки, шпагат, окурки
и начинаю. Почему здесь нет бритвенного прибора? Эй, начальник!
В комнату вошел капрал Жант и озверел от услышанного призыва:
Ц Ну, погоди, остолоп ты эдакий! Завтра увидишь чудо заморское!
Ц Да? А что завтра за день такой?
Ц День присяги, Ц зашипел капрал.
Ц Простите, это противоречит моим убеждениям.
В этот момент запела труба.
Ц Перекличка! Ц крикнул Жант и выбежал во двор. Рекруты побежали вслед,
за ними Ванек со своим сигарным ящиком. Он беспокойно оглядывался. Но Гор
чева нигде не было видно.
Ц Удивительно, Ц заметил Вюрфли. Ц У каждого художника свои причуды.
Ц Вполне возможно.
Ц Как у музыкантов, так и у живописцев.
Ц Равно у балетных танцовщиков и каменотесов. Своих забот вам, что ли, не
хватает?
Ванек тревожно смотрел по сторонам. Горчева нет и нет. Последняя перекли
чка.
Отряд рекрутов двинулся через ворота в гавань, к транспорту. Наступила н
очь, а Горчева не было и в помине. Раздался гудок, с парохода спустили трап.

Ц Вперед! Ц скомандовал лейтенант сержанту Вердье.
Ц Погодите еще немного, Ц умолял господин Ванек.
Ц Марш, иначе я вас отправлю в сумасшедший дом!
Ц Странно, Ц подытожил растерянный господин Ванек. Ц Ради чего устраи
вают такую суматоху? Они думают, Сахара от них убежит, что ли?
Но вот он уже на борту. И хотя занималась заря, господин Ванек все стоял у п
ерил и продолжал надеяться. Что могло произойти? Может, Горчев еще успеет?
Но Горчев не появился, а пароход отчалил. И тут на его плечо легла рука мат
роса:
Ц Это письмо доставили в шлюпке полчаса назад для номера 27. Возьмите.
Горчев писал своему заместителю:
"Любезный господин Ванек!
Обстоятельства, над которыми я не властен, мешают мне вернуться. В Оране я
сменю вас, а до тех пор вы будете получать ежедневно двести франков. Завтр
а я положу деньги в банк на ваше имя и квитанцию перешлю. Немного терпения.

Ваш благодарный шеф Петрович".
И пароход устремил господина Ванека в Африку.

2

Горчев покинул форт в необъятном костюме Ванека и поспешил к старой гава
ни.
Непринужденно сел в первую попавшуюся пустую машину и начал круиз в свое
м стиле, оставляя за собой хаос и разрушение, словно орда варваров в ранне
м средневековье. Ему действительно надо было спешить, дабы сдержать обещ
ание, данное Ванеку, который остался в форте дружеским залогом, словно ге
рой знаменитой баллады Шиллера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики