ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не стоит благодарности. Обожаю драку.
Ц Вы бы хоть слегка подучились, Ц ехидно вставил Лабу.
Ц Гюстав, Ц упрекнул генерал.
Ц Ты прав. Драку отложим на потом.
Ц Помолчи-ка лучше, Ц прервал де Бертэн бывшего полномочного министра.

Ц Скажите, Горчев, вы вчера вечером покидали форт?
Ц Я? Я даже не знал, что это разрешается. Сегодня вечером воспользуюсь ув
ольнительной.
Ц Подождите, Ц вступил в разговор Лабу, Ц где вы потеряли монокль?
Ц А, верно! У меня его выклянчил субъект, который, похоже, занимается угон
ом машин. Ц Горчев отобрал монокль: Ц Вам я его дарить не собираюсь.
Де Бертэн протянул Горчеву руку:
Ц Благодарю еще раз, мой друг. Но теперь приказываю как генерал рядовому
: не поддавайтесь на провокации месье Лабу.
И де Бертэн удалился.
Когда они остались вдвоем, Горчев весело подмигнул Лабу:
Ц Слава богу, я еще не присягал и могу ослушаться приказа. Идемте на скла
д.
Ц Обождите, Горчев, и слушайте внимательно. Сегодня вечером в девять час
ов у старого форта на углу Каннебьер вас будет ждать машина.
Ц Я не могу отсюда выйти.
Ц Придет унтер-офицер с приказом и выведет вас в город. Завтра утром буд
ете в Генуе.
Ц И Аннет сядет за руль с отцовским благословением в кармане?
Ц Дурак вы все-таки.
Ц Насчет этого побеседуем на складе.
Воздух заволновался от крика, перешедшего в рев.
Ц Извините, вахмистр зовет на перекличку, Ц вскочил Горчев и побежал.
Рекруты сбегались отовсюду. Лев предстал перед строем:
Ц Ребята, если кто решил, что ему служить не под силу, может обмозговать д
ельце.
Есть еще шанс. Кто сомневается, пусть выступит вперед.
Человек десять выступили, среди них мясник Ц жертва собственной рассея
нности.
Ц Вы, значит, не прочь разойтись по домам? Эй, толстый, шаг вперед и отвечай
. В первые двадцать четыре часа службы каждый волен передумать.
Ц Так точно, я передумал и хочу вернуться домой, Ц решительно заявил мя
сник. Лев повернулся к взводному командиру:
Ц Отметьте в списке этих рекрутов звездочкой. Неблагонадежные. Завтра
отправить их с утренним транспортом в Агадир. Остальных сегодня вечером
в Оран.
Мясник часто и беспокойно задышал.
Ц В чем дело, туша жирная? Чего рот раззявил? Что-нибудь не так?
Ц Вы… Вы, однако, сказали, господин вахмистр, за двадцать четыре часа каж
дый волен обмозговать…
Ц Я так сказал? Правильно. Еще и завтра утром не поздно будет передумать.
Вот только выйти из легиона уже нельзя. Ясно? Кругом марш!
Горчев быстро что-то написал, сунул записку одному из рекрутов и вернулс
я к Лабу, который терпеливо его поджидал.
Ц Я ведь пошутил, когда обещал вам руку своей дочери, Ц заявил отец Анне
т.
Ц Если вы посмеете сделать это, когда я вернусь через несколько лет, я пр
истрелю вас, как собаку, и суд присяжных отнесется ко мне очень снисходит
ельно, если я расскажу предысторию. В глазах порядочного общества я буду
оправдан, а вас на том свете не примут ни в один клуб.
Ц Нахал и грубиян!
Ц Верно. Хватит разговаривать, идем на склад. На складе околачивалось мн
ого штатских, поэтому никто не обратил внимания, когда они завернули в со
седнее пустое помещение. Через десять минут у склада появился Горчев. На
его руке висел бесчувственный Лабу, который лишился половины своего пид
жака.
Ц Что произошло? Ц подскочил ефрейтор.
Ц Месье неожиданно упал.
Ц И есть ушибы?
Ц Да. У меня Ц за ухом, а у него… я угодил ему в подбородок.
Генерал хорошо знал своего друга и потому не сказал ни слова, когда бывши
й министр с хорошим синяком под глазом и в половине пиджака сел рядом с ни
м в машину.
Ц Неисправим, Ц пробормотал Лабу, когда они развернулись к Ницце.
Ц Посмотри. Эту записку кто-то привязал к камню и бросил через стену, Ц д
е Бертэн протянул листок бумаги.
"Господин генерал, почтительно докладываю, что подозрительный субъект п
о имени Лабу Ц мой будущий тесть Ц подстрекал меня к дезертирству. В заг
овор также впутан некий унтер-офицер, который должен был вечером выпуст
ить меня по приказу.
Отсюда я заключаю об участии высокопоставленного представителя военны
х властей.
Прошу тотчас проверить мое донесение, дабы виновных настигла карающая р
ука правосудия.
Ваш покорный слуга рядовой Иван Горчев".
Ц Беспримерная наглость, Ц возмутился генерал. Лабу с трудом растянул
в улыбке уголок распухшего рта.
Ц Знаешь, если бы я знал его раньше…
Ц Ты бы счел его хорошим кандидатом в зятья?
Ц Разумеется. Мы могли бы драться, когда пожелаем!


Глава девятая

1

Иван Горчев подумывал пойти в буфет и выпить пива, как вдруг его окликнул
и.
На плацу стоял сержант, усатый, как сом. Горчев подбежал: «Слушаюсь!» Ц В м
оем подразделении служит парень с такой же фамилией. Его сегодня пьяного
погрузили на транспорт.
«Безусловно Корто», Ц решил Горчев.
Ц Господин сержант Гектор Потиу?
Ц Я. Парень что-нибудь болтал про меня? Все вретЦ Скорей всего.
Ц А что он сказал?
Ц Что вы очень умный и волевой человек.
Ц Выходит, иногда может и правдой обмолвиться. Я узнал, что его багаж слу
чайно передали вам.
Ц Так точно. Лежит на моей койке. Маленький деревянный ящик, перевязанны
й шпагатом. Куда его послать?
Ц Никуда. Я уезжаю только завтра, потому что я не сопровождающий унтер-о
фицер. Заберу эту штуку с собой. Оставьте на койке.
Гектор Потиу ушел, и Горчев направил стопы свои в буфет, куда можно было по
пасть через темный коридор флигеля. Легионеры сновали в темноте, натыкая
сь друг на друга.
Ц Эй ты, проходи с дороги, Ц крикнули Горчеву и отпихнули в сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики