ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Вы должны вызвать особняк Лабу… Не бегите так. Вы спросите, дома ли мад
емуазель Аннет. Если да… как-нибудь дадите мне знать.
Ц Что у вас с этой дамой?
Ц Личное дело, господин Ванек.
Ц Ага, Ц секретарь прищурился. Ц Значит, актриса. Опасайтесь актрис.
Любовь…
Ц До свидания, господин Ванек.
Горчев пошел к форту. Часовые охотно его пропустили Ц выпускали здесь м
енее охотно. Надо разыскать полковую канцелярию. Повсюду сновали солдат
ы. Где этот Корто, который не мог прожить без Франции? Поискав с часок, он ег
о нашел субъект с низким лбом и прыщавой физиономией производил несколь
ко мрачноватое впечатление. Он уже ходил в униформе.
Ц Вы, значит, Горчев? Ц протянул он флегматично и тупо.
Ц Я, братец. Спасибо за любезность, теперь ты свободен.
Ц Нет. После обеда я отправляюсь в Африку.
Ц Хоть к черту отправляйтесь. Я Ц Иван Горчев, и верните мое удостоверен
ие.
Ц Терпение. Я нашел здесь одного сержанта, мы с ним в Париже в хорошие вре
мена работали у Пежо. Его зовут Гектор Потиу. Если отдать вам удостоверен
ие, придется зачисляться заново, и неизвестно, к какому сержанту попадеш
ь. Этот ведь свой парень. Великое дело, поймите.
Ц Но я тоже хочу служить.
Ц Запишитесь снова. Кого заботит, сколько Горчевых могут служить сразу,
Ц сказал Корто, торговец живым товаром, который, впрочем, был настолько п
ьян, что едва стоял на ногах.
Ц Так… И вы возьмете фамилию Горчев?
Ц Не бойтесь за честь семьи.
Ц Ладно. Тогда я вступлю заново, а вы отправляйтесь с вашим сержантом.
Примерно час Горчев спокойно сидел на скамейке запрокинув голову и прин
имал солнечную ванну столь непринужденно, сколь сие возможно в форту. Од
нако дальнейшие события не дали ему нежиться слишком долго.
Позднее он снова заметил Корто, порядком пьяного, в обществе рыжеусого с
ержанта Ц Гектора Потиу, вероятно. Началась перекличка. Зачитали именно
й лист. Каждый новобранец из подразделения Гектора Потиу с вещами станов
ился в строй. Корто хранил свое имущество в перевязанной шпагатом сигарн
ой коробке среднего размера, на которой по-детски крупными буквами было
выведено «Иван Горчев». Корто, надо полагать, решил, что не повредит для па
мяти записать собственное имя. Он деликатно положил коробку перед собой.

Протрубили сигнал, и взвод двинулся через ворота в направлении гавани. В
о дворе появился другой унтер-офицер, некий сержант Вердье, и закричал:
Ц Всем, кто записался сегодня утром, выстроиться у ворот справа.
Это касалось и Горчева. Сержанта Вердье рядовые между собой прозвали Льв
ом: складки возле рта, нос и удивительная расстановка глаз напоминали по
пулярного хищника. Ревом он, пожалуй, превосходил грозную бестию. Правый
глаз у него был всегда полузакрыт, что рождало гримасу постоянного недов
ерия. Зубы измерялись сантиметра в два. С легким преувеличением можно ск
азать, что такими большими прямоугольными зубами человеческая челюсть
еще никогда не блистала.
В данный момент он стремился изобразить из себя эдакого добродушного и д
ружелюбного унтер-офицера. Однако в сложном выражении его физиономии ус
покоительная улыбка палача соединялась с блаженством параноика, преда
ющегося радостным видениям.
Ц Вы вступили в легион, Ц возвестил он рекрутам. Ц Вы должны все время д
умать, какое это счастье, какая честь. Если вы будете думать об этом все вр
емя, вам обеспечена великолепная жизнь. Легион Ц самое удобное и безопа
сное место. Я Ц самый покладистый человек на свете. Меня даже называют от
цом взвода. Не люблю только нахальных. Кто себя дерзко поведет, потом пожа
леет. Многие могли бы порассказать об этом, да жаль, никого в живых не оста
лось. Прошу запомнить мои слова, а все остальное Ц моя забота. Полное посл
ушание Ц и заживете, как Алиса в стране чудес, ведь я самый отзывчивый и д
обрый человек на свете. Марш отсюда, свиньи, видеть вас не могу, бандиты!
Все это он отбарабанил быстро и механически, словно нанятый шафер свадеб
ное поздравление, затем шумно удалился под зловещий аккомпанемент свое
й сабли, орденов и шпор. Его заменил капрал с довольно дикой физиономией и
сонным голосом, известный Жант, которого трясло при виде любого штатског
о. Местный полковой врач, отличающийся богемными привычками, назвал данн
ую болезнь цивилофобией. Главные симптомы неизлечимого недуга: неудерж
имая тошнота и мучительные припадки буйства при виде персоны в штатском.

По его лицу расползлась гримаса непроходимой скуки и отвращения: он запи
хнул большие пальцы за ремень, широко расставил ноги и энергично сплюнул
. Мать честная, сколько штатских, сколько сутулых спин и криво посаженных
голов! Грызут ногти, разглядывают собственные башмаки, лениво покачиваю
тся; ряд раскинулся криво, словно отброшенная веревка. И все эти олухи дол
жны стоять на утренней побудке в Сахаре как на параде.
Ц Меня зовут капрал Жант, Ц начал он мелодично, чуть ли не кротко. Ц Каж
дый из вас отвратно «синий». Слово сохранилось с наполеоновских времен,
когда рекрутам шнуровали воротник: у них вываливался язык, и они «синели
» на глазах. С тех пор повелось называть всякий штатский сброд «синими». С
ледуйте за мной хоть каким-нибудь строем, меня прямо колотит от вашего ви
да.
Они двинулись за капралом.
Ц Общение очень непринужденное, Ц обратился Горчев к высоченному мяс
нику с перепуганным лицом и выпученными, как при базедовой болезни, глаз
ами. Мясник пал жертвой рассеянности. Предусмотрительный малый задумал
получить страховку, тщательно закрыл все двери и поджег дом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики