ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Благодарю!
Наверное, подумала она, нужно остановить его и попытаться понять, о чем он говорит. Но, если честно, ей просто очень нравились его легкие поцелуи и этот бессвязный восторженный шепот. Слова и губы Куй Ю согрели все ее тело от макушки до пяток.
Потом она удивленно нахмурилась. Почему ее тело было таким холодным? Она знала о том, что на земле все было скованным и тяжелым. Но почему она вся словно бы заледенела? Когда она успела замерзнуть? Ши По пребывала в растерянности, чувствуя, как легкие прикосновения мужа снова наполняют ее теплом.
Это не было похоже на сексуальную горячку. Она много раз ощущала приливы энергии инь, но сейчас все было по-другому. Это походило на чашку горячего чая, выпитую холодным утром. Такое же тепло она ощущала, когда заворачивалась в мамино меховое пальто или когда обнимала маленького ребенка.
И все-таки это был ее муж со своей безмерной радостью по поводу того, что она все еще дышит. Ши По улыбнулась, хотя все еще не могла понять, что же с ней происходит. Куй Ю искренне радовался, и она, будучи его зеркалом, по привычке отразила эту радость. И больше ничего. Через какое-то время муж окончательно пришел в себя, но все еще продолжал гладить ее лицо, шею, плечи, как будто был не в силах остановиться.
– Я не понимал этого, Ши По. Прости меня. Откуда же я мог знать? – бормотал Куй Ю, оторвавшись от ее губ.
– О чем ты говоришь? – спросила она хриплым голосом.
– Я не знал, что ты – богиня. Прости меня. Я был глупцом…
Ши По слегка отстранилась от мужа и внимательно посмотрела на него. Он погладил ее по щеке, потом провел рукой по изгибу ее шеи, спустился ниже к плечу и, наконец, остановился возле локтя. Его ладонь была такой горячей, что у нее даже потемнело в глазах.
– Почему ты называешь меня богиней? – спросила Ши По. Куй Ю покраснел и смущенно опустил глаза.
– Я видел тебя вместе с Квен Инь, – сказал он и, глубоко вздохнув, посмотрел на нее восхищенными глазами. – Я видел тебя, – повторил он.
Она кивнула, постепенно начиная понимать причину его смущения. Хотя ей уже в пятый раз удалось побывать в преддверии Царства Небесного, она еще никогда не разговаривала с Квен Инь, но видела, как это делали другие люди, например, Куй Ю. Находясь рядом с богиней, он не замечал никого вокруг.
Ей, конечно, не хотелось разочаровывать Куй Ю, но она все-таки решила, что лучше все ему объяснить.
– Я не богиня, Куй Ю. Ты просто видел дух, в который я превратилась.
Он машинально кивнул ей в ответ, не вникая в смысл ее слов.
– Я видел тебя, – с восторгом повторил Куй Ю. – От тебя исходило божественное сияние, которое освещало все вокруг.
Конечно, Ши По было приятно слушать его, хотя она знала, что все, кто попадает в преддверие Царства Небесного, начинают светиться.
– Позволь мне рассказать, каким я видела тебя, – сказала Ши По и замолчала, раздумывая, стоит ли говорить ему о том, каким сильным и могущественным был Куй Ю там, на Небесах. Помедлив, она решила, что льстить мужскому самолюбию – дело неблагодарное.
– Ты видела меня, когда разговаривала с Квен Инь? – спросил он.
Она кивнула.
– Ты же видел меня, почему я не могла видеть тебя?
Муж не ответил и, несмотря на все свои страхи, она решила все ему рассказать.
– Ты был подобен потоку света, легкому облаку и ласковому весеннему ветерку, муж мой. Глядя на тебя, я видела множество лучей, которые согревали все, к чему ты прикасался. Ты тот, который возрождает к жизни. И в этом ты тоже похож на Бога, как и я, – «И даже больше, чем я, – мелькнуло в голове Ши По. – Ведь здесь, на земле, будучи Куй Ю женой и тигрицей, я только отражала свет, став его зеркалом».
Куй Ю удивленно смотрел на нее, пытаясь понять смысл услышанного. Она решила помочь ему и призналась:
– Да, ты видел меня, муж мой, но я была всего лишь твоим отражением.
Он протестующе покачал головой, но Ши По не отступала, решив открыть ему правду.
– Именно об этом мне и говорила Квен Инь, – произнесла она.
– Богиня сказала, что ты являешься моим отражением? Но это… это…
– Это делают все женщины, муж мой. То, что ты видел, только лишний раз подтверждает этот факт. Мы, женщины, всегда покорны, смиренны и больше отдаем, чем получаем. Главная наша сила заключается в том, что мы просто отражаем все, что видим перед собой.
Сдвинув брови и нахмурившись, Куй Ю задумался над ее словами. Через пару минут его лицо снова стало ясным, но он ничего не сказал.
– Квен Инь задала мне тот же самый вопрос, что и тебе, – продолжила Ши По. – Она спросила, чем я согласна пожертвовать, чтобы получить то, чего я больше всего желаю.
Куй Ю напрягся. Над этим вопросом ему пришлось немало подумать.
– Но это еще не все. – Ши По была уверена в том, что ей нужно все рассказать мужу. Он мудрый человек и сможет ей помочь. – Мне предстоит сделать выбор, Куй Ю. Я знала это… – Она часто заморгала, чтобы сдержать слезы. – Я не смогу вознестись на Небеса до тех пор, пока я… привязана к тебе, – добавила она. Ей хотелось снова говорить о том, как она его любит, но у нее не было больше сил, чтобы вынести унижение, которое ей сегодня довелось испытать.
Она смотрела на мужа и не могла понять, что с ним происходит. На его лице отразилась целая гамма чувств: и счастье, и печаль, и смущение, и радость. Если его переполняют все эти чувства, то почему он молчит, почему такой тихий, словно безветренный полдень?
– Ты понимаешь меня, Куй Ю? – спросила она, слегка наклонившись вперед.
Он покачал головой.
– Расскажи мне все, – прошептал он. – О чем еще спрашивала тебя Квен Инь?
Он знал. Он все знал. Ши По не понимала, как ему удается так тонко все чувствовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики