ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мик долго не спала. Она обняла его и крепко прижала к себе. Она ощупывала е
го всего и потихоньку целовала. Он был такой маленький, мягкий, и от него ш
ел солоноватый мальчишеский запах. Мик вдруг почувствовала к нему такую
щемящую нежность, что сжала его изо всех сил, у нее даже руки устали. В мысл
ях у нее Братишка и музыка жили рядом. Ей казалось, что нет на свете такой в
ещи, которой она для него не сделает. Она никогда больше его не ударит и да
же не будет дразнить. Всю ночь она проспала, обхватив его голову руками. А
утром, когда она проснулась. Братишки уже рядом не было.
Но после этой ночи ей редко приходилось его дразнить Ц и ей, и кому бы то н
и было. После того как он выстрелил в Бэби, малыш стал совсем не похож на пр
ежнего Братишку. Теперь он держал язык за зубами и больше не баловался с р
ебятами. Чаще всего он просто сидел во дворе или в угольном сарае. Рождест
во подходило все ближе. Мик, конечно, мечтала о пианино, но никому не говор
ила об этом. Наоборот, она всем сказала, что ей хочется получить часы с Мик
и-Маусом. Когда Братишку спросили, чего он ждет от Деда Мороза, он ответил,
что ему ничего не надо. Он спрятал шарики и складной нож и не давал никому
дотронуться до своих книжек со сказками.
После той ночи никто уже не звал его Братишкой. Соседские ребята постарш
е стали звать его Келли Ц убийцей Бэби. Но он мало с кем разговаривал, и ни
что, казалось, его не трогало. В семье теперь его звали настоящим именем: Д
жордж. Поначалу Мик не могла отвыкнуть от прежнего прозвища, да и не хотел
а отвыкать. Но как ни смешно, через неделю она сама стала называть его Джор
джем, как и все остальные. Но он был совсем не похож на прежнего мальчика, э
тот Джордж; он держался особняком, будто сразу стал намного старше, и никт
о, даже она, не знал, что у него на уме.
Мик улеглась вместе с ним в сочельник. Он лежал в темноте и молчал.
Ц Брось чудить, Ц сказала она. Ц Давай лучше поразговариваем про гном
ов и про то, как голландские дети вместо того, чтобы вывешивать чулки, став
ят деревянные башмаки для Деда Мороза.
Джордж ничего не ответил. Он заснул.
Она поднялась в четыре часа утра и разбудила всю семью. Папа затопил в пер
едней комнате камин, а потом пустил всех их к елке, чтобы они могли посмотр
еть свои подарки. Джордж получил костюм индейца, а Ральф Ц резиновую кук
лу. Всем остальным было подарено что-нибудь из одежды. Мик обыскала свой ч
улок, нет ли там часов с Мики-Маусом, но ей подарили пару коричневых полуб
отинок и коробку пьяных вишен. Пока не рассвело, они с Джорджем бегали по у
лице, хлопали в хлопушки, пускали шутихи и съели всю коробку Ц оба слоя пь
яных вишен. И к тому времени, когда настал день, они чувствовали только бол
ь в животе и усталость. Мик легла на кушетку. Она закрыла глаза и вошла в св
ою внутреннюю комнату.

В восемь часов доктор Копленд уже сидел за письменным столом и при тускл
ом утреннем свете просматривал какие-то бумаги. Рядом с ним к потолку под
нималось дерево Ц темно-зеленый косматый кедр. С тех пор как доктор нача
л практиковать, он ежегодно устраивал на рождество елку, и сейчас все был
о для нее готово. Вдоль стен передних комнат стояли ряды стульев и скамее
к. Весь дом пропах сладким, пряным запахом свежеиспеченных кексов и горя
чего кофе. В кабинете рядом с доктором у стены сидела Порция. Она сидела, с
огнувшись и подперев голову ладонями.
Ц Отец, ты с пяти часов утра надсаживаешься за столом. Нечего было тебе в
ставать. Мог поваляться в кровати до самых гостей.
Доктор Копленд облизнул толстые губы. Его угнетало такое множество забо
т, что тут было не до Порции. Ее присутствие только его раздражало.
Наконец он не выдержал и сердито спросил:
Ц Чего ты здесь томишься?
Ц Места себе не нахожу, Ц сказала она. Ц Во-первых, из-за Вилли…
Ц А что с Вильямом?
Ц Понимаешь, он мне писал аккуратно каждое воскресенье. Письмо приходи
ло в понедельник, на худой конец Ц во вторник. А вот на прошлой неделе не п
ришло. Я понимаю, чего беспокоиться? Вилли Ц он же такой добрый, покладист
ый парень, Ц что с ним может случиться? Его перевели из тюрьмы на полевые
работы Ц что-то они там копают к северу от Атланты. Две недели назад он на
писал, что сегодня их поведут в церковь, просил прислать костюм и красный
галстук.
Ц Больше Вильям ничего не писал?
Ц Писал, что тот самый мистер Б.Ф.Мейсон тоже у них в тюрьме. И что там он вс
третил Бастера Джонсона Ц это один его знакомый. И потом Вилли пишет, что
бы я бога ради прислала ему гармошку, потому что он очень тоскует оттого, ч
то не может играть на своей гармошке. Я ему все послала. И шашки, и кекс с гла
зурью. Но теперь, даст бог, я скоро получу от него письмецо.
Глаза у доктора Копленда лихорадочно горели, и он не мог унять нервного д
вижения рук.
Ц Дочка, давай обсудим все это попозже. Времени уже много, а мне надо конч
ить работу. Сходи на кухню, посмотри, все ли готово.
Порция встала, пытаясь напустить на себя веселый, беззаботный вид.
Ц А как ты решил насчет этой премии в пять долларов?
Ц Пока что я еще не придумал, как тут разумнее поступить, Ц уклончиво от
ветил он.
Один из его приятелей, негр-фармацевт, каждый год выдавал премию в пять до
лларов ученику средней школы за лучшее сочинение на заданную тему. Фарма
цевт предоставлял доктору Копленду право единолично оценивать предста
вленные работы, а имя победителя объявлялось на рождественской елке у до
ктора. Тема сочинения в этом году была такая: «Моя жизненная цель: как я мо
гу улучшить положение негритянской расы».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики