ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дельфины часто вызволяли людей из беды в море, так как они не умеют долго плавать и могут утонуть, загоняли им в сеть рыбу, и люди делились с ними своим уловом. Но это все было очень-очень давно, и старейшины знали об этом от своих старейшин в то давнее время, когда они ещё были маленькими, а те, в свою очередь, от своих и так далее… Это предание передавалось от одного поколения дельфинов к другому. С тех давних времён люди сильно изменились. Сначала они всё реже обращались к дельфинам за помощью, потом стали использовать для плавания по морю грохочущие и зловонно пахнущие суда и, наконец, стали истреблять дельфинов. Это было настолько нелепо и глупо, что дельфины долго не могли с этим освоиться, и лишь недавно, последние несколько поколений, появилось изменение в законе, которое Гук услышал от Зит и понял как запрещение приближаться к людям. Правда, хотя и редко, но были случаи и сейчас, когда люди беспомощно барахтались в море и просили о помощи. Если рядом оказывались дельфины, то они обычно исполняли эту немую просьбу. Вот и в этом году дельфины стада Уир вытолкнули тонущего человека и подвели его к берегу. Дельфинам из Ээц также пришлось наткнуться далеко от берега на тонущего человека, но, когда они кинулись к нему на помощь, он начал так сильно шуметь и размахивать конечностями, что они сочли за благо предоставить его самому себе, и он утонул. И много других интересных вещей узнал Гук в те дни.
Дельфиний праздник окончился, и стадо Зит направилось к родным берегам. И вот тут произошло событие, которое навсегда изменило жизнь Гука.
Море было беспокойно. Солнце недавно вынырнуло из него и ещё не успело высоко подняться. Гук и остальные дельфины услышали грохот судов. Сначала они были далеко, потом стали приближаться. Всё стадо занырнуло и понеслось в сторону от этого нестерпимого лязга. Обычно им удавалось довольно легко отделаться от этого шума, но не в этот раз.
Пять судов дугой разметались по морю и упорно преследовали дельфинов. На воду были спущены лодки, и от них по воде неслись пронзительные удары, от которых у Гука внутри всё замирало.
Грохот нёсся со всех сторон и прижимал стадо всё ближе к берегу. Дельфины метались в поисках выхода из этого грохочущего кольца и вдруг обнаружили узкий проход. Здесь было тихо. Не раздумывая, нырнули в него, и вот уже грохот остается позади. Они пронеслись всего несколько десятков длин, как вдруг прямо перед ними возникла сеть. Она стояла стеной впереди, слева и справа. Зит круто развернулась и вместе с остальными бросилась назад, но было уже поздно. Проход, по которому они попали в ловушку, был закрыт все той же сетью. Дельфины рванулись в глубину, но и здесь дорога в море была им отрезана сетью, лежащей на дне. Они оказались в ловушке.
Стадо металось в поисках выхода и не находило его. Правда, в сетке была дыра, но она была рядом с лодкой, и Зит не решилась сначала приблизиться к ней. Сеть стягивали, и пространство воды, в котором плавали дельфины, уменьшалось. Лодка отошла от того места, где на расстоянии полутора длин от поверхности была дыра, и Зит с Гуком приблизились к ней. Дырка оказалась слишком мала для Зит, она могла запутаться в сети, но Гук легко в неё проплывал. И вот случилось так, что Гук оказался в море, а всё стадо внутри сети. Он снова и снова возвращался и призывно свистел, Зит ему отвечала. Как ни велик был страх, Гук не мог бросить своих в беде, дельфиньи законы запрещали это. И тут вмешалась Зит.
- Гук, скорее плыви к старейшинам, - сказала она, - и расскажи о том, что мы попали в беду.
Это был приказ, но Гук не сразу решился выполнить его. Он всё плавал и плавал вокруг своего родного стада. Вдруг один за другим стали исчезать голоса Тена, Чиззи, Керри, Мей, а вот пропал и голос Зит.
Гук остался один.
Сеть выбрали из воды, и суда ушли, увозя родное стадо Гука. От всех пережитых волнений и страхов Гук был еле жив. И тут он услышал снова дельфинов. Он бросился к ним навстречу и оказался среди дельфинов рода Ээц.
События последних нескольких часов были настолько ужасны, что в голове у Гука всё перепуталось и он никак не мог их связно рассказать. Дельфинам было ясно только одно: что Гук нарушил закон дельфиньего братства и оставил товарищей в беде, а сам как-то спасся. Это было ужасно, и за это его надо было наказать.
Старейшины всего многочисленного рода Ээц собрались на совет, и он длился долго.
Потом они плотным кольцом окружили несчастного Гука, и он всем своим телом ощутил мощные волны их сигналов.
- Гук из стада Кээт, ты нарушил наши обычаи, и мы изгоняем тебя от других дельфинов…
Они говорили что-то ещё, но Гук уже ничего больше не слышал - блестящая поверхность моря вдруг повернулась и оказалась не на привычном месте вверху, а где-то сбоку. Гук потерял сознание и стал медленно заваливаться на бок. Два молодых дельфина подхватили его с боков и вынесли на поверхность. Гук непроизвольно сделал глубокий выдох-вдох и начал приходить в себя. Когда он совсем очнулся, то рядом никого не было. Гук остался один, совсем один. Он лишился родного стада, а путь к дельфинам других стад был для него закрыт. Закрыт навсегда…
НА ПАЛУБЕ «ДЕЛЬФИНА»
Экспедиционное судно «Дельфин» шло полным ходом к крымским берегам, где в одной из бухт располагалась лаборатория по изучению дельфинов. Два часа назад в небольшие ванны с морской водой, что были размещены вдоль бортов, посадили только что отловленных дельфинов. Научные сотрудники, возглавляемые начальником экспедиции Петром Максимовичем, только что закончили все работы по устройству дельфинов в ваннах.
Первые, самые трудные и ответственные шаги были позади:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики