ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По мнению Долин, было сорокЦ пятьдесят градусов Цельсия. Она сп
росила себя, сколько они смогут вынести такую жару в своих бронированных
скафандрах.
Климату соответствовала и растительность в этой части Гандамака. В трех
направлениях простиралась почти плоская песчаная пустыня, которая из-з
а колеблющегося от жары воздуха уже через несколько километров сливала
сь с горизонтом. Не было видно никаких растений.
И лишь в восточном направлении нечетко возвышались низкие, желтовато-се
рые горы. Вероятно, это были отроги более высоких гор, которые, однако, из-з
а плохой видимости не просматривались. Расстояние до них тоже было трудн
о оценить. Марево искажало всякую перспективу.
Может быть, там вообще нет гор, может быть Ц это мираж.
Ц Проклятие, Ц проворчал Дэлвар. Уперев руки в бока, он поворачивался из
стороны в сторону, осматривая окрестности в поисках чего-либо интересн
ого для них. Долин знала, о чем он думал. Никакого укрытия, насколько хвата
ло взгляда Ц их можно было обнаружить любым, самым примитивным, пеленга
тором.
Ц Похоже, предстоит приличный марш-бросок, Ц прокомментировал сцену М
аккена, который тоже выбрался из люка. Хвостовая часть модуля Ц вот все, ч
то выступало из песка, После посадки в грунте осталась широкая борозда д
линой несколько сот метров.
Ц На каком расстоянии мы находимся от базы йойодинов? Ц спросил Дэлвар.

Ц Я думаю, километров пятнадцать, может чуть больше или меньше. Это было
все, чего я смог добиться от поврежденных рулевых сопел, иначе бы посадка
была просто самоубийством, Ц извиняющимся голосом произнес Маккена.
Ц Никто тебя не упрекает, сынок, наоборот. Это была чистая работа, и пусть
кто-нибудь попробует сделать то же самое. Но мы должны исходить из того, ч
то у узкоглазых есть суда на воздушной подушке, или антигравы, и при таком
небольшом расстоянии они будут здесь через несколько минут, чтобы посмо
треть, все ли тут в порядке. Посадочный модуль оставил свой след на любом р
адаре, Ц Дэлвар еще раз демонстративно осмотрелся. Ц Не очень много укр
ытий. Нам остается только закопаться где-нибудь в песок и надеяться, что н
ас не заметят.
Ц Я не думаю, что это случится так быстро, Ц заявила Долин. Ц Если вы спро
сите меня, то я думаю, у нас есть еще час, а может быть и два.
Ц Да, ты так считаешь? Ц Дэлвар улыбнулся уголками губ, но сразу же стал в
новь серьезным. Ц Конечно, техника узкоглазых отстает от нашей, но не нас
только же, что они летают, как в замедленной съемке.
Долин покачала головой.
Ц Я не это имею в виду. На космодроме только что приземлилось несколько ч
елноков и, возможно, другие модули. Только что все узнали, что «Орбита VII» бы
ла взорвана, и все ожидают в ближайшее время нападения на Гандамак. Там, на
верное, царит приличный хаос. Но в любом случае у них сейчас есть дела пова
жнее, чем беспокоиться о модуле, который из-за сломанного управления при
землился в стороне от базы. Тем более, если по-прежнему нарушена радиосвя
зь.
Ц Хм, Ц изрек Дэлвар и потер подбородок. Ц Об этом я совсем не подумал, но
, возможно, ты права. Временами ты просто гениальна, девочка. Это значит, чт
о у нас есть еще отсрочка.
Долин стерла пот со лба и рукой откинула назад свои короткие черные воло
сы. Потом, прикрыв глаза ладонью от яркого солнечного света, она посмотре
ла на восток.
Ц Если повезет, мы могли бы даже добраться до гор, а там существует множе
ство укрытий, чтобы спрятаться до завтра.
Дэлвар одобрительно кивнул.
Ц Но в любом случае, не будем терять времени. Вперед! Возьмем с собой толь
ко самое необходимое.
Он еще раз спустился в модуль. Прежде чем последовать за ним, Долин бросил
а еще один взгляд на небо, по которому все выше и выше поднималось немилос
ердное солнце.

Глава 6

Долин протянула здоровую правую руку, и Маккена помог ей подняться на бо
льшой обломок скалы. Она не произнесла ни слова, только благодарно улыбн
улась ему, после чего несколько секунд обессиленно лежала рядом с Маккен
ой, хватая ртом воздух.
Им понадобилось почти два часа, чтобы добраться до подножия гор. Надежда
Долин оправдалась, за все время им не попалось ни одного йойодина, и даже с
ейчас, когда они уже были под защитой гор, у модуля не было видно ни одной р
азведывательной группы. В противном случае им бы наверняка пришел конец
. У них не было сил, чтобы оказать сопротивление даже слабо вооруженному р
азведывательному отряду йойодинов. Марш через раскаленную пустыню их с
овершенно доконал.
От трудностей пути особенно страдала Долин, состояние которой и так было
ослаблено. При каждом шаге ее ноги утопали по щиколотку в мелком, как пыль
, песке. Через некоторое время ей казалось, что невидимые руки хватают ее з
а ноги и не пускают дальше.
Безжалостно жгло солнце, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветер
ка, который хоть немного бы облегчил невыносимую жару. Временами Долин к
азалось, что она не сможет больше сделать ни одного шага, и только вид медл
енно приближающихся спасительных гор придавал ей силы переставлять на
литые свинцом ноги.
Это Ц и еще страх перед тем, что с ними сделают йойодины и их гуманоидные
мутанты, если попасть к ним в руки.
Хотя сейчас она уже была далеко не уверена, что может быть хуже, чем послед
ние два часа пути под палящим солнцем. Даже смерть показалась бы ей избав
лением, а уж пресловутые лагеря йойодинов для военнопленных казались ей
кемпингами для отдыха по сравнению с этим маршем через раскаленный ад пу
стыни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики