ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Все суетишься?
Ц Хочу в последний раз убедиться, что у нас все готово, и мы ни о чем не заб
ыли.
Ц Ты говорила примерно то же самое еще в половине десятого утра.
Ц И где же ты был сегодня?
Ц В городе по делам.
Ц Вряд ли по официальным, если судить по твоему наряду, Ц с улыбкой заме
тила Клеменси.
Иногда ей трудно было поверить, что ее муж стал мэром. Избрание состоялос
ь уже через полтора месяца после их бракосочетания, но она до сих пор не пр
ивыкла видеть его в элегантных деловых костюмах и в официальной обстано
вке. Пожалуй, Ленард больше нравился ей, когда надевал простые джинсы и от
правлялся поработать на свежем воздухе в сад или на виноградник.
Ц Да, ты права. Сегодня я был в городе по частному делу. Ц Он тоже улыбнул
ся. Ц По-моему, тебе пора немного отдохнуть перед приемом.
Ц Хорошо. Но прежде мне хотелось бы проверить, достаточно ли у нас будет
на столах вина.
Ленард рассмеялся и сказал:
Ц Моя дорогая, не забывай, что у нас под боком виноградник! Вино никогда д
ля нас не станет проблемой.
Ц Станет, если его температура не такая, при какой оно должно подаваться
гостям, Ц возразила Клеменси. Ц И поэтому я лучше сама проверю наши зап
асы в кладовых, чтобы быть спокойной.
Ц Да ты, оказывается, педантка?
Ц Нет. Ц Она покачала головой. Ц Я просто хочу, чтобы все сегодня прошло
гладко, без сучка, без задоринки.
Ц Все будет хорошо. Ц Он улыбнулся и обнял ее за плечи. Ц Но чтобы ты дей
ствительно успокоилась и почувствовала себя лучше, мы сходим в кладовые
вместе.
Ленард подхватил ее под руку, и они, миновав бассейн, вышли через небольши
е ворота в виноградник.
Ц У меня виноград выглядит просто замечательно, Ц довольным голосом з
аметила Клеменси. Ц Я была у себя вчера в полдень и не поверила своим гла
зам: все так преобразилось!
Ц Да, Билл говорил, что в последнее время ты туда зачастила. Ц Ленард доб
родушно улыбнулся.
Она пожала плечами.
Ц Потому что мне нравится участвовать во всех восстановительных работ
ах на моей земле. Я понимаю, что руководить этими работами ты назначил Бил
ла, но мне кажется, что он не против моих визитов в собственный дом.
Ц А почему он должен быть против? По-моему, ему все равно. Он просто выполн
яет порученную работу, и ты ему совсем не мешаешь, Ц сказал Ленард с легк
им раздражением в голосе.
Его тон заставил Клеменси насторожиться, и она, нахмурившись, спросила:
Ц А как ты сам относишься к этим работам на моем участке?
Он вскинул брови.
Ц Как? Ведь это одно из условий нашей договоренности, не правда ли? Я знаю,
как ты дорожишь своей землей, Клеменси, как она много значит для тебя… И мн
е сдается, ты довольна результатами той работы, которая сейчас на ней вед
ется.
Ц Еще бы! Ц Она вздохнула. Клеменси не понравилось, что Ленард напомнил
об их сделке Ц его слова нарушили счастливую идиллию, в которой она преб
ывала, выйдя за него замуж. Ц Все на моем винограднике выглядит теперь та
к чудесно!
Ц Да уж, по сравнению с тем, как выглядело твое хозяйство восемь месяцев
назад, небольшая разница есть.
Восемь месяцев… Неужели так быстро пролетело время с тех пор, как мы поже
нились? Ц удивилась Клеменси. Это были счастливейшие месяцы в моей жизн
и. И теперь я не могу даже представить, что вскоре расстанусь с Ленардом, ч
то мы будем жить врозь и перед моими глазами уже не будет мелькать каждый
день его ласковая улыбка.
Клеменси хотелось прогнать от себя эти мысли, потому что она вдруг осозн
ала, что до годовщины их брака Ц а заодно и до окончания срока сделки Ц о
сталось совсем немного. Мысль о том, что через четыре месяца они расстану
тся, была ей невыносима.
Ц Твой отец был бы тоже доволен, если бы увидел свою землю сегодня, Ц тих
о сказал Ленард.
Ц Да.
Ц Скоро эта земля снова станет полностью твоей, Ц пробормотал он.
За восемь месяцев их брака Ленард впервые вспомнил про контракт. Они изб
егали говорить на эту тему, словно действовало какое-то неписаное прави
ло, которого оба строго придерживались.
Клеменси испытывала в эту минуту глубокое душевное смятение. Она хотела
сказать Ленарду, что не стремилась снова завладеть своей землей и что го
раздо важнее для нее любовь к нему, которая разгоралась в ее сердце все си
льнее и сильнее… Однако гордость не позволяла ей сделать это признание.

Ц Четыре месяца Ц долгий срок, Ц тихо сказала она, хотя и знала, что этот
срок для нее страшно короткий.
Ленард посмотрел ей в глаза и, покачав головой, произнес:
Ц Если бы это было на самом деле так! Они остановились перед длинным низк
им строением, где хранилось вино. Ленард достал ключи и открыл дверь. Внут
ри помещения было холодно, и кожа Клеменси моментально покрылась мурашк
ами. Пока они шли по каменному полу слабо освещенного зала, звук их шагов о
тдавался глухим эхом где-то вдали. Все помещение от пола до потолка было з
аставлено огромными бочками.
Ц Полагаю, мы обязательно должны поговорить о том, что с нами будет, как н
ам лучше поступить, после окончания контракта, Ц сказал вдруг Ленард.
Клеменси глубоко вздохнула.
Ц Только не сейчас.
Она понимала, что, возможно, поступает неправильно, но не хотела, чтобы дни
, которые им оставалось провести вместе, прошли во взаимном отчуждении.
Ц Ты вся дрожишь, Ц заботливо заметил Ленард. Ц Может, тебе лучше подож
дать меня на свежем воздухе, а я пока проверю наши винные запасы?
Она кивнула и быстро направилась к выходу. После холода кладовых несусве
тная жара дня показалась Клеменси блаженством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики