ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я Ц преподобный Хэммонд, сэр.
Биггер увидел, как Джан и проповедник пожали друг другу руки.
Ц Все это для меня очень тяжело, но вместе с тем послужило мне на пользу,
Ц сказал Джан, садясь и поворачиваясь лицом к Биггеру. Ц Я научился глуб
же видеть людей. Я научился видеть многое, что раньше знал, но успел позабы
ть. Я… я утратил кое-что, но кое-что и приобрел… Ц Джан подергал себя за га
лстук, а в камере стояла напряженная, выжидающая тишина. Ц Я понял, что вы,
Биггер, вправе ненавидеть меня. Для меня теперь ясно, что иначе и быть не м
ожет; это все, что у вас есть. Но, Биггер, если я говорю, что вы вправе меня нен
авидеть, это немного меняет дело, правда? Я не перестаю думать об этом с те
х пор, как я вышел из тюрьмы, и я пришел к выводу, что по-настоящему меня дол
жны были бы судить за убийство вместо вас. Но этого нельзя, Биггер. Я не мог
у взять на себя одного вину за сто миллионов человек. Ц Джан наклонился в
перед и опустил глаза. Ц Я не заискиваю перед вами, Биггер. И пришел я сюда
не для того, чтобы оплакивать вас. Я считаю, что всем нам, запутавшимся в сл
ожностях этого мира, ничуть не лучше, чем вам. Я пришел потому, что я стараю
сь подойти ко всей этой истории так, как мне подсказывает мое понимание. А
это нелегко, Биггер. Я… я любил девушку, которую вы убили. Я… я любил… Ц Гол
ос его прервался, и Биггер увидел, что у него дрожат губы. Ц В тюрьме, когда
я узнал про Мэри, мне было очень тяжело, и вот тогда я подумал обо всех негр
ах, убитых белыми, обо всех, кого силой разлучали с близкими и во времена р
абства, и после. И я подумал: они терпели, значит, и я должен. Ц Джан бросил с
игарету и раздавил ее каблуком. Ц Сначала я решил, что это все подстроено
стариком Долтоном, и хотел убить его. Потом, когда я узнал, что это сделали
вы, я хотел убить вас. А потом я стал думать. И я понял, что, если я отвечу убий
ством на убийство, так будет и дальше и это никогда не кончится. И я сказал
себе: я пойду и постараюсь помочь Биггеру, если только он захочет.
Ц Да благословит вас бог, сын мой, Ц сказал проповедник.
Джан закурил новую сигарету; он предложил и Биггеру, но Биггер сидел непо
движно, сложив руки на коленях и каменным взглядом уставясь в пол. Слова Д
жана казались ему странными; никогда раньше он не слыхал таких разговоро
в. Все то, что говорил Джан, было для него настолько ново, что он пока никак н
е реагировал; он просто сидел, глядя в одну точку, внутренне недоумевая и б
оясь даже посмотреть на Джана.
Ц Позвольте мне встать на вашу сторону, Биггер, Ц сказал Джан. Ц Я буду
продолжать вместе с вами борьбу, которую вы начали один. Пусть все другие
белые будут против вас, а я приду и встану с вами рядом. Слушайте, Биггер, у м
еня есть друг, адвокат. Его зовут Макс. Он хорошо разбирается в этих делах
и хотел бы вам помочь. Хотите поговорить с ним?
Биггер понял, что Джан не винит его за то, что он сделал. Что это, ловушка? Он
взглянул на Джана и увидел белое лицо, но это лицо было открытое и честное
. Этот белый человек верил в него, но как только Биггер осознал это, так сей
час же опять почувствовал себя виновным, но на этот раз совсем по-другому
. Совершенно неожиданно этот белый человек подошел к нему вплотную, отки
нул завесу и вошел в его внутреннюю жизнь. Джан предложил ему дружбу, и за
это остальные белые возненавидят Джана: как будто небольшой кусок откол
олся от белой скалы ненависти и, скатившись по отвесному склону, останов
ился у его ног. Слово облеклось плотью. Впервые в жизни Биггера белый стал
для него человеческим существом; и, как только человечность Джана открыл
ась ему, он почувствовал укор совести: ведь он убил то, что любил этот чело
век, он причинил ему горе. Он смотрел на Джана так, будто ему только что уда
лили пленку, застилавшую глаза, или же будто с Джана сорвали уродовавшую
его маску.
Биггер вздрогнул: рука проповедника легла на его плечо.
Ц Я не хочу вмешиваться в дела, которые меня не касаются, сэр, Ц сказал пр
оповедник тоном враждебным, но в то же время почтительным. Ц Но не нужно
припутывать сюда коммунизм, мистер. Я ваши чувства глубоко уважаю, сэр, но
то, что вы хотите сделать, только еще больше разожжет вражду. Бедному маль
чику не это нужно; ему нужно, чтобы его поняли…
Ц А это без борьбы не дается, Ц сказал Джан.
Ц Когда вы стремитесь смягчить людские сердца, я всей душой с вами, Ц ск
азал проповедник. Ц Но я не могу быть с вами, когда вы разжигаете вражду…

Биггер растерянно переводил глаза с одного на другого.
Ц Как же тут смягчать сердца, если газеты каждое утро подливают масла в о
гонь? Ц спросил Джан.
Ц Господь смягчит их, Ц горячо сказал проповедник.
Джан повернулся к Биггеру:
Ц Вы не хотите, чтобы мой друг помог вам, Биггер?
Биггер озирался по сторонам, как бы ища лазейки. Что он мог ответить? Ведь
он был виновен.
Ц Оставьте вы меня, Ц пробормотал он.
Ц Не могу, Ц сказал Джан.
Ц Все равно это дело конченое, Ц сказал Биггер.
Ц Значит, вы сами в себя не верите?
Ц Нет, Ц сказал Биггер сдавленным голосом.
Ц Но ведь вы верили, когда шли на убийство? Вам казалось, что вы нашли реше
ние, иначе вы бы не убили, Ц сказал Джан.
Биггер посмотрел на него и ничего не сказал. Неужели этот человекнастоль
ко в него верит? Ц Я хочу, чтоб вы поговорили с Максом, Ц сказал Джан.
Джан подошел к двери. Полисмен приоткрыл ее снаружи, из коридора. Биггер с
идел с открытым ртом, стараясь догадаться, куда все это может его завести.
В дверь просунулась голова белого человека, он увидел серебряные волосы
и незнакомое худощавое белое лицо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики