ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда он пришел к обеду, Энни Полгард с презрением взглянула н
а него. Когда все уселись за стол, она сказала Уильяму:
Ц Пойди и принеси мне корзину картошки. Вот... положи сюда.
Он взял корзину и вышел во двор, потом мимо голубятни и каретного сарая до
шел до картофелехранилища. Наполняя корзину, он услышал, что она пришла з
а ним.
Ц Тут есть и испорченная картошка, Ц сказала она. Ц Отбери. Надо просуш
ить.
Проголодавшийся после работы с утра, Уильям думал о кухонном столе и о ед
е, которой ему не видать, он знал это, так как должен будет начать работать
вместе со всеми. Тут она начала говорить о том, что думала; она никогда не м
огла держать язык за зубами.
Ц Значит, твоя сестрица охотится за нашим Томом. Экое нахальство. Подума
ла бы прежде. Бесполезно приходить сюда и говорить, что наш Том должен на н
ей жениться... ничего не выйдет, Уилл Треморни. Я не позволю, чтобы мой парен
ь женился на такой, как она. Ты бы сказал ей, чтобы она хорошенько подумала.
Никогда об этом не слышала! Она собирается стать хозяйкой имения Полгард
ов, а? Занять мое место. Пусть попробует, узнает, что такое фермерский кнут,
это уж точно. Когда увидишь свою сестру-судомойку, скажи ей, чтобы не пяли
лась на тех, кто ей не пара. Пусть пялится на кого угодно, но не на Тома. Ц Он
а подошла вплотную и злобно взглянула на него. Ц Думаю, это ты подстроил.
Думаю, ты сказал Тому: «У меня есть сестра... которая не против...» Ц Она нача
ла хохотать, а глаза ее стали бесстыдными и злыми; поток непристойностей
так и лился из ее рта. Ц Она что, думает прийти в мой дом... занять мое место? М
ои парни женятся, когда я им велю... и никак иначе... и женятся на тех, кого я вы
беру... на ровне себе, а не на нищей потаскушке из домишек в гавани.
Уильям продолжал перебирать картошку, не меняя выражения лица. Он постои
т за свои права, когда придет время, но время еше не пришло и нет смысла про
ливать кровь без боя.
Ц Кроткий как ягненок... ах, ты, Ц сказала она. Ц Ни словечка в защиту. Что ж
е, ты не дурак. Ступай на кухню и возьми с собой корзину. У тебя почти не оста
лось времени на еду, а?
Он ушел. Ему удалось проглотить что-то до начала работы, но он, казалось, во
все не чувствовал голода.

* * *

В комнате у Аманды было темно. Ночник не горел. Отец не позволял его зажига
ть.
Когда она услышала, что открывается дверь в комнату, она не испугалась, по
тому что догадалась, кто пришел. У Лилит не пропало желание полежать в пух
овой постели, и она часто приходила насладиться комфортом Аманды. В этот
вечер у нее была новость, и она поделилась ею с Амандой, вытянувшись на ее
кровати.
Ц Это про Джейн. Она говорит, что у нее сердце лопается, а все из-за Тома По
лгарда.
Аманда вздрогнула при имени Полгардов; это случалось с ней с тех пор, как о
на увидела, что Уильям садится в двуколку фермера на ярмарке.
Ц Том Полгард любит Джейн?
Ц Да. Это было вчера. Они встретились на большом поле, как все эти месяцы, и
, когда они целовались и миловались, заявился не кто-нибудь, а сам фермер. Д
жейн прибежала в слезах, говорит, еле удрала. Она боится, как бы он бедного
Тома не убил.
Ц Ферма Полгардов ужасное место, Лилит.
Ц Точно. Старый фермер Ц сущий дьявол, а старая хозяйка и того хуже. Джей
н говорит, что она никогда не позволит им пожениться.
Ц Они должны убежать. И Уильям тоже.
Ц Ничего ты не знаешь. Куда им бежать?
Ц Не могла бы бабушка Лил сделать что-нибудь для Уильяма?
Ц Она-то могла бы, да он не захочет, чтобы для него хлопотали. Он мог бы зан
яться контрабандой, как Ларкин, если бы хотел. Уильям против закона не пой
дет. Путаник он. Потому как что закон для него сделал? Я те кое-что скажу, ку
зина Аманда, я дала обещание Джейн. Я отправлюсь к Полгардам и повидаю Том
а... или Уильяма и передам то, что они мне поручат, вот что я сделаю.
Ц А что будет, если тебя поймают?
Ц Уж не думаешь ли ты, что я боюсь этих Полгардов... фермера или хозяйку?
Ц Лилит, ты должна быть осторожна, чтобы не попасться. Не могу забыть лиц
о этого фермера... и лицо жены тоже... в тот день, когда я увидела их в двуколке.

Лилит кивнула. Они вместе плакали, когда Аманда приехала с ярмарки домой
и рассказала Лилит то, что увидела; это был первый и единственный раз, когд
а Аманда видела Лилит плачущей.
Лилит пнула балдахин над кроватью.
Ц Аманда, кузина Аманда, когда я буду завтра относить послание Джейн, пой
дем со мной. Может быть, тебе повезет поговорить с Уильямом, он тебя ужасно
уважает. Я считаю, что было бы здорово, если бы ты перемолвилась с ним.
Ц Ах, Лилит, непременно, непременно.

* * *

Пальцы мисс Робинсон дрожали, когда она пришивала кружевной воротничок
к своему черному бархатному платью. Ее матушка говорила ей: «У тебя всегд
а должно быть вечернее платье для непредвиденного случая. Всякое бывает
. А черный бархат очень прочный».
На самом деле прочен. Этот черный бархат выглядел так же хорошо, как и деся
ть лет тому назад; не много было благоприятных возможностей его надеть.
Но сегодня утром миссис Лей пришла в комнату мисс Робинсон и сказала:
Ц Мисс Робинсон, не соблаговолите ли вы отобедать с нами сегодня вечеро
м? Должен быть мистер Дейнсборо, а его сестра не сможет приехать с ним.
Мисс Робинсон с готовностью согласилась. Ей подумалось, что у миссис Лей
был вид заговорщицы, как будто она задумала что-то, в чем должна принять у
частие мисс Робинсон.
Может ли это быть? Еще после смерти жены преподобного Чарлза Дейнсборо у
мисс Робинсон появились надежды. К тому же она и сама дочь священника и ан
гликанского вероисповедания, поэтому ее мечты на самом деле нельзя счит
ать такими уж безумными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики