ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Никто не обидел меня, – сказала Эшли. – Я видела плохой сон и после этого не смогла заснуть. Поняла, что лучше выйти на воздух. Можно мне немножко побыть здесь?Тэннер пристально посмотрел на нее, но не стал возражать. Он расстелил свой плащ на земле, и они оба легли на него. Он обнял Эшли и прижал к себе. Эшли молча положа голову ему на грудь, ощущая непривычный покой. Тэннер крепче прижал ее, она задремала, а он продолжал бодрствовать охраняя покой спящих колонистов. * * * Эшли открыла глаза и потянулась. Светало, и слышно было, как просыпается лагерь. Эшли увидела, что Тэннер стоит рядом с ней. Она моментально вспомнила, что случилось ночью. Слейтер хотел изнасиловать ее, и она убежала прямо в объятия Тэннера. Последнее, что она помнила, это как засыпала у него на груди.Эшли села на своей постели. Интересно как она очутилась в фургоне?– Я принес тебя сюда, когда кончилась моя вахта, – сказал Тэннер, отвечая на ее безмолвный вопрос. – Так ты расскажешь, что случило вчера ночью?Эшли покачала головой.– Я тебе уже рассказала. Скоро дадут сигнал отправляться в дорогу. Пора вставать и готовить завтрак.Он посмотрел на нее пристально.– Хорошо, но я все равно выясню.Тэннер вылез из фургона, а Эшли смотрела на его мускулистую спину и не могла понять, что с ней происходит. Скорее бы добраться до Форт-Бриджера! Когда она отыщет брата и поможет ему снять с себя ложные обвинения, ей некогда будет раздумывать о южанине-мятежнике с мускулистым телом и жестким взглядом, который так искушает ее. * * * Рано утром они выехали из Форт-Ларами. К большому облегчению Эшли, с той самой ночи, когда Слейтер напал на нее в фургоне, она его видела только издали. Время от времени она замечала, как Слейтер внимательно наблюдает за Тэннером, наморщив лоб, как будто силясь припомнить что-то. Но чаще он издали следил за Эшли, и его хмурый взгляд таил желание отомстить.Обоз без особых приключений приблизился к подножию Скалистых гор. Многим семьям пришлось по дороге выбрасывать ценное фамильное достояние чтобы пробираться крутыми горными тропами. Путь на запад был усеян всевозможными предметами мебели и – увы! – могилами людей из предыдущих караванов, которые так и не достигли земли обетованной.Однажды утром, когда Тэннер возвратился с ночного дозора, к ним походкой вразвалочку приблизился Слейтер, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Не обращая Внимания на Эшли, Слейтер остановился в нескольких шагах от Тэннера.– Знаешь, Мактэвиш, я все это время старался вспомнить, откуда мне знакома твоя фамилия. Я знал, что где-то слышал ее раньше. И наконец, сообразил. В шестьдесят четвертом году мы воевали под Атлантой. Капитан приказал нам выжечь все вокруг.Глаза Тэннера расширялись, потом прищурились, и лицо напряглось. Это могло бы послужить предупреждением для Слейтера.– Так вот, помню, одна плантация принадлежала семье по фамилии Мактэвиш, – продолжал Слейтер – Мужчин, конечно, не было, но женщины все еще жили в селении, я припоминаю, были там больная старуха и хорошенькая молодая женщина. Настоящая милашка, с самой соблазнительной…Тэннер побелел, его лицо исказилось гримасой ярости. Пистолет появился так неожиданно, что Эшли не успела заметить, когда он его вытащил.– Так это был ты! Мерзавец! Считай что ты покойник Слейтер.Как во сне, Эшли увидела, что Тэннер навел пистолет на цель, взвел курок, и поняла, что он сейчас хладнокровно застрелит человека. Женщина действовала инстинктивно. С криком она кинулась к Тэннеру и ударила его по руке прямо в момент выстрела. Пуля прочертила дорожку у ног Слейтера.– Черт! – крикнул Тэннер, грубо отпихивая Эшли. Она повисла на его руке и не давала ему взять Слейтера на мушку. – Ты понятия не имеешь о том, что сделал этот подонок.– Зато я знаю, что тебя повесят, если ты сейчас его застрелишь! – Закричала Эшли – Ты с ума сошел? Тебе жизнь не дорога?– Моя жизнь ничего не стоит, – горько ответил Тэннер. К этому моменту их услышали соседи и с разных сторон стали подходить к ним. Капитан Креймер протиснулся сквозь толпу.– Что, черт возьми, здесь происходит? Я уже предупреждал, что не потерплю вашей вспыльчивости Мактэвиш.– Это просто случайность капитан Креймер, – сказала Эшли, сделав предупредительный знак Тэннеру.Креймер повернулся к Слейтеру.– Это так, Слейтер? – спросил он.Слейтер ухмыльнулся, моментально сообразив, что, если он подтвердит ее слова, она из благодарности вынуждена будет дать ему то, что он хочет. Девушка, с которой он спал последнее время, вдруг стала отказывать ему. Он, правда, припугнул, что убьет ее, если она пожалуется родителям, поэтому не очень-то беспокоился.Слейтер слишком поздно сообразил, что зря не держал язык за зубами с Мактэвишем. Ну, кто бы мог подумать, что судьба сведет его с человеком, чью плантацию он уничтожил? Интересно, какое отношение имел Мактэвиш к тем женщинам? Дьявол! Теперь ничего не поправишь, Тэннер должен умереть. Иначе жизнь Слейтера не будет стоить ни гроша. Да, придется убить Тэннера Мактэвиша. А потом Слейтер утешит молодую вдову.– Капитан, это всего лишь случайность – произнес Слейтер. – Мактэвиш показывал мне свою модную игрушку, а она вдруг выстрелила.Креймер недоверчиво произнес:– Ну, смотрите. А теперь все по своим места. Мы должны выйти в путь через час – Толпа рассеялась, и вместе со всеми ускользнул Слейтер.– Почему? – прошипел Тэннер, отведя Эшли в сторону – Почему ты не дала мне уничтожить этого гада?– Это расценили бы как умышленное убийство. И тебя бы повесили.– А если бы я сказал тебе, что Слейтер виновен в двух смертях, гораздо более страшных, чем умышленное убийство?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики