ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тир вр
емя от времени пробовал настроиться на спутника, чтоб хоть примерно пред
ставлять, как себя с ним вести Ц достаточно и того, что ему один раз попен
яли за неискренность, Ц но настройки все время сбивались. Образ начальн
ика разведки таял, рассыпался сухим песком, выворачивался, как намыленна
я змея, и не поймать его было, хоть ты тресни.
Заметив усмешку Батпыртау, Тир бросил бесплодные попытки. Ну их к черту, э
тих Мечников.
Километрах в десяти от поселка, там, где берег стал крутым и обрывистым, а
море ощерилось черными острыми камнями, стояла на уступе одинокая юрта.

Все вокруг поросло свежей травой, обещавшей к середине лета превратитьс
я в бурьян. Траву эту с аппетитом поедал ненормально крупный вороной жер
ебец, по спине которого с видом лектора на кафедре расхаживал напыщенный
ворон.
Тир увидел эту парочку и пожелал себе немедленно оказаться в любом друго
м месте, лишь бы подальше отсюда.
Само по себе желание не исполнилось, а предпринимать что-либо в этом напр
авлении было неразумно, зря, что ли, добирался сюда столько времени? К тому
же, пока он в машине, никакой Мечник ему не страшен, даже…
Лонгвиец…
Вот черт, надо ж было так вляпаться!

Барон де Лонгви, в степняцкой одежде и босиком, сидел, скрестив ноги, возле
юрты на кошме, курил и читал что-то с экрана дгирмиша. Его конь поднял голо
ву и навострил уши. Барон, не отрываясь от чтения, помахал рукой с трубкой.
На Блудницу упала гигантская тень, как будто дракон спикировал, но Тир не
дрогнул, и мутант, который у Лонгвийца сходил за орла, пронесся мимо, полны
й незамысловатой детской радости от собственной шутки.
«Казалось, ничего не предвещало беды», Ц пробормотал Тир, открывая колп
ак.
Ц Вылезай, Ц сказал Батпыртау.
Ц Добрый день, Ц сказал Лонгвиец.

Кострище было в стороне, и огонь там погас уже довольно давно: по углям лиш
ь изредка пробегали алые всполохи. Тир сидел напротив Лонгвийца, не кури
л и не читал, просто ждал, что будет дальше. Барон де Лонгви, кстати, сегодня
пугал гораздо меньше, чем десять лет назад. Правда, не потому, что Тир стал
смелее, а потому, что какое-то заклинание, вроде личины, приглушало жуткое
воздействие шефанго на психику. С какой вдруг радости такая деликатност
ь? Или это для Степана?
Покосившись на улыбающегося начальника разведки, Тир подумал, что этого
никакой шефанго не напугает.
Между тем на разделявшем их большом дастархане одно за другим появлялис
ь блюда с пищей. С виду очень вкусной и совершенно нездоровой. Тир знал пра
вила: сначала угощение, только потом все разговоры. Еще он знал, что еду пр
едлагают тем, кого не собираются убивать в ближайшее время. Еще он знал…

Да. Вот об этом.
Лонгвиец взял верхнюю из стопки толстых лепешек, разломил пополам и прот
янул ему половину. Молча.
Тир почувствовал себя одновременно Юрием Святым и Джеймсом Куком. Одног
о убили в ханской ставке, второго вообще папуасы съели Ц самая подходящ
ая компания в данной ситуации.
Он взял предложенный кусок лепешки и даже умудрился не выронить его, уви
дев сверкнувшие из-под черных губ клыки. Это была улыбка. Обычная кошмарн
ая улыбка. Шефанго же не виноваты, что у них такие зубы.

Ц Я знаю, что первая встреча с Ильрисом оставила у тебя неприятные воспо
минания, Ц заговорил Степан Батпыртау, когда с едой было покончено, а на
дастархане воздвиглись кувшины с вином и водой, фрукты и сладости.
Ц Неприятные? Ц Тир взглянул на Лонгвийца. Ц Нет. Его милость и я всего
лишь обозначили свою позицию в отношении друг друга.
Ц Можно сказать и так. Но сейчас, чтобы помочь тебе, нам нужно твое полное
доверие. А «позиция», которую вы «обозначили», Ц Батпыртау снова улыбну
лся, как будто ему очень понравились эти два слова, Ц не позволяет говори
ть о доверии. Поэтому я должен кое-что показать тебе. Ты ведь умеешь смотр
еть, не так ли?
Ц Смотреть? А. Ну да.
Ц Тогда смотри.
На этот раз не было никакого «белого шума», и Тир легко окунулся в слои чуж
их эмоций. Он не знал толком, что ожидал увидеть. Наверное, рассчитывал, в л
учшем случае, на равнодушие. В конце концов, Лонгвиец собирался его убить,
а Степан был саронтцем, у которых, по слухам, в крови неприятие «грязи», и т
о, что сейчас эти двое собирались ему помочь, пункта об убийстве не отменя
ло. Но Тир совершенно точно не рассчитывал обнаружить спокойное, дружелю
бное любопытство. Батпыртау не собирался его убивать, ни сейчас, ни когда-
либо в будущем, если только обстоятельства не вынудят к убийству. Батпыр
тау был заинтересован в поиске Катрин, потому что хотел опробовать предл
оженную Ильрисом методику. А еще начальнику разведки было очень интерес
но, что же за существо удостоилось от Ильриса-баатура внимания и… п
окровительства?!!
От изумления Тир разорвал контакт и вытаращенными глазами уставился на
невозмутимого Лонгвийца. Тот угощал ворона печеньем, вполголоса объясн
яя заинтересовавшемуся процессом жеребцу, почему ему нельзя мучное и сл
адкое, а птице можно.
Ц Ильрис не умеет открываться, Ц сказал Батпыртау, Ц он все
гда такой, как сейчас. Взгляни, если хочешь.
Лонгвиец хмыкнул, но обошелся без комментариев, что Тир счел знаком согл
асия.
И взглянул.
Первым слоем было насмешливое равнодушие, очевидное для любого наблюда
теля. И Тир не сразу разобрался, что не так, но довольно быстро сообразил, ч
то это обманка, действие все той же личины. Личину создавала черная жемчу
жина, висящая в ухе Лонгвийца Ц сложная оказалась штука, изучить бы ее по
внимательней, да некогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики