ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц До понедельника. Ц Кивнув, она заставила себя повернуться и уйти, не д
ожидаясь, пока Джон сядет в машину. Прежде чем он выехал на улицу, Мэриан у
же завернула за угол дома. Не стоит смотреть, как Мак-Рей уезжает. И без тог
о его последняя то ли просительная, то ли насмешливая улыбка застыла в ее
мысленном взоре, словно мотылек в кусочке янтаря.
Мэриан вздохнула. Возле загончика Эсмеральды трое детей сидели в ряд на
корточках и мирно разговаривали. От нежности сердце женщины сжалось в гр
уди. И в тот же миг волна отчаяния захлестнула ее. Мэриан ощутила себя тако
й одинокой, такой беззащитной. Но она не имела права себя жалеть. И мысли о
Мак-Pee надо выбросить из головы… Ей не вынести, если ее снова поманят и брос
ят, как однажды Марк уже поступил с ней. Она боялась, что Джон, не желая того
, мог невольно причинить ей страдания. Самим фактом своего существования
, возможностью сделаться значимым для нее. Но этого нельзя допустить. Нел
ьзя!

* * *

Вытянувшись на кровати у себя в номере, Джон пристроил телефонную трубу
между плечом и ухом. На нем все еще были брюки и белая рубашка, но галстук в
алялся рядом на стуле, а бумаги рассыпались по ковру.
Ц Ты каталась на пони?
Ц Я пустила Снежка рысью, Ц с увлечением начала рассказывать Эмма. Ц Д
орога была неровная, меня так и подбрасывало в седле, но я крепко держала п
оводья. Было так здорово! Мэриан сказала, что я молодец. А Снежок остановил
ся сразу, стоило мне захотеть. Завтра я снова смогу покататься.
Джон постарался не выдать шутливой иронии голосом:
Ц Это замечательно. Будешь выступать на скачках, когда подрастешь.
Ц И я надену костюм для верховой езды? Я хочу красный с серебром.
Ц Конечно, почему бы и нет, Ц сказал отец беспечно. Ц Именно красный и и
менно с серебром. Слушай, я могу поговорить с Мэриан?
Ц Конечно. Ц Девочка заколебалась. Ц Я уже соскучилась по тебе, папа.
Его сердце сжалось.
Ц Я тоже соскучился по тебе, радость моя.
Дочь не потрудилась даже прикрыть телефонную трубку рукой, когда завопи
ла что есть мочи:
Ц Мэриан! Папа хочет поговорить с вами.
В ожидании Джон сел на кровати и, выдернув из-под покрывала подушку, подло
жил ее за спину. Кровать в гостинице была слишком жесткой, подушки плоски
е и неудобные. Разговор с Эммой лишь обострил желание как можно скорее ве
рнуться домой. Молчаливое присутствие Исайи, запах конюшен… И Эмма, с ее ч
истым звонким голоском, который разносится по всем комнатам. Но дома Джо
н с грустью думал о жене, которая умерла два года назад, и казался себе нес
частным и одиноким. Эмма быстро росла, менялась, и он, как ни старался, не мо
г заменить ей мать Ц дочери недоставало женского внимания и ласки. С уди
влением он вдруг осознал, что ждет, когда трубку возьмет Мэриан, словно он
а уже составляла часть его жизни.
Ведь готов был поцеловать ее вчера, но в последний момент удержался, почу
вствовав, что женщина боится его. А если бы сделал это? Не только он, черт во
зьми, должен чувствовать влечение! Мэриан же не из камня сделана.
Из трубки донесся ее приглушенный голос:
Ц Эмма, ты не могла бы помочь Анне и Джесси собрать игрушки? Ц Потом неск
олько громче: Ц Хэлло, Джон. Как проходит ваша поездка?
Ц О, все в порядке. Ц Он взглянул на ворох бумаг, разбросанных по ковру,
Ц статистические данные, которые надо включить в завтрашний репортаж.
Ц Игра должна быть стоящая. Но я забыл, вы ведь не болельщица.
Ц Увы, нет. Но Эмма взяла с меня слово, что завтрашнюю игру мы будем смотре
ть.
Ц Вы хотите услышать соболезнование или вызвать у меня сценический стр
ах?
Ее низкий приятный смех донесся с другого конца провода. С внезапной всп
ышкой желания Мак-Рей представил себе ямочки на щеках женщины и мягкий и
згиб ее губ.
Ц Вас и так видят и слышат миллионы людей, Ц возразила она. Ц Не думаю, ч
то Анна и Джесси серьезные критики.
Он не удержался:
Ц А как насчет вас?
Ц Я вообще не разбираюсь в футболе.
Ц Я говорю не о футболе, а о себе.
Последовало молчание, после чего прозвучал уклончивый ответ:
Ц Мне интересно увидеть вас по телевизору.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Вы живёте в совершенно другом мире.
Ц Да уж, в гостиничных номерах, которые отличаются друг от друга меньше,
чем стойла моих лошадей. Или вы воображаете шумную светскую жизнь?
Ц Ну, в общем-то да… я, как и многие, представляю себе популярного спортсм
ена, который зарабатывает много денег, всегда окружен женщинами и кучей
друзей.
Джон усмехнулся. Было время, когда он так же смотрел на свою профессию. Он
даже вел светский образ жизни несколько лет, но вскоре все это до чертико
в надоело. Женитьба, рождение ребенка, работа не оставляли времени и сил н
а богемные приключения.
Ц В настоящее время я бывший, Ц напомнил он. Ц А это не одно и то же.
Ц Это хорошо. Ц Послышался смешок Мэриан. Ц Значит, не прибавится шрам
ов на ваших коленях.
Ц Вот что значит дети. Если у отца есть какие-то недостатки, обязательно
надо сделать их всеобщим достоянием.
И снова нежный, мелодичный смех.
Ц Эмма рассказала мне, что у вас колючие щеки, так как вы бреетесь не кажд
ый день. Говорит, вы можете накричать, когда выходите из себя, но она знает,
что вы это не всерьез. И еще говорит…
Джон застонал.
Ц Я разоблачен. Но я и не делаю секретов из своей жизни.
Ц Я тоже не делаю, Ц сказала Мэриан, и в голосе ее неожиданно прозвучала
грусть.
Ц Очевидно, наши жизни стали слишком размеренными и скучными, Ц произн
ес Мак-Рей небрежно. Ц Может, нам оставить с кем-нибудь детей и вместе ука
тить куда-нибудь на уик-энд?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики