ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Навстречу, в сопровождении Брамульи и Штамма, шел высокий человек в
светло-зеленом костюме, у него была могучая седая шевелюра и веселые
зоркие глаза. Кравцов посторонился, пробормотал приветствие. Высокий
человек кивнул, Брамулья сказал ему:
- Это инженер Кравцов.
- А! - воскликнул незнакомец и протянул Кравцову руку. - Рад с вами
познакомиться. Морозов.
Кравцов, придерживая под мышкой сверток с бельем, пожал академику
руку.
- Мы в Москве высоко оценили вашу работу на плоту, товарищ Кравцов, -
сказал Морозов. - Вы вели себя достойно.
- Спасибо...
Сверток шлепнулся на ковер. Кравцов нагнулся за ним, и тут его опять
качнуло, он упал на четвереньки.
- Ложитесь-ка спать, - услышал он голос Морозова. - Еще успеем
поговорить.
Кравцов поднялся и посмотрел вслед академику.
- Мерзавец, - сквозь зубы сказал он самому себе. - Не можешь на ногах
держаться, идиотина...
В ванной он с отвращением взглянул на свое отражение в зеркале.
Хорош! Волосы всклокочены, морда небрита, в пятнах каких-то, глаза
провалившиеся. Охотник за черепами, да и только.
Кравцов принял ванну, потом долго стоял под прохладным душем. Душ
освежил его и вернул интерес к жизни.
В коридоре было тихо, безлюдно, плафоны лили мягкий свет. Возле каюты
N_27 Кравцов остановился. Спит Уилл или нет? Дверь была чуть приотворена,
Кравцов подошел и согнул палец, чтобы постучать, и вдруг услышал
надтреснутый женский голос:
- ...Это не имеет значения. Только не думай, что я приехала ради
тебя.
- Прекрасно, - ответил голос Уилла. - А теперь лучшее, что ты можешь
сделать, это уехать.
- Ну нет. - Женщина засмеялась. - Так скоро я не уеду, милый...
Кравцов поспешно отошел от двери. "Норма Хемптон - и Уилл! - подумал
он изумленно. - Что может быть общего между ними?.. Не мое это дело,
впрочем..."
Он вошел в свою каюту. А каютка - ничего. Маленькое, но уютное жилье
для мужчины. Он поскреб реденькую бородку. Побриться сейчас или утром?..
Кравцов щелкнул выключателем - и увидел на столе пачку писем.

17
Он проснулся с ощущением радости. Что это могло быть? Ах, ну да,
письма от Марины! Он читал их и перечитывал до трех часов ночи... Сколько
же времени сейчас? Ого, без двадцати десять!
Кравцов вскочил, отдернул шторки и распахнул иллюминатор. Голубое
утро ворвалось в каюту. Он увидел синюю равнину океана, небо в легких
клочьях облаков, а на самом горизонте - коробочку плота, накрытую белой
шапкой пара. Солнце слепило глаза, и Кравцов не сразу разглядел тонкую
черную нитку, вытягивающуюся из клубов пара и теряющуюся в облаках. Отсюда
загадочный столб казался даже не ниткой, а ничтожным волоском на мощной
груди Земли. Так, пустячок, не заслуживающий и сотой доли сенсационного
шума, который он произвел в мире.
Взгляд Кравцова упал на листок бумаги, лежавший поверх пачки писем.
Улыбаясь, Кравцов поднес листок к глазам, снова прочел слова, написанные
кривыми печатными буквами: "Папа, приезжай скорее, я соскучился". Это
Марина водила Вовкиной рукой. Внизу был нарисован дом, тоже кривой, из его
трубы шел дым завитушками. Ай да Вовка, уже карандаш в лапе держит!
Ну ладно, надо идти завтракать, а потом разыскать Морозова. Если он,
Кравцов, здесь не нужен, то с первой же оказией...
Он вздрогнул от неожиданности: зазвонил телефон.
- Александр? Вы уже позавтракали? - услышал он глуховатый голос
Уилла.
- Нет.
- Ну, тогда вы не успеете.
- А что такое, Уилл?
- В десять отходит катер. Вы не успеете. Идите завтракайте.
- Я успею! - сказал Кравцов, но Уилл уже дал отбой.
Кравцов торопливо оделся и выбежал в коридор. В просторном холле его
перехватил какой-то журналист, но Кравцов, пробормотав "Sorry" [извините
(англ.)], побежал дальше. Он попал в узенький коридор, в котором ревел
вентилятор, и понял, что заблудился. Назад! Расспросив дорогу, он
выскочил, наконец, на спардек и сразу увидел глубоко внизу катер,
приплясывающий на волнах у борта "Фукуоки". Прыгая через ступеньки,
Кравцов сбежал по трапу на верхнюю палубу. Возле группы людей остановился,
переводя дыхание, и тут его окликнул Али-Овсад:
- Зачем пришел? Я сказал, тебя не будить, пусть спит. Тебе инглиз
сказал?
- Да. Где он?
Али-Овсад ткнул пальцем в катер:
- Там. Ты не ходи, отдыхай.
- Отдыхай-мотдыхай... - Кравцов с досадой отмахнулся и бочком пролез
сквозь тесное кольцо журналистов к Брамулье и Штамму. Они разговаривали с
давешним пожилым японцем возле трапа, спущенного к катеру.
Кравцову было стыдно за свою сонливость. Он стесненно поздоровался, и
Брамулья, схватив его за руку, подтащил к японцу:
- Это инженер Кравцов.
Морщины на лице японца раздвинулись в улыбке. Он втянул в себя воздух
и сказал высоким голосом:
- Масао Токунага. - И добавил на довольно чистом русском языке: -
Удалось ли вам отдохнуть?
- Да, вполне...
Так вот он, знаменитый академик! Когда-то, двадцать пять лет тому
назад, он с первой группой японских ученых обследовал пепелище Хиросимы и
выступил с гневным заявлением против атомного оружия. Ходили слухи, что
Токунага поражен лучевой болезнью. Вид у него и в самом деле неважный...
- Господин Токунага, - сказал Кравцов. - Разрешите мне пойти на
катере.
- А вы знаете, зачем отправляется катер?
- Нет...
Токунага тихонько засмеялся.
- Но я хорошо знаю плот, - сказал Кравцов, чувствуя, как краска
заливает лицо, - и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики