ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Где находится это место? — спросил Малко у южноафриканца.— Примерно в трехстах километрах к западу от Габороне, — объяснил Ферди, — на краю Калахари. Несколько хижин на кромке дороги. Ни один иностранец никогда туда не ездил. Это на расстоянии одного дня пути от Габороне, но я не знаю, проходима ли сейчас дорога из-за дождей.Он вновь повернулся к Лилю и строгим голосом спросил:— Откуда ты все это знаешь?— Кое-кто мне сказал об этом, — пробормотал метис.— Кто?— Один товарищ из АНК, которого я знаю. Он поехал туда на грузовике за оружием и взрывчаткой. Он очень нервничал, так как должен встретиться с большим начальником.— Джо Гродно?— Да.Неожиданно Ферди перешел с английского на африкаанс. Лиль стал более многословным... Наконец Ферди замолчал и закурил сигарету.— Все сходится, — заговорил он на английском. — По его словам, этот старый мерзавец Джо Гродно хочет передать им оружие и поднять их моральный дух. Сейчас Гудрун Тиндорф, должно быть, пытается от нас ускользнуть и после доставки оружия, видимо, уйдет вместе с Гродно.— Но их угрозы?— Если она подготовила себе замену, то больше не нужна там. Или же она считает, что, оставаясь в Южной Африке, подвергает себя слишком большому риску.Сзади зашевелился Лиль, который плачущим голосом произнес:— Господин, меня надо защитить. Если другие узнают, мне будет очень плохо. Я хочу пройти вместе с вами в отель...Ферди резко отступил.— Ты сошел с ума. Таких людей, как ты, нет в «Габороне Сан».— Тогда я пересплю в машине...Он, видимо, действительно паниковал. Ферди подумал несколько секунд и мягко проговорил:— Это невозможно, но завтра, после нашей поездки, мы отвезем тебя к себе. Тебе необходимо спрятаться на время.Лиль сморщил низкий лоб и наконец сказал:— Хорошо, господин, но...Ферди завел машину и отрезал:— Завтра вечером в то же время ты найдешь меня в мечети. Если все, что ты мне сказал, окажется действительно правдой, ты, возможно, не пойдешь в тюрьму...— Спасибо, господин, — пробормотал Лиль.Ферди обернулся и положил ему в ладонь ассигнацию в десять пул. Местная денежная единица.

— Ладно, иди ко всем чертям, — почти весело сказал он.Лиль выскочил из машины и исчез в темноте. Малко тотчас спросил:— Эта история кажется вам правдоподобной?Ферди потер заросший щетиной подбородок.— Да. Это похоже на переправку Гудрун Тиндорф, скомбинированную с доставкой оружия. Чтобы перейти границу Замбии, ей необходима помощь людей Джо Гродно. Таким образом, логично, что они встретятся на полдороге. В Ботсване они почти ничем не рискуют.— Значит, вы доверяете Лилю?— Он же не придумал это один...— Кто-то мог это сделать за него.Ферди покачал головой.— Правильно. Но уже не в первый раз мы «обращаем» кафра. Откуда, вы думаете, у нас информаторы?— А если это западня?— Не исключено, — ответил южноафриканец. — Но мы не можем оставаться в тупике... Надо туда ехать.— Каким образом?— Самолетом.Малко заметил, что они удаляются в направлении, противоположном «Габороне Сан».— Куда мы едем?— К Питу Херцоху, начальнику нашего поста.Широко оскалив свои клыки и облизываясь в предвкушении обеда, немецкая овчарка просовывала свою морду сквозь решетку. «Собака Баскервилей»! Готовая впиться в горло посетителей, она не лаяла.Малко взялся за ручку, но Ферди остановил его:— Подождите! Она вас сожрет. Обычно она предпочитает кафров, но может удовольствоваться и вами.Послышались шаги по гравию и показался дородный мужчина с короткой винтовкой в руках. Одновременно их осветил мощный прожектор.— Пит! Это Ферди.Прожектор потух, собака исчезла, и решетка открылась. Вид Пита Херцоха был впечатляющ. Почти двухметровый гигант с пузом любителя пива, лицом пророка и спускающейся почти до живота бородой. Ферди представил их друг другу. Пит говорил по-английски с резким акцентом. Они прошли за ним в гостиную, на стенах которой было выставлено всевозможное оружие — от МГ-34 до «стена» — и охотничьи трофеи. В углу на телевизоре стояли два видеомагнитофона «Акай». За исключением охоты, это было единственным развлечением в Ботсване.Ферди подмигнул с иронией:— Пит любит охотиться на импалу и кафрских террористов...Не спрашивая, Пит принес банки с пивом и «Джи энд Би», а Ферди начал свой рассказ. Гладя свою бороду, южноафриканец задумчиво слушал его. Затем он взял пустую банку от пива и принялся методично сминать ее.— Нелегко так быстро найти самолет, — сказал он, — но я попытаюсь.Пит поднялся и тяжелой сонной походкой прошел в свой кабинет. Ферди улыбнулся Малко и отпил немного «Джи энд Би».— Не верьте его внешности. Это настоящий бур. Говорит по-зулусски, на овамба и цвана. Хитер как обезьяна и крепок как слон. Он жил в Намибии. Люди из СВАПО Народная организация Юго-Западной Африки.

взорвали его ферму и разрезали мачете на куски его жену. Поэтому он их не очень любит.Пит вернулся; в его больших пальцах пивная банка представляла собой лишь небольшой кусок смятого металла.— Думаю, что у меня есть то, что вам надо: моя подруга Хельда. У нее есть «команч» почти в идеальном состоянии. Она согласна вылететь завтра рано утром.— Женщина? — удивился Малко.— Родезийка, — объяснил Ферди. — Ее мужа, фермера, убили. Она живет здесь, зарабатывая чартерными рейсами. Мы использовали ее во многих операциях. Она хорошо пилотирует и умеет держать язык за зубами. Кроме того, она ничего не боится и владеет оружием...Пит взял себе вторую банку. Он немного выпил и проговорил:— Этот проклятый кафр, вероятно, попытается обмануть нас...— Вы полетите с нами? — спросил Малко.Впервые Пит улыбнулся.— Конечно! — сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики