ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но ее ноги словно приросли к земле. И только один Бог был свидетелем, как она украдкой поглядывала на озеро.
Теперь вода уже доставала до плеч мужчины, присевшего на корточки в ожидании Джоя, который, неистово вспенивая воду, плыл к нему, опять держа в зубах палку. Лилиан начала немного ревновать к собаке, которая, должно быть, из-за недостаточного ранее проявленного к ней внимания теперь так самозабвенно играла с обнаженным незнакомцем.
– Эй, это же моя нога! – добродушно закричал мужчина. Джой был готов проплыть прямо над ним, но его друг весело засмеялся, задержав собаку рукой. – Ну и когти же у тебя, малыш! Не очень хочется, чтобы ты цапал меня за ногу.
Джой дружелюбно рявкнул.
Мужчины владеют каким-то особым таинственным способом добиваться расположения к себе животных, с завистью подумала Лилиан.
– Отлично! Еще раз! – крикнул незнакомец. – А вообще мне уже пора, пока твоя мамочка не стала тебя разыскивать.
В это время, оставаясь все еще на корточках, он сделал обманное движение рукой. Собака залаяла, а мужчина опять засмеялся.
Твоя мамочка! Откуда он узнал, что Джой принадлежит женщине? Лилиан надеялась, что мужчина все же устраивает это зрелище не специально для нее. Если он хочет, чтобы на него смотрела женщина, когда он находится в таком виде, то у него могут возникнуть неприятности. Но если выяснится, что она подсматривает за ним, то неприятности могут возникнуть у нее.
В этот момент, прервав размышления Лилиан, мужчина резко поднялся из воды и опять забросил палку. Лилиан стояла как загипнотизированная. В свете луны, под звездным небом мужчина и собака поразили ее своей природной красотой. Незнакомец был удивительно гибким и подвижным. Шумно возясь друг с другом, мокрые и блестящие, они создавали великолепную пару… Этого она уже вынести больше не могла. Лилиан повернулась и бросилась к дому.
Она очень долго сидела в темноте, чувствуя, что овладевшие ею мысли – глупые, но все равно.
Но не могла отогнать их… Если мужчина увидел ее, он обязательно подумает, что она шпионит за ним и что у нее, наверное, есть какая-то проблема. А ее проблема, подумала взволнованная Лилиан, когда к ней наконец вернулось самообладание, – это то, что она должна заставить себя забыть увиденное. Ничего нет особенного, что она увидела этого пловца поздно ночью. Подумаешь! Пловец-полуночник! Скоро он уберется туда, откуда явился, и она никогда его больше не увидит.
Когда Джой начал скрестись в дверь, Лилиан, немного поколебавшись, зажгла свет и впустила его.
Центр «Новолуние», где работала Лилиан, значительно отличался от многих учреждений, расположенных на Шерман-стрит в деловой части города Дэдвуда. Большинство вывесок на этих соперничающих между собой учреждениях, в каждом из которых был хотя бы один игровой автомат, гласило: «У нас вы выиграете больше», а центр «Новолуние» обещал: «У нас вы получите шанс изменить свою жизнь». Об игровых автоматах здесь не хотели и слышать. Над главной вывеской Центра был прикреплен простой белый крест, а скромная афиша в окне приглашала купить изделия, сделанные руками женщин, работающих по программе «Новолуние» не только в городе, но и по всей округе. Эта программа, поддерживаемая церковью, помогала женщинам, которые хотели изменить свою жизнь. Одни были разведенными, другие никогда не были замужем, некоторые страдали от пагубных привычек.
Несколько лет назад, после закрытия борделей и открытия залов игровых автоматов, в Дэдвуд хлынули туристы. Он стал идеальным местом для продажи самодельных товаров, и это послужило отличной основой для программы самоусовершенствования женщин. Но уже через год в городе, к великому возмущению церкви, преобладал игорный бизнес. Чем больше денег, тем больше грех! Правда, в магазине подарков Центра все еще шла оживленная торговля.
Работа в Центре стала для Лилиан Уингейт смыслом всей ее жизни.
Когда Лилиан приезжала на работу, она сразу же шла в мастерскую, где изготавливались изделия на продажу. По утрам здесь собирались все сотрудницы магазинчика, чтобы поболтать и выпить кофе, Нэтти Куато готовила его отлично. Этой тихой неразговорчивой индианке не было равных и в работе. Первой приходила она в Центр и как заведенная плела отделанные стеклярусом корзины из ивовых прутьев, пока не заканчивались все собрания и не закрывался магазин.
Лилиан испытывала к Нэтти Куато особые чувства, она чем-то напоминала ей ее мать, умершую три года назад в Гватемале. Как и она, Нэтти никогда не суетилась и относилась ко всем по-матерински нежно. Забавно было только то, что мать Лилиан была миссионером, а Нэтти провела шесть лет в тюрьме. Только Лилиан она рассказала о своем безрадостном прошлом. Без приукрашиваний и оправданий равнодушно, как будто это ее не касалось, Нэтти сообщала факт за фактом из своей жизни, пока не коснулась главного: у нее был ребенок.
Лилиан трудно было представить Нэтти молодой и легкомысленной. Для нее это было то же самое, что представить юными своих родителей. И все же именно этой пожилой женщине Лилиан решила доверить свою тайну, рассказав о плавающем по вечерам в озере обнаженном незнакомце. Самое ужасное, заключила Лилиан, что она не смогла отвести от него глаз, как ни старалась.
– Я видела его только со спины, – оправдываясь, рассказывала она об обстоятельствах, при которых стала свидетельницей удивительной сцены.
– Мужчины великолепны со спины, – сказала Нэтти, взяв из рук Лилиан кружку с изображением Микки-Мауса и наполнив ее ароматным кофе. – И потом, при чем здесь ты?
– Не знаю, но надеюсь, что он больше не появится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики