ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но вчера она почувствовала в Йейле явно что-то новое. Хотя и не могла сказ
ать, что именно.
Ей казалось, что все мечты о сказочной свадьбе, которым она предавалась с
прошлого Рождества, когда они обручились, рушатся.
«Это глупо, Ц сказала себе Джастин. Ц Он не бросит меня, тем более после п
окупки платья. Ведь я уже заказала приглашения и позвонила поставщику пр
овизии…»
Будто это могло остановить Йейла Брадигана!
Нет, он вынужден жениться, потому что от этого зависит его жизнь.
Тогда почему она так встревожена?
Ц Хотите взглянуть на нашу коллекцию платьев? Ц спросила Дидра.
Джастин кивнула, разглядывая висевшие у стены шелка и кружева.
Ц Позвольте напомнить вам, что все это оригиналы Мими Милано, существую
щие в единственном экземпляре. Вы уже знаете, что именно хотите?
Ц Да, Ц твердо ответила Джастин, отбрасывая сомнения. Ц Я хочу иметь не
что эффектное и экстравагантное… в чем буду выглядеть как принцесса, вых
одящая замуж за человека своей мечты.
«Он женится на мне, Ц мрачно подумала Джастин. Ц У него нет иного выбора
».

Йейл увидел Мередит за маленьким столиком в глубине бара, прежде чем она
заметила его.
«Сегодня она брюнетка», Ц ядовито подумал он. На ней был короткий завито
й парик, нелепые серьги и огромные очки в роговой оправе. Йейл знал, что у М
ередит стопроцентное зрение, так что очки она нацепила для маскировки.
Спросив себя, почему Мередит не смущаясь появляется в городе в самых без
умных обличиях, он направился к ее столику.
Ц Ты опоздал, Ц заметила Мередит. Ц Я пью второй мартини.
Ц Странно, что мне вообще удалось встретиться с тобой, Ц отозвался он.
Ц Я только что получил несколько новых полотен, и у меня много работы.
Когда он заказал холодный чай, Мередит удивленно подняла брови.
Ц Почему ты не берешь спиртное?
Ц Я же сказал Ц у меня много работы.
Ц Давай отпразднуем. Расселл уехал по делам…
Ц И?..
Ц О Господи, Йейл, неужели не ясно?
Мередит раздражала его, и ему совсем не хотелось провести с ней ночь.
Однако было что-то трогательное в том, как она сидела здесь, слегка охмеле
вшая, в парике, возвращавшем ее в семидесятые годы. Недавно Йейл спросил е
е об этих ухищрениях, и она ответила, что маскировка помогает ей чувствов
ать себя привлекательной и желанной. Это так характерно для Мередит.
«Во всем этом ты привлекаешь к нам больше внимания», Ц заметил он.
Йейл осмотрелся, проверяя, не смотрят ли на них. Молодые люди после рабоче
го дня с аппетитом уплетали у бара крылышки цыпленка. Пара за ближайшим с
толиком заметно нервничала: при первом свидании трудно поддерживать бе
седу.
Ц Готова уточнить. Ц Мередит выводил из себя его блуждающий взгляд. Ц
Сегодня ты можешь провести ночь у меня и уделить страстное внимание кажд
ому дюйму моего тела.
Глаза Мередит сузились.
Ц Не играй со мной, Йейл.
Ц Прости, но ты так облегчаешь мне все…
Они молча смотрели друг на друга.
Она была мрачна и задумчива.
Йейл с облегчением увидел, что к ним приближается официант с холодным ча
ем. Как только тот ушел, Йейл снова взглянул на Мередит.
Ц Иногда мне кажется, Ц заметила она, Ц что ты недооцениваешь меня, Йей
л.
Ц Почему?
Ц В последнее время ты относишься ко мне весьма небрежно, словно забыл, ч
то я могу тебя уничтожить, Ц бесстрастно сказала она.
По его спине пробежали мурашки.
Ц И как бы ты это сделала?
Ц Я знаю твою тайну.
Он отхлебнул чай.
Ц Мередит, не угрожаешь ли ты мне тем, что скажешь Джастин или Франко…
Ц О чем? Ц Она с деланным недоумением пожала плечами.
Ц О нас, Ц выдохнул Йейл. Ц Уверен, ты не настолько безрассудна… и глупа
.
Она откинула голову назад и засмеялась.
Ц О, как ты наивен, дорогой! Ц Мередит покачала головой. Ц Не эту
тайну. Неужели ты полагаешь, что я стану рисковать жизнью?
Йейл пожалел, что не заказал спиртное.
Ц Какую… Ц Он понизил голос. Ц О какой тайне ты говоришь, Мередит?
Ц Не прикидывайся глупцом. Ты отлично понимаешь, что произойдет, если я в
ыдам тебя.
Она наклонилась вперед, позволив ему без помех увидеть ее бюст в глубоко
м декольте черного кашемирового топика.
Ц Но конечно, я не сделаю этого, пока ты будешь заботиться о моем теле.

Маленький бар «Мокрый пес» находился на весьма бойком месте Ц в самом ц
ентре Виллиджа.
Лекси несколько раз бывала здесь с Эмметом, но с последнего визита проше
л год. Она никогда не посещала бар днем.
В среду, в начале третьего, Лекси снова пришла сюда. В заведении сидели лиш
ь два клиента, похожие на студентов, и пили в углу пиво, прислонившись к му
зыкальному автомату.
Лекси сразу заметила за стойкой Джо Паркера, лохматого крепыша лет сорок
а. Годы и трудная жизнь оставили на его лице морщины, хотя издали он выгляд
ел лет на двадцать пять.
По словам Эммета, Джо был битником и при каждой возможности следовал за г
руппой «Благодарный мертвец». Джо до сих пор носил потертые джинсы, длин
ную рубашку и повязку на седеющей голове.
Его предплечье украшала татуировка с изображением меча и цепи. Эммет одн
ажды сказал Лекси, что в молодости Джо имел несколько «отсидок» Ц «ниче
го серьезного, мелкие шалости, Лекс». Татуировка постоянно напоминала ем
у о том, что лучше не возвращаться в тюрьму. Он твердо решил завязать с кри
минальным прошлым.
«Сколько я его знаю, Джо в ладах с законом».
Тогда Лекси была моложе и терпимее: ее не встревожило, что лучший друг Эмм
ета Ц бывший заключенный. Сейчас она удивилась своему легкомыслию.
Йейл, несомненно, сразу понял бы, что Джо Паркер неудачник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики