ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

* * * Большинство самоубийц и не подозревают, сколько возни с ними.Они вскрывают вены, травятся газом, стреляются, разбивают себе голову, выпрыгивают из ближайшего окна, глотают цианистый калий или – как, видимо, случилось с мальчишкой на кровати – вешаются. И никто не задумывается, сколько же хлопот с ними у блюстителей порядка.Дело в том, что самоубийство сначала расследуется в точности как убийство. А при убийстве необходимо немедленно оповестить следующих людей:1) полицейского комиссара;2) шефа следственного отдела;3) начальника окружного следственного управления;4) северный или южный отдел по расследованию убийств – в зависимости от того, где найдено тело;5) начальника соответствующего полицейского участка и отдела;6) медицинского эксперта;7) окружного прокурора;8) телеграфное, телефонное и телетайпное бюро Главного полицейского управления;9) полицейскую лабораторию;10) полицейских фотографов;11) полицейских стенографов.Конечно, не все эти люди сразу же являются на место самоубийства. У одних просто нет необходимости покидать теплую постель в неурочный час, другие поручают неотложную работу менее оплачиваемым и более профессиональным подчиненным. Всегда можно рассчитывать на таких ночных сов, как детективы из отдела по расследованию убийств, фотограф, помощник медицинского эксперта, один-два детектива из местного участка, дежурные полицейские и лаборанты. Стенограф может и не появиться. В третьем часу ночи желающих работать нет. Чего там говорить, жмурик вносит разнообразие в ночное дежурство, да и знакомство с парнями из отдела по расследованию убийств возобновить неплохо; а если повезет, то у фотографа найдется несколько французских открыток. Но даже при этом ни у кого нет желания заниматься самоубийством в два часа ночи. Особенно когда на улице холодрыга.А то, что на улице была холодрыга, это факт. У детективов из отдела по расследованию убийств был такой вид, словно их только что вытащили из морозильника. Они шли к тротуару на негнущихся ногах, засунув руки в карманы, надвинув шляпы на лоб и втянув головы в плечи. Первый поднял голову, только чтобы поздороваться, и затем оба в сопровождении Кареллы и Клинга спустились в подвальную комнату.– Тут немного потеплее, – сказал первый. Он потер руки, бросил взгляд на труп и спросил: – Фляжки с собой ни у кого нет? – Он посмотрел на других полицейских и заключил с горечью: – Так и знал, что нет.– Полицейский Дик Дженеро обнаружил труп приблизительно в два ноль четыре, – сказал Карелла. – Свет здесь горел, никто ни к чему не прикасался.Первый сыщик из отдела по расследованию убийств проворчал что-то, а потом вздохнул.– Ну что, за работу? – спросил он.Его напарник посмотрел на труп.– Идиот, – пробормотал он. – И что ему стоило подождать до утра? – Он взглянул на Клинга. – Кто вы?– Берт Клинг, – ответил тот и, будто вопрос этот давно жег его изнутри, выпалил: – Я думал, что тот, кто вешается, должен болтаться на веревке.Сыщик внимательно посмотрел на Клинга, а потом повернулся к Карелле.– Этот парень из полиции? – спросил он.– Конечно, – ответил Карелла.– А я думал, ты кого-нибудь из родственников взял с собой, чтобы не скучать. – И снова повернулся к Клингу. – Нет, сынок, труп не всегда болтается на веревке. – Он кивнул в сторону кровати. – Там сидит повесившийся, сидит, а не болтается в воздухе, верно?– Ну... верно.– А ты, я смотрю, дока, – вмешался Карелла. Он без тени улыбки смотрел, не отрываясь, в глаза детективу.– Ничего, пока держусь, – сказал тот. – Я, конечно, не из славного восемьдесят седьмого участка, но своим делом занимаюсь уже двадцать два года и за это время разгадал несколько ребусов.В голосе Кареллы не было и намека на сарказм. Он говорил с каменным лицом:– На таких людей можно положиться.Детектив настороженно посмотрел на Кареллу.– Я только хотел объяснить...– Конечно, – сказал Карелла, – глупый малыш еще не понимает, что тело необязательно должно висеть в воздухе. Видишь ли, Берт, нам случалось обнаруживать стоящих, сидящих и лежащих самоубийц. – Он повернулся к детективу из отдела по расследованию убийств. – Верно я говорю?– Да, они могут быть в любом положении.– В любом, – согласился Карелла. – Самоубийство необязательно похоже на самоубийство.В его голосе послышались плохо скрываемые суровые нотки. Клинг нахмурился и с некоторым сочувствием посмотрел на сыщиков из отдела по расследованию убийств.– Что вы скажете о цвете? – спросил Карелла.Детектив уже начал злиться на Кареллу.– Цвете чего? – переспросил он.– Трупа. Он синий. Правда, интересно?– Перекрой воздух и получишь синий труп, – ответил детектив. – Ничего интересного.– Понятно, – сказал Карелла, металл в его голосе становился все заметнее. – Ничего интересного. Тогда расскажи малышу о том, что такое боковой узел.– О чем?– Об этом узле на веревке. Он сбоку на шее.Детектив подошел к трупу и осмотрел веревку.– Ну и что? – спросил он.– Я просто подумал, что эксперт по самоубийствам твоего класса должен был сам заметить это. – Теперь Карелла уже не скрывал суровости.– А я и заметил. Что из этого?– Я подумал, что ты объяснишь новичку, какого цвета бывает труп повешенного.– Послушай, Карелла... – вмешался второй сыщик.– Пусть твой приятель объяснит, Фред, – прервал его Карелла. – Надо уважать мнение экспертов.– Что ты несешь?– Он смеется над тобой, Джо, – сказал Фред.Джо повернулся к Карелле.– Смеешься надо мной?– С чего ты взял? – сказал Карелла. – Расскажи нам об узлах, эксперт.Джо заморгал.– Что ты привязался к узлам?– Ты, конечно, знаешь, – заговорил Карелла вкрадчиво, – что боковой узел сдавливает артерии и вены только с одной стороны шеи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики