ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как последняя идиотка, я отдала Дэвиду все
мои сбережения, чтобы сделать первый взнос за квартиру, Но в ту ночь, когда
я попросила его вернуть мне деньги, он наотрез отказался сделать это. Во-
первых, потому что не хотел, чтобы я уходила. А во-вторых, потому что у меня
не было ни одной бумаги, подтверждающей, что деньги мои... А Дэвид оформил к
редит только на свое имя... Кормакс выругался.
Ц Хочешь сказать, что этот подонок не только обманывал тебя с другой жен
щиной, но и выманил деньги? А ты обращалась к юристу?
Ц Конечно. Отец сразу позвонил своему приятелю, но тот посоветовал не вв
язываться в процесс. Сказал, что это обойдется много дороже, чем то, что я п
ринесла Дэвиду на блюдечке. К тому же в тот момент мне хотелось скорее заб
ыть обо всем этом кошмаре. Но сейчас, когда вспоминаю, мне хочется удушить
его своими руками. Ц Синтия посмотрела в свою чашку, будто наделась обна
ружить там проклятого Дэвида Бэррета и осуществить свое заветное желан
ие. Ц Какая же я была дура!
Реджиналд проникновенно посмотрел на нее.
Ц Послушай, Синтия, если эта свинья появится и попытается причинить теб
е еще какие-то неприятности, только скажи мне... Я сам с огромным удовольст
вием сверну ему шею.
Ц Не волнуйся, если Дэвид рискнет объявиться, то будет иметь дело с Крисо
м... И не надо так сверкать глазами, Ц поспешно добавила она. Ц Здесь нет ни
чего противоестественного. Ведь это его дом.
Реджиналд встал со стула, поднял Синтию за руку и внимательно посмотрел
ей в глаза.
Ц Обещай, если Дэвид будет надоедать тебе, сказать мне. Я добьюсь судебно
го постановления, запрещающего ему приближаться к тебе.
Синтия оживилась.
Ц Правда? Вот это здорово! Обещаю, спасибо тебе.
Реджиналд крепче сжал ее руку.
Ц Скажи мне, Синтия, только честно, во время вашего объяснения Дэвид приб
ег к насилию?
Она победно просияла.
Ц Нет! Это не Дэвид, а я чуть не прибегла к насилию! Сначала, когда я начала
собирать вещи, он пытался оправдываться, говорил, что это только случайн
ость, что он дорожит мной. Но потом, когда я потребовала мои деньги, понял, ч
то я действительно собираюсь оставить его. Думаю, он оказался не в состоя
нии смириться с мыслью о том, что это я его покидаю, а не наоборот, и попытал
ся остановить меня силой. Тогда я схватила его бейсбольную биту и заявил
а, что, если он не отпустит меня, я сломаю ему пару ребер.
Кормакс громко и весело расхохотался.
Ц И он отступил? Этот герой-любовник вот так просто поджал хвост, едва то
лько женщина пригрозила ему?
Ц Ничего удивительного! Он прекрасно видел, что я буквально умираю от же
лания пустить биту в ход. Так что он принял самое благоразумное решение и
ушел из дому.
Реджиналд снова расхохотался и провел рукой по ее горящей щеке.
Ц Ай да амазонка! Слава Богу, у меня нет биты! И клюшек для гольфа тоже!
Ц Не беспокойся, если возникнет необходимость, с тобой я выберу менее пр
ямую, но не менее эффективную месть, Ц заверила его Синтия, внимательно в
глядываясь в смеющееся лицо Реджинадда.
Ц Ты уже сделала это, Ц сообщил он ей, театрально поклонившись и прижав
руку к груди. Ц Ты похитила мое сердце!
Ц Очень остроумно, Ц насмешливо откликнулась Синтия, однако покраснел
а от удовольствия. Ц А теперь отправляйся в гостиную, а я займусь спальне
й.
Она уже заканчивала наводить там порядок, когда раздался звонок в дверь.

Ц Я открою! Ц крикнула она и пошла к двери.
Ц Синтия? Что вы здесь делаете? Разве сегодня ваш день? Ц На пороге стоял
а удивленная миссис Конрой.
Ц Обычно нет, Ц донесся голос Кормакса от дверей гостиной. Ц Извини, Бе
рта, что веду себя негостеприимно, но лучше тебе ко мне не подходить близк
о. Я могу быть заразным.
Ц Думаю, да. Я прочитала записку Синтии, поэтому решила занести тебе газе
ту и спросить, не надо ли тебе чего-нибудь, Ц ответила миссис Конрой, вход
я в холл. Ц Но если ты еще заразный, то как Синтия решилась появиться здес
ь?
Ц Я совсем недавно перенесла грипп с теми же симптомами, что и у мистера
Кормакса, так что у меня иммунитет, Ц ответила та, стараясь скрыть смущен
ие. Ц Как вы отдохнули, миссис Конрой? Если мистер Кормакс вернется в гост
иную, то я смогу пригласить вас в кухню и угостить кофе...
Ц Спасибо, Синтия, но у меня нет времени. Кто за тобой ухаживает, Реджи? Май
кл нанял тебе сиделку?
Ц Нет, Ц ответил тот, мягко улыбаясь. Ц В пятницу я вернулся домой раньш
е обычного и, к моему счастью, застал здесь Синтию. Она просто святая, Берт
а. Так беспокоилась обо мне, что заглядывала время от времени и проверяла,
как у меня дела.
Ц Надеюсь, ты удвоил ее жалованье? Ц Миссис Конрой шутливо погрозила ем
у пальцем.
Ц Господи, конечно нет! Она просто с ума сходит при одном упоминании слов
а «деньги»! Ц Тут он раскашлялся, и миссис Конрой, посоветовав ему лечь, п
ообещала заглянуть позднее и направилась к двери.
Ц Вы очень добры, Синтия, что согласились присматривать за Реджи, Ц прош
ептала она.
Ц Да что вы, пустяки. Ц Синтия проследовала за Бертой и у самой двери тих
о сказала: Ц Миссис Конрой, я бы попросила вас, когда будете разговариват
ь с Крисом, не упоминайте, что я ухаживала за мистером Кормаксом, пожалуйс
та...
Ц Обещаю, ни слова, Ц с готовностью откликнулась миссис Конрой. Ц Но по
чему? Крис будет ревновать?
Ц Господи, конечно нет! Просто он может упомянуть об этом в разговоре со
Стивом, а мне бы не хотелось...
Когда Синтия наконец появилась в гостиной, Кормакс мрачно поглядел на ее
пальто.
Ц Значит, и правда уходишь?
Ц Да, Реджиналд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики