ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Из-за стены долетали приглушенные звуки фор
тепиано. Но стоило шагнуть ближе, все смолкло. Померещилось, наверно.
А это что за чудеса?
Все комната залита солнечным светом! А на улице-то с утра лил дождь. И небо
сплошь в тучах.
Да и падает солнце не с той стороны! Не из окна над письменным столом, а от с
тены, где кровать и книжный шкаф и нет никакого окна!
Что случилось? В полном замешательстве Нора замирает на пороге.
Комната не ее, а совсем чужая!
Нора прикрывает глаза рукой, зажмуривается. Смотрит еще раз. Опять зажму
ривается.
И тут тихонько возвращается музыка. Та самая мелодия, которую Даг недавн
о слушал в книжном. Только на этот раз в фортепианном исполнении. Нора мед
ленно открывает глаза.
Это сон? Видение? Или она не туда забрела?
Комната не ее!
Напротив двери, где под окном стоял письменный стол, сейчас нет ни стола, н
и окна. Там высится массивный платяной шкаф. Зеркальная дверца приоткрыт
а, внутри видны платья.
Вторая половина шкафа Ц полки и ящики, один из которых выдвинут, и через б
ортик свешивается голубая шелковая лента.
Выше на полке, рядом с желтой матерчатой розой, сидит Сесилия. Норина кукл
а! А ведь ей положено находиться в печной нише.
Нора переводит взгляд на изразцовую печь. В топке горит огонь. Дверцы отк
рыты, внутри пляшут языки пламени, но дрова не трещат. Огонь горит беззвуч
но.
Слышны только тихая музыка фортепиано да тиканье часов. Откуда же идет э
та музыка? Вроде бы из комнатки у Норы за спиной. Но ведь там никакого форт
епиано нет, все выглядит как обычно. Тем не менее она явственно слышит, как
совсем рядом, возле двери, где сейчас стоит комод, кто-то играет на фортеп
иано. Музыка-то идет оттуда.
Однако ни инструмента, ни того, кто играет, не видно.
Нора опять зажмуривает глаза, прислушивается. «Танец часов» Ц так, по сл
овам Дага, называется эта вещица, которую сейчас играют рядом с нею.
Она вновь смотрит на печку Ц та же самая, что и у нее. Единственный предме
т в комнате, который выглядит как всегда. Только сейчас печка в тени. Солнц
е, против обыкновения, до нее не достигает. Латунные дверки ниши закрыты.

Взгляд Норы скользит к стене напротив печи, где у нее стоят кровать и книж
ный шкаф. Но там лишь большое окно с белыми гардинами.
Пышные складки легкого белого тюля.
Комната совершенно другая. И все-таки та же.
Фортепиано рядом с Норой звучит и звучит. Неожиданно она видит, как из тюл
евых складок медленно появляется тоненькая фигурка, скользит по комнат
е.
Девочка в тюлевом наряде семенит на пуантах, грациозно вытянув руки пере
д собой. Она в балетных туфельках и в юбочках до щиколотки.
Сесилия. Нора осознает это сразу же. Девочка старше, чем ее кукольный порт
рет. Больше похожа на миниатюру из медальона. Но сходство с куклой по-преж
нему бросается в глаза. Личико такое же серьезное.
Она запрокидывает голову, делает несколько танцевальных па, порхает в во
здухе, вскинув руки, будто крылья, юбочки вьются вокруг ног.
На редкость красивое зрелище.
А комната вдруг наполняется летучими тенями.
Все те же птицы, что порой пролетают мимо Норина окна. Те же пугливые, темн
ые птичьи тени.
Норе хочется протянуть руки к Сесилии. Устремиться вперед, заключить ее
в объятия. Но она не в силах пошевелиться. Будто приросла к порогу. И дальш
е идти нельзя.
Комната не ее.
Время не ее.
Она может видеть Сесилию и наблюдать за нею, но не приблизиться.
Стоит на пороге как вкопанная.
Сесилия в комнате замирает. Спиной к Норе, склонив голову. Прямо посреди т
анца.
Стоит у шкафа, перед зеркалом. Неподвижно. Вслушиваясь.
Нора видит ее в зеркале. Личико бледное.
Сама она по-прежнему на пороге. Тоже неподвижная. Настороженная. За спино
й у них звучит «Танец часов». Обе слышат эту музыку, но не могут приблизить
ся друг к дружке.
Потом Сесилия тихонько поднимает голову и смотрит в зеркало.
Нора видит ее лицо и глаза.
Видит дверной проем и порог, где стоит сама. Но себя не видит. Она незрима.

Понятно. Сейчас комната не ее, а Сесилии. И время Сесилии. Не Норино.
Нора Ц незримый гость на пороге у Сесилии. Обе чувствуют присутствие др
уг друга, но ни поговорить, ни встретиться не могут, каждая в плену собстве
нного времени.
Долго ли так продолжается, она не знает. Может, несколько минут. Может, дол
ьше. А может, всего-навсего мгновение.
Но на полке возле куклы, за матерчатой розой, стоит и тикает маленький буд
ильник. Это Нора видит.
Потом картина гаснет. Музыка умолкает.
Нора наконец перешагивает через порог, входит в свою комнату. Письменный
стол на месте, под окном. Кровать у стены. Все как полагается.
И свет падает правильно. Солнца нет, но небо посветлело. Печь не топится.
От той картины остались только птицы-тени. До сих пор тревожно мечутся в в
оздухе.
Нора тихонько сделала несколько шагов. Остановилась посреди комнаты, ра
з-другой глубоко вздохнула.
Потом подошла к печке, открыла нишу, достала Сесилию.
Неожиданно ей вспомнились строчки, которые она как-то записала в тетрад
ку с цитатами. Даг нашел их в какой-то книге и прочитал ей.
Нора подошла к книжному шкафу, вытащила тетрадку. С куклой в руках села на
кровать и прочла:
Если вдуматься, совершенно немыслимо, чтобы однажды существовавшее со в
сей силою реальности могло когда-нибудь обратиться в ничто и затем во ве
ки веков пребывать как ничто.
Написал это Шопенгауэр.
Глаза у Дага сверкали, когда он читал ей эту фразу. А сейчас, когда Нора взг
лянула на Сесилию, ей почудилось, будто кукла тоже смотрит на нее сверкаю
щими глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики