ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Откуда ты пришел? – продолжал допрашивать мужчина. – Твои родители знают, где ты находишься?
– Нет, – чистосердечно ответил Филипп. – Я просто отправился за бабочками. Я пришел вон оттуда.
Он неопределенно мотнул головой. Только бы этот тип принял его за юного натуралиста и отпустил на все четыре стороны.
Однако, к сожалению, тот поступил иначе. Ни на секунду не выпуская плечо Филиппа, он потянул его за собой к дереву, все еще окруженному дико воющими псами.
– Ты пойдешь со мной. Ты слишком много видел.
В этот момент с дерева послышался слабый испуганный голос. По – видимому, негр решил сдаться. В сопровождении совершенно сбитого с толку козленка мужчина подвел Филиппа к дереву. Он вытащил из кармана свисток и резко свистнул. Собаки тотчас бросились к нему. Он громко приказал негру спуститься.
Чернокожий камнем рухнул на землю и, полностью парализованный страхом, распростерся под деревом, что – то взволнованно бормоча. Собаки не сделали ни малейшего движения, чтобы напасть на него. Вышколены они были безукоризненно! Физиономия их хозяина оставалась неподвижной, как маска. Ледяным голосом он приказал негру подняться и идти вперед. В окружении собак тот послушно заковылял, сопровождаемый мужчиной, тащившим за собой Филиппа. Шествие замыкал Снежок.
Ребята глазам своим не поверили, увидев, что Филиппа уводят.
– Тсс! Ни слова! – шепнул Джек девочкам. – А то и нас повяжут. Там с собаками Филиппу ничего не угрожает. По сути, у него там десять друзей, на которых он вполне может положиться.
Маленький отряд, состоявший из незнакомца, негра, собак, Филиппа и Снежка, прошел совсем недалеко от дерева, на котором укрылись ребята. Филипп заставил себя не смотреть наверх. Ему никак нельзя было выдать убежище ребят.
Раздвинув ветки дерева, Джек неотрывно следил за необычной процессией. Она направлялась прямо к неприступной отвесной каменной стене. Мальчик схватил бинокль, постоянно висевший у него на шее. Ему надо было обязательно точно заметить, куда поведут Филиппа со Снежком, чтобы оптом попытаться их освободить.
Он продолжал напряженно наблюдать за движением маленькой процессии. Подойдя вплотную к отвесной скале, все они – и люди, и животные – буквально на глазах у Джека внезапно исчезли. Только что он видел их, и в следующее мгновение они пропали из виду, как сквозь землю провалились. Как это могло произойти? Может быть, бинокль не в порядке? Джек лихорадочно покрутил настройку. Нет, все было напрасно, перед глазами маячила отвесная скала, и ничего больше, он не мог различить даже кончика собачьего хвоста.
– Куда это подевался Филипп? – послышался дрожащий голосок Люси. – Джек, его захватили в плен.
– И уволокли внутрь горы, – мрачно добавил Джек. – Интересно, как они вошли туда? Только что я их видел, и вдруг все они словно испарились. Прямо чудеса какие – то!
Он еще раз внимательно посмотрел в бинокль, но не увидел ничего нового. В этот момент он обратил внимание, что солнце уже спустилось за горизонт.
– Девочки, скоро стемнеет. Пока светло, нужно быстрее возвращаться в пещеру.
Они спрыгнули с дерева и торопливо принялись карабкаться на скалу.
Люси не могла удержаться от слез.
– Хочу, чтобы Филипп вернулся, – всхлипнула она.
– Прекрати вести себя как малое дитя, – одернула ее Дина. – Вечно ты, чуть что, сразу нюни распускаешь.
Однако она тоже с трудом сдерживала слезы.
Джек обнял девочек и прижал их к себе.
– Не нужно ссориться! Этим Филиппу не поможешь. Ступайте лучше побыстрее в пещеру. А я пока приведу Пегого.
Когда ребята добрались до пещеры, уже совсем стемнело. Джек затащил наверх смирного осла. Кики, сидевший на плече у мальчика, был на удивление молчалив. Он, конечно, сразу же заметил, что у ребят что – то не в порядке, и нежно поклевывал Джека в мочку уха, таким способом проявляя свое участие.
Этой ночью ребятам не нужно было разводить костер, поскольку волков они больше не боялись. Более того, они были бы только рады появлению давешних призраков.
– Я скучаю без Снежка, – пожаловалась Дина. – Когда его нет, как – то все вокруг слишком тихо и спокойно. Зато Филипп наверняка рад, что тот остался с ним.
Ребята не чувствовали никакой усталости. Они были слишком взбудоражены событиями прошедшего дня и долго еще обсуждали случившееся. Когда же, наконец, появится Билл? Вообще – то ребята прекрасно обходились без взрослых. Но сейчас обрадовались бы даже появлению Дэвида.
– Давайте-ка спать, – сказал наконец Джек. – Смотрите, какая луна красивая.
– Какая может быть красота, когда Филипп в плену, – подавленно произнесла Люси. И все – таки луна, сиявшая над горами и заливавшая землю серебристым светом, была волшебно прекрасной.
Только ребята собрались лезть в свои спальные мешки, как вдруг тонкий слух Люси уловил необычный шум.
– Слышите? – воскликнула она. – Что это за звук? Нет, это не подземный грохот, звук доносится с неба.
Они вышли из пещеры и, глядя в ясное небо, напряженно прислушались.
– Какое – то странное тарахтение, – произнес Джек. – Может быть, это самолет?
ЗА ЗЕЛЕНЫМ ЗАНАВЕСОМ
Звук быстро усиливался.
– Тарахтит прямо как мотоцикл, – заметил Джек.
– Или швейная машинка, – добавила Дина. – Джек, взгляни вон туда! Видишь там маленькую точку?
Джек торопливо схватил бинокль, висевший у него на шее. Скоро маленькая черная точка оказалась в поле зрения. Она стремительно приближалась.
– Похоже, эта штука собирается садиться прямо на гору, – сказала Дина. – Вам не кажется, что она передвигается ужасно медленно? Неужели это в самом деле самолет, Джек?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики