ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В самом деле. Но знать не могу. Даст Бог, вы скажете мне об этом, когда поближе познакомитесь со мной. А это случится, миссис Таннер, я уверен.Дейзи не поняла, что это – обещание или угроза. И вопреки всему, что она задумывала, чувствовала и знала, была напугана и приняла слова виконта как вызов. Глава 8 – Ну как, вы готовы идти любоваться фейерверком? – спросил у Дейзи граф, вернувшись к их столику.– Идти?Дейзи взмахнула ресницами и повернула голову, отводя глаза от упорного, застывшего взгляда виконта. Щеки у нее вспыхнули. Слова Джеффа вывели ее из состояния странной завороженности, и Дейзи вдруг почувствовала себя так, словно ее поймали на чем-то недозволенном.– Ах да. – Она подхватила свою шаль и вскочила со стула с такой поспешностью, словно он под ней загорелся. – Но почему идти?– Потому что, хотя фейерверки можно увидеть и отсюда, они гораздо эффектнее, если их наблюдать с другого места, – пояснил граф. – Я не хотел слишком торопить вас, но встретил Даффида, и он сказал, что направляется сюда немедленно. Нам, кстати, надо подождать вашу компаньонку. Ведь ей пора бы уже вернуться, как вам кажется?– Как же это глупо с моей стороны! – воскликнула Дейзи. – Разумеется, пора! Она ушла в дамскую комнату, я не знаю, где это, и до сих пор не вернулась, а я и не заметила. Закорми собаку получше, и она забудет про улицы, – пробормотала она последнюю фразу себе под нос и снова заговорила в полный голос: – Женщине никак не следует ходить где бы то ни было в одиночку в такое позднее время. Тем более такому хрупкому созданию, как Хелена. И о чем я только думала? Кто пойдет вместе со мной искать ее?Лиланд посмотрел на нее с удивлением.– Я готов, если вы считаете, что это нужно. Но не волнуйтесь. Подозрительным личностям вход сюда закрыт. С Хеленой все будет в порядке.– Я не опасаюсь темных личностей, – заявила Дейзи. – Но вы, джентльмены, тоже можете натворить бед, и вам это отлично известно. А Хелена очень привлекательная женщина. Идемте.– Я иду с вами, – сказал граф. – Во что она одета?– На ней платье лилового цвета. Она постоянно носит этот цвет, – сообщил Лиланд.«Вот он, мистер Всезнайка!» – подумала Дейзи, а вслух не преминула объявить:– Завтра это переменится, Хелена купила два новых платья, очень красивых, цвета шафрана и красное.– Подождите, – сказал Лиланд, подняв голову повыше, чтобы посмотреть поверх толпы. – Вон она идет.Едва Хелена вступила в освещенный лампионами круг, как Дейзи бросилась ей навстречу.– Где вы были? – потребовала она ответа, положив ладони на бедра и выставив локти в стороны.– Простите, что я так задержалась, – задыхаясь, ответила Хелена, а потом, заметив, что все стоят и смотрят на нее, густо покраснела. – Там была такая очередь...– Нет нужды извиняться, но больше никогда не уходите одна, – проворчала Дейзи.– Вы на меня сердитесь?– Сердилась! – отрезала Дейзи, натягивая перчатки. – Но не на вас. Мне жаль, что я отпустила вас одну. О чем только я думала? Простите мое легкомыслие.– Вы мне ничем... – начала было Хелена, однако Дейзи перебила ее:– Чепуха! Вы не только работаете на меня, мы живем вместе, и я обязана за вами присматривать.Граф не удержался от улыбки, слушая, как миниатюрная Дейзи заявляет, что должна присматривать за рослой компаньонкой, которая к тому же намного старше ее.Лиланд не улыбался. Он молча наблюдал за Дейзи.– Она просто восхитительна, правда? – тихонько сказал ему граф. – Столько вытерпела бед, а все еще свежа, как маргаритка Имя Дейзи в переводе с английского означает «маргаритка». – Примеч. пер.

, от которой она получила имя.– Сходство несомненное, – отозвался Лиланд. – А вот и Даффид. Ну что, идем?Компания в полном сборе двинулась к проходу в ограде кафе.– Помаши на прощание маменьке, – сказал Даффиду Лиланд. – Она смотрит, как мы уходим.– Она следит за нами весь вечер, – буркнул Даффид, однако выполнил просьбу.– Хорошо сделано, – заметил Лиланд. – Ты вынудил ее отвернуться первый раз за целый час.– Как ты думаешь, с чего она вдруг заинтересовалась нами?– Нами или миссис Таннер? Или Джеффом, а может, и тем, что мы собрались вес вместе? Никто не догадается, что именно ее интересует и почему, но я готов держать пари: что бы ни привлекло ее внимание, оно должно принести ей выгоду. Ладно, не бери в голову, преследовать нас постоянно она не может, так, будет шпионить от случая к случаю, не более того. – Лиланд повысил голос, обращаясь к Джеффу и Дейзи, которые шли немного впереди братьев: – Я знаю место, с которого особенно хорошо виден фейерверк.– В таком случае ведите нас, – предложил граф.– Нет, – возразил Лиланд. – Давайте действовать в соответствии с протоколом. Граф возглавляет весь кортеж, который следует за ним. Миссис Мастерс, возьмите меня под руку, пожалуйста.– Благодарю вас, но в этом нет необходимости, – сказала Хелена.– Я с этим не согласен, – настойчиво проговорил Лиланд и подставил Хелене руку. – Здесь место публичное, а толпа, поймите, на многое способна. Когда выходишь за пределы освещенного лампионами круга, всякое может случиться. Я предпочитаю выступать в роли героя, уж вы меня извините.Хелена взяла его под руку, и они двинулись по дорожке.Лиланд прав, решила про себя Дейзи. По дорожкам увеселительного сада двигались толпы лондонцев всех классов и сословий. Площадка для наблюдения за фейерверком была доступна всем и очень красива, но этими качествами не ограничивалась ее притягательность. Здесь, как на ярмарках и маскарадах, смешивались все слои населения. И дело заключалось не только в том, что бедняки могли поглазеть на богатеев: люди богатые тоже радовались возможности пообщаться с теми, до кого было невозможно снизойти при обычных обстоятельствах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики