ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Интересно поч
ему?
Ц Что же ты за хладнокровный мерзавец? Ц проворчал Мик. Ц Стоишь тут на
д телом мертвой женщины и рассуждаешь о том, что убийца почему-то не расте
рзал ее. Благодари Бога за то, что Джулс смилостивился над ней.
Ц Джулс на это не способен, Ц заметил Террел, не обращая внимания на зам
ечание Мика. Ц Если он не растерзал ее тело, значит, на то были причины.
Ц И вы считаете, что следует обдумать, в чем причина? Ц раздраженно спро
сил Мик. Ц Может, он просто пожалел пожилую женщину. Если вы правы насчет
того, что он убил охранника, то, возможно, ему просто не хотелось совершать
еще одно убийство, да еще с особой жестокостью. А может, он был удовлетвор
ен уже и тем, что задушил ее подушкой? Думаю, он именно так убил ее.
Эйден снова покачал головой:
Ц Он еще ни разу не пожалел кого-то, и возраст или пол жертвы его не волную
т. Он совершал по несколько убийств за один раз, и еще не было случая, чтобы
второе или третье убийство были чуть менее жестокими, чем первое. К тому ж
е Джулс обожает кровь. Думаю, что-то остановило его. Кстати, посмотрите-ка!
Простыни не сбиты, а значит, Мэри не сопротивлялась.
Ц Джулс мог расправить их после того, как убил ее, Ц предположил Мик. Ц Э
то довольно просто.
Ц Не стал бы он этого делать, Ц снова возразил Террел. Ц Он бы нарочно ос
тавил простыни в беспорядке, чтобы все видели, как она вырывалась от него.

Ц Но он же послал Дарси четки, Ц недоуменно заметил Мик, Ц а это служит д
оказательством того, что он здесь был. Не станете же вы отрицать этого?
Ц Четки ничего не доказывают, Ц стоял на своем Эйден. Ц Да, Джулс здесь б
ыл, это несомненно, но у нас нет оснований утверждать, что именно он убил м
иссис О'Киф.
Едва эти слова сорвались с его уст, как Эйден понял, в чем дело. Видимо, Мик т
оже именно в этот момент догадался, где скрыта правда.
Ц Святой Иисус, Иосиф и Дева Мария! Ц застонав, прошептал он. Ц Она уже бы
ла мертва, когда он пришел.
Ц Морин держит в доме какие-нибудь химикаты? Ц спросил Эйден, оглядывая
комнату. Ц Мышьяк или опиум?
Ц Не представляю, Ц пожал плечами Мик, Ц но даже если это так, Морин нипо
чем не позволила бы Мэри добраться до них, она же знает, что та дважды пыта
лась свести счеты с жизнью. Правда, последняя попытка была два года назад,
но Морин не стала бы испытывать судьбу.
Опустившись на колени перед кроватью, Террел приподнял край простыни.
Ц А миссис О'Киф могла попросить кого-нибудь из слуг купить ей яду? Ц спр
осил он, внимательно оглядывая пол в поисках пустого пузырька из-под лек
арства.
Ц Наверное... Надо спросить у Морин. Ц Мик тяжело вздохнул. Ц Но если Мэри
умерла, наложив на себя руки, значит, она заранее задумала самоубийство.

Эйден встал и, проведя рукой по подбородку, задумчиво посмотрел на мааен
ькое, сухонькое тело, лежавшее под одеялом. Господи! Облегчение, которое о
н испытал, узнав, что Джулсу не удалось убить мать Дарси, прошло, уступая м
есто недоумению. Эйден не мог понять, почему Мэри выбрала для самоубийст
ва именно этот день. Почему не дождалась, пока Дарси вернется домой? Почем
у не подумала о том, что ее дочь вечно будет мучиться от чувства вины?
Ц По словам Морин, миссис О'Киф хорошо чувствовала себя сегодня, Ц прого
ворил Террел, пытаясь найти ответы на мучившие его вопросы. Ц Вы видели е
е до того, как она пошла спать?
Ц Да. Она пообедала вместе с нами. Мэри просто светилась от радости и все
время довольно болтала о вас с Дарси. Она говорила, что Джон, должно быть, р
адуется, глядя на вас с небес.
Эйден все понял, но от этого ему не стало легче.
Ц Вы думаете, она могла уйти в мир иной, не попрощавшись с дочерью?
Ц Это на нее не похоже, Ц отрицательно покачал головой Мик.
Ц Значит, где-то должно быть прощальное письмо или что-то в этом роде. Про
верьте бюро, Ц попросил Эйден, Ц а я загляну в ящик ночного столика.
Пока Мик шел к бюро, Террел выдвинул ящик и стал медленно осматривать его
содержимое. Молитвенник, высохшая пальмовая веточка, сборник стихов в ко
жаном переплете...
Ц Вот оно, Ц сказал Мик. Ц Запечатано. Ц Он вздохнул. Ц Святая Богороди
ца! Дарси не станет много легче, когда она узнает, что ее мать умерла не от р
уки Джулса. Впрочем, думаю, позже это доставит ей некоторое утешение.
Эйден задвинул ящик на место. Его взгляд случайно упал на пол. Между ночны
м столиком и изголовьем кровати он увидел два скомканных листка бумаги.

Ц Что вы там нашли, Террел?
Эйден осторожно расправил обрывки и тут же узнал знакомый почерк. /
Ц Кажется, после убийства Мэри Джулс хотел оставить здесь эту записку. О
бнаружив ее мертвой, он, должно быть, озверел от злости. Судя по всему, он ск
атал листок и изорвал комок в клочья.
Ц А откуда на нем кровь? Ц спросил Мик, подходя к Террелу.
Кивнув, Эйден сложил обрывки вместе.
Ц Думаю, это кровь охранника, раз это не может быть кровью миссис О'Киф. На
верняка, посмотрев повнимательнее, мы обнаружим следы крови и на подокон
нике, через который Джулс влез в комнату.
Ц Что он написал? Вы можете прочитать записку?
Ц Да, Ц кивнул Террел. Ц Тут написано: «Это цена твоей забывчивости».
Ц Забывчивости? Ц удивился Мик. Ц Что это значит, по-вашему?
Сунув обрывки бумаги в карман, Эйден ответил:
Ц Я не преследовал его так усердно, как ему того хотелось.
Ц А чем же вы занимались, Террел?
Мик мог с таким же успехом прямо спросить Террсла, спал ли он с Дарси, но Эй
ден, не смутившись, прямо смотрел ему в лицо.
Ц Это не ваше дело, Мик, Ц заявил он.
Ц Да нет, как раз мое, Ц процедил О'Шонесси сквозь зубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики