ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она встала. Может быть, я сумею занять чем-нибудь посетителя, пока герцог не сойдет вниз.Кальвин откашлялся.— Вы хорошо сделаете, миссис, если в данном случае спросите мнение герцога. Могу я пойти и осведомиться об этом?— В данном случае?— Да, в данном случае. — Он стоял с видом человека, который сказал все, что собирался сказать.— О! Ты считаешь приличным заставлять посетителя ждать?— Я поставлю в известность герцога, миссис. — Он снова поклонился, выпрямился и закрыл за собой дверь.Мэдди пребывала в нерешительности, не зная, чем Кальвину не нравится этот особенный посетитель. Или он опасался, что Мэдди скомпрометирует себя в их доме? Ее озадачило, что Кальвин не провел посетителя туда, где обычно принимали гостей. Казалось, он умышленно оставил его стоящим в холле. Необычное поведение Кальвина навело Мэдди на мысль, что визитер достаточно загадочный.Как только она пришла к такому заключению, дверь приоткрылась.— Кристиан, — произнес приятный женский голос. — Это я! — Дверь открылась шире. — Выйди, я знаю, что ты здесь.Посетительница, одетая в строгий траур, остановилась в дверном проеме. Откинутая назад вуаль открывала изящное личико, обрамленное красиво подстриженными светлыми волосами. Женщина казалась немного испуганной. Затем она пристально посмотрела Мэдди в лицо.— Ах, — произнесла она. — Я хочу видеть вашего хозяина.— Герцог наверху, — невозмутимым тоном произнесла Мэдди. — Я — Архимедия Тиммс, то есть… Я его жена. — Мэдди подняла руку для приветствия.Женщина что-то искала в своей сумочке, в ту минуту, когда Мэдди протянула ей руку.— Вы возьмете эти…Леди подняла глаза, остолбенев при виде протянутой руки Мэдди и машинально полуприподняв свою.— Что вы сказали?— Я — Архимедия, — Мэдди безуспешно попыталась улыбнуться. — Жена герцога. Я вижу, это для вас сюрприз.Мэдди казалось, восприняла сообщение весело. Она нервно улыбнулась.— Это шутка? — произнесла она.— Нет, — сказала Мэдди. Бумажки и деньги полетели на пол.— Он заплатил вам, заплатил, чтобы вы сидели здесь до тех пор, пока я приду. И сказали мне об этом. Вы шутите?— Нет. Уверяю вас. Какая шутка?Леди трясла головой.— Да, да, да, да. Шутка.В дверном проеме появился Кальвин. Он был холоден, как камень, и невозмутим.— Его светлости нет дома, мадам, — сказал он посетительнице.Она уставилась на него.— Его нет дома, — повторил тихо Кальвин. Она начала очень противно хихикать, упав на стул, словно ее кто-то толкнул.— Это шутка! — Она откинулась на стуле и продолжала странно смеяться, становясь все более возбужденной. — Жестокая шутка.— Миссис Сазерленд, я должен немедленно вас проводить, — сказал Кальвин.— Это жестоко! — закричала она, закинув назад голову. Она сорвалась со стула и пробежала мимо него в холл.— Кристиан! — Ее голос и шаги разносились по мраморной лестнице. — Кристиан, это жестоко! Ты слышишь меня? Это жестоко!Мэдди вышла вслед за Кальвином и увидела миссис, пробежавшую наверх больше половины лестницы.— Ты слышишь меня? — кричала она. — Это ложь. Ты не женат.Среди пронзительных криков Жерво стоял на верхней ступени лестницы. Он с такой силой сжимал поручень балюстрады, что костяшки его пальцев побелели.— Кристиан! — она остановилась чуть ниже его. — Это неправда.Жерво не двигался. Он стоял, глядя на нее, не шевелясь.Она остановилась напротив него, обхватив руками колонну балюстрады, чуть опустив голову.— Пожалуйста, не терзай меня. Пожалуйста, скажи.— Правда, — сказал Жерво низким голосом, наполнившим холл тихими звуками.Леди опустилась на ступеньки, разразившись тем же истерическим хихиканьем.— Но я отдала тебе все! Кристиан!Ее смеющиеся всхлипывания эхом отражались от мрамора. Мэдди осознала, что камердинер стоит в холле верхнего этажа прямо за ним, трое слуг были в нижнем холле, горничная и повар подошли к двери, выходившей на заднюю лестницу.Мэдди приподняла край своей юбки и поднялась по ступенькам. Она слышала, что Жерво не произнес ни звука. Подойдя к плачущей женщине, Мэдди, склонилась над ней.— Пойдем, — сказала она, взяла леди за руку и помогла подняться с холодного камня. — Пойдем, так можно заболеть. — Леди безвольно повиновалась, жадно глотая воздух. Мэдди присела на ступеньку и обняла ее за плечи. — Прости, я виновата.Перед ней плакала женщина, зло, яростно, отчаянно хватая ртом воздух. Мэдди встретилась с глазами Кальвина и повернула голову, попросив его выйти из холла. Он выглядел так, словно стал свидетелем несчастного случая.— Я ненавижу его, — рыдала женщина. — Я ненавижу его. Я ненавижу вас.Мэдди позволяла ей говорить все, что угодно. Поля шляпы этой женщины больно упирались в шею Мэдди.Мэдди всхлипывала испуская длинные, горькие вздохи.— Это должна была быть я. Это должна была быть… я.— Я знаю, — спокойно сказала Мэдди. Она глядела на ниспадающие ярко-желтые пряди волос и вспомнила локон, который видела в спальне Жерво. — Я знаю, что это должна была быть ты.— Что? — Ее тело содрогалось в конвульсиях. — Разве вы не хотите его… теперь, когда вы… теперь, когда вы… — Она снова жалобно застонала, согнувшись в коленях, крепко обхватив себя руками. — Разве вы не хотите его теперь? — проговорила она между слезами и слабыми смешками.— Ну, мы не так сильно нравимся… — произнесла Мэдди.— Нравитесь! — плечи женщины затряслись. Она уткнулась лицом в колени и зарыдала еще сильнее.Мэдди коснулась ее плеча, почувствовав судороги под тончайшим сатином.Дама рылась в сумочке в поисках носового платка.— Вы одна из квакеров, — поинтересовалась она.— Да, я так воспитана.Женщина отшатнулась.— Я не верю. Не верю. Я ненавижу тебя, Кристиан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики