ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Если он не вернется через две минуты, я все равно пойду за ним.
— Ты не знаешь, что за важное дело заставило Гидеона вернуться? — спросил Хулио.
— По-моему, догадываюсь, — со вздохом ответила Серена. — Капитан и лейтенант, которые обыскивали меня. Я говорила ему, что это не имеет значения, но, мне кажется, у него на этот счет своя точка зрения. Нашел время для того, чтобы изображать из себя Отелло!
Внезапно на лице Хулио появилось такое же жесткое, безжалостное выражение, которое несколькими минутами раньше она видела у Гидеона.
— Тебя оскорбили? Тебе сделали больно? Я не думал, что они окажутся настолько глупы, чтобы пойти на это, иначе ни за что не пустил бы тебя сюда. — Его белоснежные зубы оскалились в недоброй улыбке, и он бросил Дэйну: — Присмотри за ней, а я пойду гляну, не нужна ли Гидеону помощь.
— Еще и ты! — простонала Серена. — Вы что, все из ума выжили?
— Нет, это ты оставайся с Сереной, — прорычал Дэйн. — Она все же моя сестра, и именно я должен отплатить ее обидчикам.
— Послушайте вы, оба! Меня никто не обидел. Обыск был, без сомнения, оскорбительным, но в конечном счете мне не причинили никакого вреда. Все уже кончено…
— Вот сейчас действительно кончено, — раздался от окна голос Гидеона. Пистолет был заткнут за его ремень. Он оперся на протянутую руку Дэйна и спрыгнул в качающуюся люльку. — А теперь поехали. Люди Мендино пребывают в замешательстве, поскольку из начальства у них остался один только капрал, но все еще продолжают сопротивляться.
— А что случилось с их капитаном и лейтенантом? — с ухмылкой осведомился Хулио.
— Они… вдруг плохо себя почувствовали.
— Это навсегда?
— Не думаю, — ответил Гидеон, недобро усмехнувшись, — но сейчас они явно испытывают крайне болезненные ощущения.
— Ну теперь-то мы можем наконец убраться отсюда? — осведомилась Серена, тряхнув головой. — Ты, кстати, уверял меня в том, что не будешь корчить из себя крутого парня.
— А тут ничего такого и не было.
Гидеон одной рукой обхватил ее за талию, а другой взялся за толстый металлический трос, чтобы удерживать равновесие. Дэйн и Хулио взялись за веревки и стали подтягивать люльку вверх. Налетевший порыв ветра сильно качнул ненадежное сооружение, и у Серены закружилась голова. Она старалась не смотреть вниз, где разверзлась гигантская пропасть в пятнадцать этажей высотой. Раньше она ненавидела даже наружные лифты, но сейчас было еще хуже.
— Я всего лишь отомстил. Не сомневаюсь, ты поступила бы точно так же, если бы дело касалось меня.
— Нет, я… — Серена умолкла и смущенно улыбнулась. — Впрочем, наверное, ты прав. Но я постаралась бы выбрать для этого более подходящее время.
— Я боялся, что мне не представится другого случая. Видишь ли, народ Кастельяно, мягко говоря, немного разочарован военным режимом, и этим двоим вряд ли удалось бы уцелеть после падения правительства.
Люлька поравнялась с крышей, и Хулио спрыгнул на черное гудронное покрытие. Затем он обмотал трос вокруг огромного воздушного насоса, качавшего воздух в систему кондиционирования, после чего из люльки выбрались все остальные.
— Что теперь? — спросил Гидеон.
— Придется подождать. Надеюсь только, не слишком долго, — ответил Хулио, бросив взгляд на часы.
— Если нам все равно нечем заняться, почему бы мне не спуститься вниз и не помочь Россу? — спросил Дэйн. — Ведь по сравнению с той работой, которую поручили ему, все, что делали мы, было просто детской забавой.
— Детская забава? — ошеломленно переспросила брата Серена. — Духовые ружья, путешествие в люльке, которая болтается в километре от земли… Ты называешь это детской забавой?
— Ну, нам же не пришлось драться, — легкомысленно откликнулся Дэйн. — Честно говоря, я немного разочаровался в тебе, Хулио. Я надеялся, что ты придумаешь для нас какое-нибудь более увлекательное развлечение.
— В следующий раз постараюсь организовать что-нибудь покруче, — торжественным тоном пообещал Хулио, пряча улыбку и отводя глаза в сторону. — Что же касается Росса, то о нем можешь не беспокоиться. Ему было велено отвлечь на себя внимание солдат, а потом отойти. Он не так уж и рискует. Кроме того, боюсь, у тебя не будет времени, чтобы помочь Россу. — Он указал на темную точку, возникшую на горизонте. В воздухе послышалось отдаленное стрекотание. — Вот и наша стрекоза.
— Слава всевышнему! — выдохнула Серена. С нее на сегодня было достаточно.
Бело-голубой вертолет приблизился, покружил над крышей и приземлился со снайперской точностью.
— Блестяще! — с восхищением воскликнул Хулио. — Даже у меня вряд ли получилось бы лучше. — Подбежав к винтокрылой машине, он распахнул дверцу и крикнул, обращаясь к пилоту: — Ты не разучился летать, Джеффри. Классная посадка, учитывая силу ветра.
— Классная посадка. Точка. Добавлять ничего не надо, — спокойно откликнулся пилот. — Я просто хотел показать тебе, как это делают настоящие профи, сынок. — Ветер трепал его вьющиеся каштановые волосы. Высунувшись из окна, он крикнул: — Гидеон, сажай всех в вертолет и давай двигать отсюда!
Гидеон, Серена и Дэйн уже бежали по направлению к вертолету. Хулио вскарабкался на сиденье рядом с пилотом, а остальные устроились сзади. Затем вертолет взмыл в воздух, развернулся, накренясь набок, и, набирая скорость, полетел над крышами Марибы.
— Серена, Дэйн, познакомьтесь с Джеффри Бренденом, — сказал, обернувшись к ним, Хулио. — Мы с ним на пару занимались чартерным бизнесом, но потом он решил выйти на пенсию. — Хулио насмешливо оскалил зубы и посмотрел на пилота, который выглядел значительно старше его. — Я решил, что ему не помешает немного разогнать кровь, вот и попросил его забрать нас отсюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики