ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Это не принесет никакой пользы, – мягко сказал Рикардо. – Они просто заменят его.– Это единственный «жучок» в камере?– Да. В действительности он служит не для подслушивания, а для того чтобы я постоянно чувствовал наблюдение.– Ведется магнитофонная запись?– Нет, запись не ведется.– Сколько у нас времени? Она говорила взволнованно, но истерика прекратилась, как по волшебству.Рикардо внимательно посмотрел на нее.– Хурадо будет здесь через пять минут. Может быть, немного быстрее.– А охрана из тюремного блока?– Если не будет угрозы побега, они подождут Хурадо Они знают, что он любит показать всем, кто здесь хозяин.Лара бросилась к Рикардо и быстро шепнула:– Пако Ренальто.Он недоверчиво повторил:– Пако?– Он послал меня, чтобы предупредить, что они послезавтра нападут на аббатство. Он хочет, чтобы вы были готовы.– Готов? Я готов уже больше пяти месяцев. – Рикардо почувствовал прилив надежды, хотя тут же вернулся к реальности. – Вы ждете, что я вам поверю? Хурадо подкладывает вас ко мне в постель, и вдруг оказывается, что вы работаете на Пако Ренальто? – Он с сомнением покачал головой. – Маловероятно.– Вам придется мне поверить. У нас мало времени.Лара облизала пересохшие от волнения губы и шепнула:– Ренальто велел сказать вам о пещерах.Рикардо быстро закрыл ее рот рукой.– Тихо!Лара резко повернулась, пытаясь освободиться от его руки.– Больше я не скажу об этом ни слова. На самом деле я даже не знаю, что это означает. Для меня это просто пароль.Мысли проносились в голове Рикардо с быстротой молнии. В прошлом они предприняли несколько удачных набегов на аббатство, но в последние годы хунта усилила охрану. Появилось высоковольтное проволочное ограждение, территорию бдительно охраняли часовые. Даже если бы удалось прорваться во внутренний двор, оставалась еще куча трудностей. Аббатство представляло собой одноэтажное здание в форме подковы, и все камеры – бывшие кельи – выходили только внутрь.– Тюремный отсек слишком хорошо охраняется. Пако сюда не прорваться. На крыше над кабинетом Хурадо установлены пулеметы, направленные на эту сторону двора. Как он собирается…– Откуда мне знать? – Глаза Лары скрылись от пристального взгляда Рикардо за длинными ресницами. – Он просто послал меня сюда, чтобы предупредить вас.– Кто вы на самом деле?– Это абсолютно неважно. Я здесь, чтобы помочь. – Она нервно рассмеялась. – Хотя сейчас я не понимаю почему. Я не ожидала, что мне придется участвовать в представлении «Жертвоприношение девственницы», пока не прибыла на Сент-Пьер. Это совсем не в моем стиле. Я всегда вела себя рассудительно и практично.Она наклонила голову, прислушиваясь к гулким звукам шагов по каменным плитам тюремного двора.– Они уже идут. Скажите, у вас есть карандаш и бумага?Рикардо отрицательно покачал головой.– Нет. Мы не сможем переписываться. Свободно говорить можно будет только тогда, когда они поведут нас в душ. Ни один из солдат и офицеров, кроме Хурадо, не владеет английским. Но мы никогда не будем знать, слушает он нас или нет.– Душ? Когда это будет? Неважно, уже некогда это обсуждать.Она метнулась к койке и бросилась на нее лицом к стене, свернувшись в клубок. В ту же секунду на пороге камеры появился Хурадо с двумя солдатами.Разъяренный, с красными от гнева щеками, он заорал, злобно уставившись в спину Лары:– Ты разочаровала меня! Он подскочил к койке, схватил ее за руку и рывком посадил на постели лицом к себе.– Ни один мужчина не любит истеричных женщин! Возьми себя в руки!– Я не хочу быть здесь, – жалобно заныла Лара. – Я не могу с ним оставаться. Я не знаю, что мне делать. Я лучше…Не дослушав, Хурадо отвесил девушке пощечину.Она вскрикнула. От сильного удара голова Лары ударилась о стену.– Прекрати, Хурадо. – Рикардо непроизвольно шагнул вперед, сжимая кулаки. – Разве ты не видишь, что она слишком испугана, чтобы понимать, что делает?– Тем более ей нужен хороший урок.Хурадо отошел от Лары, но раздражение на его лице сменилось удовлетворением. Посмотрев на лицо Рикардо, он довольно кивнул.– Дела идут хорошо. Инстинкт защитника уже овладел тобой, хотя ты ее только что увидел. Что же ты будешь чувствовать после того, как овладеешь ею?Хурадо повернулся к солдату, рассматривающему разбитый микрофон.– Сколько времени уйдет на починку?– Его нужно заменить. Я вытащу разбитый и схожу в кладовку за новым. – Солдат пожал плечами. – Наверное, около часа.– Тогда приступай. Я думаю, что очень скоро мы услышим с его помощью очень приятные звуки.Хурадо повернулся к Рикардо.– И тогда ты будешь в моих руках, Ласаро.Рикардо не сказал ни слова: он боялся выдать себя. Он должен был молчать, когда Хурадо ударил девушку, но гнев ослепил его и лишил способности рассуждать.– Она ничего не значит для меня, – сказал он бесстрастно. – Делай с ней все, что хочешь.– Именно это я и сделаю. – Хурадо направился к выходу. – И с тобой тоже, наш дорогой освободитель. * * * Лара заставила себя сидеть спокойно до тех пор, пока солдат не отсоединил обломки микрофона и не вышел из камеры.– Что все это значит?Она села на постели и, обхватив руками колени, смотрела на напряженную спину Рикардо. Он снова стоял так же, как тогда, когда ее ввели к нему в камеру, пытаясь как можно больше увеличить расстояние между ними.– Ренальто сказал мне, что он надеется, что нас поместят в одну камеру, но я не понимаю причины этого. Почему Хурадо хочет, чтобы мы… – Лара остановилась, затем продолжила:– Я думала, что хунта запрещает заключенным…– Секс?Рикардо повернулся к ней, и она испытала почти такой же шок, как тогда, когда переступила порог его камеры.
1 2 3 4 5 6 7

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики