ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Тогда вы понимаете, что я имею в виду.
— Да, я понимаю. — Ну вот, дожили. Я сижу и болтаю с главарем одной из могущественнейших преступных группировок Нью-Йорка о еде, детях, школьных годах. У нас был совершенно светский разговор, если не считать моих намеков на его дела. Беллароза оказался приятным собеседником, он не задирал нос, не говорил пошлостей. Если бы этот разговор записали на пленку, а потом прокрутили в суде, то многие бы начали попросту зевать. Но о чем еще я должен был с ним говорить? Об убийствах и торговле наркотиками?
Хорошо еще, что он не претендует ни на что большее, чем на право быть обычным соседом. Но, будучи адвокатом, я все равно ждал какого-то подвоха, а как порядочный член общества был начеку. Я понимал, что ничего хорошего от этих отношений ждать не приходится, но обрывать разговор не хотелось. Да, Эмили, ты права, сатана умеет расставлять сети. Оглядываясь назад, я не могу сказать, что я был в полном неведении, что меня не предупреждали об опасности.
— Религиозные дисциплины, которые вам преподавались в Ла Саль, тоже оставили неизгладимый след? — спросил я его.
Он задумался, потом изрек:
— Да. Они умели прививать страх Божий.
Я вспомнил статую Богоматери у пруда.
— Да, у вас было хорошее начало, — глубокомысленно произнес я.
Беллароза кивнул. Затем окинул взглядом мой кабинет — темное дерево, кожа, бронза, охотничьи трофеи. Наверное, подумал про себя: «Вот она, проклятая англосаксонская аристократия». А вслух сказал:
— Я вижу, у вас почтенная юридическая контора.
— Да. — Тогда я подумал, что его слова относились скорее к мебели и возрасту нашей фирмы. Но, как выяснилось, этот комплимент предназначался мне лично. — Я навел справки. Мой адвокат сразу назвал мне вашу фамилию, — добавил он.
— Понимаю. — Помню, в тот момент у меня мелькнула дикая мысль, что он хочет предложить мне место, и я решил, что два миллиона в год меня вполне устроят.
— Так вот, — продолжал он, — какое дело. Я собираюсь приобрести одно предприятие на Глен-Ков-роуд, и мне нужен юрист, который смог бы представлять мои интересы при заключении контракта и покупке.
— Могу ли я считать, что с данной минуты мы перешли к деловому разговору?
— Да. Можете начинать отсчет времени, советник.
Я сделал паузу, потом произнес:
— Вы только что упомянули, что советовались с вашим адвокатом.
— Да, этот парень знает вашу контору.
— Тогда почему вы не используете его для этой сделки?
— Он находится в Бруклине.
— Так оплатите ему расходы на дорогу.
Беллароза улыбнулся.
— Возможно, вы его знаете. Это Джек Вейнштейн.
— О, — промолвил я. Мистер Вейнштейн был известен как адвокат мафии — тоже своего рода знаменитость Америки второй половины двадцатого столетия. — Разве он не может справиться со сделкой по недвижимости?
— Нет. Он очень хитрый еврей, вы понимаете. Но недвижимость — это не его профиль.
— В чем же тогда, — спросил я с иронией, — его профиль?
— Он занимается немножко тем, немножко этим, но только не недвижимостью. Мне нужен парень с Лонг-Айленда, вроде вас, — человек, который бы знал здесь все ходы и выходы. — Он добавил: — Мне думается, вы знаете, как сделать все по закону, мистер Саттер.
«А вы, — подумал я, — знаете, как обойти закон, мистер Беллароза». Вслух же я сказал:
— У вас наверняка имеется фирма, которая представляет ваши коммерческие интересы?
— Да. У меня есть хорошая фирма в Нью-Йорке. «Беллами, Шифф и Ландерс».
— Не они ли занимались приобретением «Альгамбры»?
— Они. Вы сами раскопали эти сведения?
— Нет, это было опубликовано официально. Так почему бы вам не использовать их?
— Я же сказал вам, мне нужна местная фирма для местных сделок.
Я вспомнил свой разговор с Лестером Ремсеном по поводу ценных бумаг семейства Лаудербах и сказал Белларозе:
— Я берусь отнюдь не за все дела, мистер Беллароза. Не буду ничего скрывать от вас и скажу, что мои клиенты из тех людей, которые очень следят за тем, чем занимается их адвокатская контора.
— Что имеется в виду?
— Имеется в виду то, что я могу потерять очень многих клиентов, если вы станете одним из них.
Он, казалось, совсем не обиделся на эти слова, вероятно, у него был свой взгляд на эти вещи.
— Мистер Саттер, фирма «Беллами, Шифф и. Ландерс» — это очень уважаемая фирма. Вы знаете эту контору?
— Да.
— У них нет никаких проблем из-за меня.
— Но они работают в Нью-Йорке. А здесь у нас совсем другие порядки.
— Да? Я этого не заметил.
— Вот я и хочу, чтобы вы это заметили сейчас.
— Но послушайте, мистер Саттер, у вас же есть офис в Нью-Йорке. Займитесь моими делами оттуда.
— Я не могу этого сделать.
— Почему?
— Я же говорю вам, мои клиенты... нет, просто я сам не хочу представлять ваши интересы. Вы знаете почему.
Мы сидели друг против друга и молчали, а в моей голове проносились мысли, и ни одна из них не была приятной. Наверное, не следует спорить с вооруженными людьми, но я надеялся, что на этом наш разговор будет закончен. Однако Фрэнк Беллароза не привык, чтобы ему отказывали. Он в этом смысле мало чем отличался от большинства американских бизнесменов. Он знал, чего хотел, а хотел он моего согласия.
Я же не желал соглашаться.
Он положил ногу на ногу и закусил нижнюю губу, видно, размышлял. Наконец он произнес:
— Давайте я объясню вам суть сделки. Если вы скажете «нет», мы пожмем друг другу руки и расстанемся друзьями.
Я что-то не мог припомнить, когда мы стали с ним друзьями, и был весьма огорчен этим свершившимся фактом. К тому же мне не хотелось выслушивать детали его сделки, но я уже не мог отбрыкиваться от него, не прибегая к оскорблениям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики