ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Это странно, женщина не может так долго не показываться гинекологу.
— Наверное, показывалась частным врачам.
— И все-таки почему мы считаем, что происшедшее непременно носило сексуальный характер? — спросила Синтия.
— Потому что все совпадает. Как говорится, око за око...
— И связано с отцом... Может быть, он заставил ее сойтись с каким-нибудь старшим офицером или...
— Теплее, теплее... Но не будем пока делать окончательных выводов. — Я отдал Синтии историю болезни: — Там в конце есть заключение психиатра, прочти.
Вошла специалист Бейкер. Я представил ее Синтии, но оказалось, что они уже знакомы.
— Ну, и что вы думаете? — спросил я у Бейкер.
— Простите, сэр?
— Я спрашиваю: кто, по-вашему, это сделал?
Она пожала плечами. Синтия подняла голову.
— Друг или незнакомый?
Бейкер, почти не колеблясь, ответила:
— Друг... Правда, хахалей у нее было навалом.
— Вот как? Скажите, в управлении вас расспрашивали об этом деле? В управлении или где-нибудь еще?
— Да, сэр.
— Кто?
— Вам обоим звонили вчера весь день и сегодня утром, и каждый спрашивал. Какой-то полковник Мур, который представился начальником потерпевшей, потом полковник Фаулер, адъютант генерала, затем руководитель группы из УРП майор Боуз, шеф полиции Ярдли из Мидленда и многие другие. Я все звонки записала.
— И все вас пытали?
— Так точно, сэр. Но я всем отвечала, что лучше поговорить с кем-нибудь из вас.
— Скажите, в управлении говорят о чем-нибудь таком, что полезно знать и нам?
Бейкер поняла мой вопрос и, подумав, ответила:
— Говорят много. Но я не знаю, что правда, а что слухи и сплетни.
— Я так и понял, Бейкер. Все, что вы скажете, не подлежит огласке. Я гарантирую вам не только полную анонимность, но и перевод в любое место Вселенной. Гавайи, Япония, Германия, Калифорния — только назовите. Идет?
— Да, сэр...
— Расскажите прежде всего, что говорят здесь о полковнике Кенте.
Бейкер откашлялась.
— М-м... У нас давно говорили, что полковник Кент и капитан Кемпбелл...
— ...трахаются. Нам это известно. Что еще?
— Да все, пожалуй...
— Как давно вы в Хадли?
— Всего несколько месяцев.
— Как вы думаете — Кент был влюблен в нее?
Бейкер пожала плечами:
— Об этом никто не говорил. Виду они не показывали, но все равно между ними что-то было.
— Кемпбелл приходила к нему сюда, в управление?
— Иногда приходила днем. Вечером он сам ездил к ней в Учебный центр. Патрульные полицейские сколько раз видели это и начинали переговариваться по рации как будто по службе: «Рэнди-шестой прибывает к Хони-первой». Полковник Кент из радиоперехвата усек, что это над ним и капитаном Кемпбелл подшучивают, но ничего сделать не мог. Чтобы не попасться, патрульные говорят не своими голосами. Даже если в мог, сам не стал бы, потому как от этого слухов еще больше... База у нас небольшая, тут все всё видят, особенно полицейские. Но шума они не поднимают, раз ничего нет против закона и устава и в деле замешан старший офицер, тем более их собственный начальник.
Я был рад ее пространному ответу.
— В ту ночь, когда капитана Кемпбелл убили, она была дежурным по базе. Вы это знаете?
— Да, знаю.
— Долго ли засиживался у себя полковник Кент, когда у нее было ночное дежурство?
— Да... так говорили.
— Вы не знаете, был полковник Кент в управлении вечером перед убийством?
— Был. Я сама не видела, но говорят, что в восемнадцать ноль-ноль он уехал, а в двадцать один ноль-ноль приехал и работал до полуночи. Потом опять уехал. Постовые видели, как его служебная машина проезжала мимо штаба и двинулась по направлению к Бетани-Хилл, где он живет.
— Многие ли знали, что миссис Кент в отъезде?
— Все знали.
— На Бетани-Хилл патрульные машины курсируют ночью?
— Да, сэр, каждую ночь хотя бы один экипаж.
— Что же говорили о «Рэнди-шестом» в ту ночь?
Специалист Бейкер едва сдержала улыбку.
— М-м... «Посетителей нет. Служебная машина на месте. Может, уехал незамеченным на собственной».
Или на жениной, подумал я, хотя, проезжая утром мимо его дома, никакой машины не заметил. Да, но в глубине двора есть гараж.
— Бейкер, вы понимаете характер моих вопросов?
— Конечно, сэр.
— Надеюсь, они не станут предметом разговоров в управлении?
— Никак нет, сэр.
— Хорошо, спасибо. Скажите, чтобы нам принесли кофе и пончики или что там у вас.
— Будет сделано, сэр.
Она повернулась и вышла.
— Ты хорошо сделал, что расспросил ее, — после недолгой паузы сказала Синтия.
— Спасибо, хотя я не очень склонен доверять конторским сплетням.
— Это не просто контора, а полицейское управление.
— Теперь видишь, почему меня раздражает Кент. Над этим недоумком собственные подчиненные смеются.
— Понимаю.
— Бог с ней, с моралью. Главное — не заводить шашни на службе.
— Держу пари, в Брюсселе и Фоллз-Черч над нами тоже смеялись.
— Как пить дать.
— Как неудобно...
— Неудобно. Надеюсь, ты извлекла урок.
Синтия улыбнулась.
— Что еще ты хотел узнать от специалиста Бейкер? Ведь не только то, что Кент стал мишенью для насмешек?
Я пожал плечами.
— От Бетани-Хилл до стрельбищ — пять-шесть миль, — сказала Синтия. — Их можно одолеть за десять минут, даже если к концу поездки выключишь фары. Ночь тогда была лунная.
— Я думал об этом. И от дома Бомонов до шестого стрельбища можно добраться минут за десять с небольшим. Если дать газу.
— Да, это факты существенные, их нельзя упустить. — Она кивнула на лежавшую перед ней историю болезни Энн Кемпбелл. — Что ты вычитал в заключении психиатра?
— Что Энн Кемпбелл переживала тяжелую душевную травму и не хотела ни с кем ею делиться. А ты?
— То же самое. Заключение малосодержательное, но можно с уверенностью сказать, что все вытекает не из переутомления или стрессов, а из какого-то события, которое и нанесло Кемпбелл травму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики