ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Алек же тем временем решил заглянуть в находившуюся неподалеку пекарню.
Облако муки висело в воздухе, приятный аромат теста и масла напомнил о еде. Помещение было просторным, хорошо освещалось. Несколько мальчишек разного возраста, но, видимо, из одной семьи, суетились вокруг столов.
– Что угодно, сэр? – к Алеку, улыбаясь, подошла круглолицая женщина. Ее внешность располагала к себе, мягкая манера разговора очаровывала каждого. Алек невольно сравнил ее со строгой, «железной» Джулианой.
– Вы миссис Холбурн?
– Фолкнер!.. – еле выговорила она, ее рука поползла к горлу, глаза были широко открыты от страха. – Я думала, вы умерли… Я слышала, что вас нашли… Господи помилуй…
– Миссис Холбурн, я не Холт, – как можно мягче произнес Алек и попытался поддержать испуганную женщину за руку. – Я его кузен, лорд Фолкнер. Извините, что напугал вас. Может быть, вы присядете?
– Мама! – послышался звонкий голос. Он принадлежал молодой девушке, подбежавшей к миссис Холбурн и оттолкнувшей руку Алека. Ее взгляд был настороженным, лицо побледнело. – Что произошло с Лейлой?
– Это не он. – Миссис Холбурн все еще смотрела на Алека с испугом. Положив руки на колени, она попыталась успокоиться. – Я знала, что Холт Фолкнер умер.., но на секунду мне показалось, что это не так… Мне показалось, что вы его призрак.
– Холт умер, а я, как видите, не призрак. – Алек попытался улыбнуться, но это мало помогло расположить к себе женщин. – Я приехал сюда в надежде, что вы прольете свет на случившееся. Вам очень тяжело говорить об этом?
Миссис Холбурн не ответила прямо, лишь закусила губу, а затем задала несколько вопросов, но так неуверенно, будто боялась услышать ответы.
– Лорд Фолкнер.., вы приехали, чтобы поговорить о моей дочери? Вы что-нибудь знаете о Лейле? Где она? Вы кого-нибудь подозреваете?..
– Я ничего о ней не знаю, простите. – Алек грустно покачал головой.
– Пройдемте, сядемте за стол, поговорим там, – глаза миссис Холбурн блестели от слез.
Они сели за большой стол, а вокруг на почтительном расстоянии расположилась многочисленная семья. Старшие девушки бегали к покупателям и вновь возвращались на несколько минут, чтобы послушать разговор.
Где-то через полчаса Алек начал понимать, почему Холт держал в секрете эту сторону своей жизни. Здесь было райское место для отдыха от хитрых и расчетливых людей, с которыми ему приходилось все время общаться. Большинство из них перестали бы уважать его, если бы узнали, что он влюблен в дочь пекаря и проводит много часов за одним столом с людьми низкого происхождения. Эта семья, этот магазин, дом – все было пронизано теплотой, добротой и спокойствием. Алек легко мог представить здесь Холта, держащего на коленях ребенка и бросающего многозначительные взгляды на девушку, которая завладела его сердцем.
– Каждый день я повторяла Лейле, – на лице миссис Холбурн промелькнула грустная улыбка, – что это может плохо кончиться, и мой муж соглашался со мной, но мы ничего не могли поделать. Через какое-то время мы смирились, вся наша семья полюбила его, мы видели, что он заботится о Лейле. Но ни к чему хорошему это не могло привести. Лейла – порядочная и умная девушка, и она бы отказала, если бы он.., предложил жить у него. Я никогда бы не поверила, что он решит жениться на ней, но в один прекрасный день он попросил ее руки у мистера Холбурна.
– Я не знал этого. – Алек попался вспомнить что-нибудь, что бы выдало чувства Холта к Лейле. Да, были несколько мирных и спокойных недель, но в последние два месяца Холт ходил злой, выпивал, его настроение часто и резко менялось.
– Да, он сделал предложение, и он был искренен. Я верю, что он хотел жениться. На следующий день я послала Лейлу с одним поручением, это было неблизко, она часто ходила одна, и нас это не смущало. И она.., она…
– Никогда больше не возвращалась, – закончила одна из девушек.
Немного успокоившись, миссис Холбурн продолжала:
– От нее не было никаких вестей. Она исчезла. Мы все были в шоке, особенно ваш кузен. Он обещал мне, что найдет ее, даже если потратит на поиски всю жизнь. Фолкнер навещал нас часто, потом перестал. Мы послали ему записку, но не получили ответа. Я думала, что он решил забыть мою дочь, потерял к ней интерес. Мы пытались встретиться с ним, но узнали страшную весть. Очень жалко его. Он был молодым и симпатичным. – Последние фразы она произнесла сухо и без эмоций. – Когда я сегодня увидела вас, я подумала, что это он пришел…
– Мне жаль, что так вышло.
– Вы попытаетесь выяснить, что произошло с ним?
– Да, постараюсь.
– Если вы…
– Если я узнаю что-нибудь о Лейле, то обязательно сообщу вам.
Они смотрели друг на друга и грустно улыбались, ни слова не говоря. Слова были бессильны.
Карр встретил Алека несколькими часами позже в своей лондонской квартире. Слуга принес большой серебряный подлое с кофе и свежей сдобой; Фолкнеры начали разговор.
– Он делал ей предложение? – начал Карр. – Бедный Холт: сделал предложение, а на следующий день она пропала. Может быть, сбежала?
– На это у нее не было никакой причины. Она была всего лишь дочерью пекаря. А он богат, принадлежал к знатному роду. Она должна быть полной дурой, чтобы отказать ему. – Алек задумчиво смотрел в темноту, смакуя кофе. – Нет, она не сбежала. Не исключено, что он не делал ей предложения, хотя не думаю, чтобы миссис Холбурн лгала.
– Почему ты думаешь, что он не делал предложения?
– Потому что он ничего не рассказывал мне об этом. У него не было от меня секретов.
– Да, как же, он не сказал тебе! – передразнил Карр.
– Черт побери, о такой важной вещи он обязательно сказал бы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики